– Нет, Гейл. Не может быть. Я уверена, что не существует такого мужчины, который бы не влюбился в тебя с первого взгляда. Тем более при твоей благосклонности.
– Спасибо за утешение, Мэрилин, но… это вовсе не так. Дэниел тоже меня никогда не любил.
– Что?! Если ты так считаешь, то ты точно ослепла, подружка. На твоем месте я бы еще очень и очень хорошо подумала.
– О чем?
– О том, чтобы вернуться к Уинклеру. Попросить прощения, искренне раскаяться в совершенной ошибке…
– Я вовсе не ошиблась! – оборвала ее Гейл. – А Дэниела я презираю.
– Сколько громких слов! Интересно, чем же он заслужил такое отношение? Тем, что приютил тебя в трудную минуту? Осыпал драгоценностями? В награду – презрение Гейл Сейзмор. Не забывай, дорогая, что это не он тебя бросил. Это ты заявила, что изменила ему!
– Мэрилин, ты не все знаешь. – Гейл помедлила, но все же решилась открыть правду. Если уж быть откровенной, то до конца. – Дэниел причастен к ограблению моей квартиры.
– Гейл, ты сошла с ума!
– Он не просто причастен… Дэниел организовал кражу. Чтобы заманить меня в свой дом.
Мэрилин недоверчиво посмотрела на подругу, словно заподозрила, что у Гейл проблемы с психикой и ей уже мерещатся заговоры и преследования.
– Не смотри на меня, как на ненормальную. – Гейл слабо улыбнулась. – Я ничего не выдумала. Дэниел сам признался мне в этом. Тем самым он пытался держать меня под контролем, чтобы я, не дай бог, не разболтала конкурентам ничего, компрометирующего его драгоценный отель. Не знаю, откуда Дэниел узнал о нас с Аланом… Видимо, у него повсюду глаза и уши.
– Гейл, может быть, ты неправильно поняла его?
– Я все поняла правильно. Чего у Дэниела не отнять, так это умения говорить напрямик. Никаких метафор и загадок.
– Что ты думаешь делать? Заявишь в полицию? – осторожно поинтересовалась Мэрилин.
– Конечно нет! У меня нет доказательств. В полиции меня примут за сумасшедшую, если я заявлю, что ограбление – дело рук моего бой-френда – миллионера, владельца отеля в Нобхилле. Мне известна правда только со слов самого Дэниела. К тому же грязную работу наверняка выполнили другие люди, найти которых вряд ли теперь удастся. Если же случится чудо и полиция их все же отыщет… Они поклянутся на Библии, что знать не знают никакого Дэниела Уинклера.
– Ладно, оставим Дэниела. Мне даже говорить о нем теперь неприятно. Не ожидала от него подобной подлости.
– Я тоже, Мэрилин. С другой стороны, благородные рыцари и невинные овечки не становятся сверхудачливыми бизнесменами.
– В таком случае Алан Рейнолдс – тоже не ангел.
– Алан?.. – Гейл осеклась.
– Почему же он не пустил тебя в дом?
– Не знаю, – почти шепотом ответила Гейл.
– Он хоть как-то объяснил тебе свое поведение?
– Он сказал, что больше не верит мне.
– Может быть, он узнал, что ты была не свободна на момент знакомства с ним?
– Ах да, он видел нас с Дэниелом днем. Я заехала после работы в его отель, чтобы поговорить. Но у Дэниела как всегда не нашлось на меня времени, и мы договорились поговорить вечером дома. Видимо, Алан увидел нас, когда мы с Дэниелом прощались у входа в отель. Со стороны могло показаться, что мы влюбленная пара.
– И ты еще удивляешься, что Алан разозлился?! Любой мужчина почувствовал бы себя уязвленным и оскорбленным на его месте.
– Я ведь пришла к нему с чемоданами. Следовательно, сделала свой выбор. Захотела жить именно с ним. Только с ним!
– Мужчин не понять! – неожиданно заметила Мэрилин. – У меня было два мужа – и что? Ни одного из них я так и не изучила до конца.
– Я ждала от тебя помощи… а ты первая же опустила руки и сдалась! – не удержалась Гейл.
Мэрилин зевнула, едва успев прикрыть рот ладонью.
– Извини. Если честно, я сейчас усну. Может быть, продолжим разговор утром? Я уже туго соображаю.
– Иди спать, милая. А я еще немного посижу. – Гейл слегка улыбнулась подруге.
Мэрилин усмехнулась, указав взглядом на пустую бутылку. Подруги и не заметили, как выпили за беседой по несколько бокалов вина.
– Если у тебя с Аланом… Он полный идиот, что отпустил тебя, Гейл. Надеюсь, ты не вздумаешь простить его, если он одумается и приползет к тебе на коленях?!
– Ох, если бы это было так. – Гейл вздохнула. – Не знаю, как удержаться, чтобы снова не побежать завтра к нему. Благо, у меня море дел на этой неделе. Некогда будет думать об Алане. На страдание же времени не останется и подавно. Ты не будешь возражать, если я поживу у тебя пару дней?
– Что за вопрос?! Я буду только счастлива. А теперь спокойной ночи.
– Спокойной ночи, Мэрилин. Спасибо за все. Не знаю, что бы я без тебя делала.
– Сидела бы на своих чемоданах посреди улицы и рыдала.
– Снова поражена твоим оптимизмом, дорогая.
– Ну, пока ты витаешь в облаках, должен же кто-то твердо стоять на земле.
13
– Привет, Рейнолдс!
Алан поднял глаза и едва не рухнул со стула. Перед ним, в его личном кабинете, стоял и улыбался в тридцать два отбеленных по новейшей технологии зуба его заклятый враг Дэниел Уинклер.
– Какого черта?!
– Извини, что без приглашения и предупреждения. – Дэниел осмотрелся и кивнул. – Да-а-а, ты неплохо устроился. Мне нравится цвет панелей на потолке. Надо будет заказать себе нечто в этом же роде.
– Зачем ты явился?! – рявкнул Алан.
Последние несколько дней настроение у него и так было хуже некуда, а тут еще визит человека, которого он желал видеть в самую последнюю очередь. Да и то в гробу. Уинклер не только переманил его клиентов, но и увел любимую женщину!
Дэниел, не дождавшись приглашения присесть, бухнулся в ближайшее к Алану кресло и закинул ногу на ногу.
– Ну, как твои дела? «Фэрмонт» пока не разорился?
– Не дождешься, подонок!
– У-у-у-у, какие мы грозные и злые!
Дэниел усмехнулся, и Алан еле сдержался, чтобы не вскочить со своего места и не врезать посетителю.
– Пришел позлорадствовать, мерзавец?
– Эй, Рейнолдс, я тебя не оскорблял. Я, между прочим, могу подать на тебя в суд. Мне не очень-то нравится, когда меня называют мерзавцем.
– Пора бы уже привыкнуть, – парировал Алан.
– Ты мог бы поздравить меня. Неужели так сложно порадоваться за коллегу по цеху?
Откуда ты узнал о месье Шантийи? – задал Алан вопрос, мучивший его уже целую неделю.
Дэниел усмехнулся и откинулся на спинку кресла с видом триумфатора.
– Мне рассказал один добрый человек.
– Кто?! – взревел Алан. – Гейл?
– Гейл? Что ты? Разве эта глупышка способна добыть такую ценную информацию? Все ее таланты исчерпываются постелью. Разве ты не оценил ее по достоинству, а? – Дэниел озорно подмигнул Рейнолдсу.
Алан сжал кулаки, но все же сдержался.
– Имя!
– Ты мне не поверишь, – с самодовольной усмешкой заметил Дэниел.
– Ты ведь пришел ради того, что бы удивить меня, не так ли?
– Алан, ты даже не представляешь, насколько ты доверчив. Тебя смог бы обвести вокруг пальца пятилетний ребенок, а ты бы умилялся и хлопал в ладоши от радости.
– Уинклер, избавь меня от своих измышлений. Кто рассказал тебе о самоубийстве Шантийи?
– Ну, это еще очень большой вопрос: самоубийство ли это было. Вдруг кто-то из персонала «Фэрмонта» приложил руку к этому делу? Надо нашептать дружкам из полицейского участка. Пусть разберутся в этом деле.
– Заткнись!
Дэниел оскалился в улыбке.
– Брр, ты сегодня нервный. Может быть, тебе стоит обратиться к врачу?
Если ты сию же минуту не скажешь, кого из моих людей подкупил, то доктор понадобится тебе, – пригрозил Алан. – Причем очень хороший травматолог.
Дэниел расплылся в улыбке.
– Алан, ты просто очаровашка. Я обожаю выводить тебя из себя. Такое чувство, что у тебя сейчас дым повалит из ноздрей и ушей. Впрочем, я бы не стал долго печалиться, если бы ты взорвался от собственного бешенства и возмущения.