— Эй! — обиженно воскликнул Гарри. — В большинстве случаев это вообще не моя вина!
Профессор МакГонагалл уставилась на Гарри, и её лицо медленно растянулось в улыбке.
— Я шучу, Гарри, — сказала она. — Конечно, ещё ты можешь выбрать преподавание, что потребует некоторого мастерства в той области, в которой ты захочешь работать... если только директор не сможет найти на эту позицию кого-нибудь ещё... или тебя не назначит министерство. Тебе также потребуются ТРИТОНы по ключевым предметам: Гербологии, Зельеварению, Защите от Темных Искусств, Трансфигурации, Астрономии и Чарам. Должна сказать, твоя группа — это прекрасный показатель того, что из тебя получится прекрасный учитель.
— Но большую часть времени не я веду собрания, — запротестовал Гарри. — Обычно я стою в углу...
— А кто же тогда учит Совет? — ответила ему на это МакГонагалл. — Если бы год назад ты сказал мне, что Невилл Лонгботтом сможет создать телесного Патронуса, то я бы порекомендовала тебе обратиться в Св. Мунго. Не думаю, что ты понимаешь, какое положительное влияние оказываешь на окружающих, Гарри. Многие ученики, состоящие в твоей группе, изменились к лучшему благодаря тебе. Таким и должен быть учитель. Я понимаю, что тебе очень не нравится тот излишек внимания, который ты получаешь, но разве тебе никогда не приходило в голову, что он может быть заслуженным?
Гарри нахмурился и отвернулся. Он сразу понял, что эту битву ему не выиграть.
— Боюсь, я ничем не могу помочь тебе с проблемой внимания со стороны женской половины населения школы, — продолжила МакГонагалл, заставив Гарри недоуменно посмотреть на неё. — Предлагаю тебе обсудить этот вопрос с твоими опекунами. Что касается остального внимания, которое тебе уделяют, то я не буду отрицать, что ты образец для подражания, Гарри. Ученикам нужен положительный пример, и я рада, что они могут восхищаться кем-то вроде тебя. Ты прекрасный молодой человек, Гарри. Твои родители, несомненно, гордились бы тобой.
Гарри вздохнул. И что он должен был на это ответить? Он не хотел верить в это, но пришёл к выводу, что спорить было бесполезно. У каждого было своё мнение, и, что бы он ни сказал, оно не изменится. Возможно, это была одна из самых важных вещей, которой он научился у Сириуса и Ремуса: люди верят в то, во что они хотят верить, но важно лишь одно — оставаться верным своим собственным убеждениям.
Профессор МакГонагалл встала, обошла вокруг стола и встала прямо перед ним.
— Что касается выбора профессии, пока я включу в твоё дело все три варианта, — сказала она, тепло улыбнувшись. — Порой лучше оставить за собой право выбора. Всё это почётные профессии, Гарри. Если у тебя есть вопросы по этому поводу, я уверена, Аврор Тонкс, мадам Помфри или любой из твоих учителей с радостью помогут тебе. Тебе нужно лишь попросить.
Гарри кивнул, чувствуя себя немного виноватым из-за того, что всё это было для него так трудно.
— Это... ну.... это нормально? — тихо спросил он. — Я имею в виду... это нормально — не знать?
Профессор МакГонагалл ободряюще сжала его руку.
— Конечно, это нормально, — сказала она. — Не могу припомнить ни одного студента, кто бы в пятнадцать лет имел чёткое представление о том, чем бы ему хотелось заниматься, и придерживался его всю свою жизнь. Мы проводим эти встречи лишь для того, чтобы рассказать о возможных вариантах, чтобы ученики могли должным образом подготовиться, понимаешь?
Гарри снова кивнул, вставая и подхватывая свою школьную сумку.
— Спасибо, профессор, — сказал он устало. — Наверно, всё дело в том, что сложно разобраться во всём этом разнообразии.
— Понимаю, — ответила МакГонагалл с улыбкой. — Если у тебя нет других вопросов, то, полагаю, мы можем на этом закончить. — Парень повернулся, чтобы уйти. — О... и Гарри, я горжусь тем, как ты повёл себя с представителями министерства. Думаю, это только усилило их интерес к тебе.
Гарри не мог не застонать, покидая офис профессора МакГонагалл, отчего та засмеялась. У него подобное поведение трёх департаментов вызвало лишь негативную реакцию. Гарри не нравились люди, которые пытались навязать другим своё мнение. Это слишком напоминало ему о поведении Фаджа и Амбридж. В данный момент Гарри отчаянно желал заехать кулаком по стене. Как они вообще могли сохранить свой интерес к кому-то после того, как этот кто-то выставил их за порог? Это же бессмысленно.
Пребывая не в том настроении, чтобы идти на Прорицания, Гарри направился прямиком к кабинету Защиты от Тёмных Искусств и стоял там под дверью, ожидая окончания урока. Он попытался воспользоваться успокаивающими техниками, но был слишком расстроен, чтобы нормально сосредоточиться. Он сам не понимал, почему вся эта ситуация так его задела. Несколько министерских департаментов пытались добиться дружбы мальчика-который-выжил. И что с того? Словно такого уже не случалось раньше.
Но раньше меня никогда вот так не заставали врасплох.
Удар колокола вырвал Гарри из задумчивости. Прислонившись к стене, парень дождался, пока все выйдут из класса, и только потом зашёл внутрь. Он направился к своему обычному месту за первой партой и, кинув школьную сумку на стол, рухнул на стул. Он даже не заметил, что в классе был Сириус, который пристально за ним наблюдал. Закрыв глаза, Гарри отчаянно попытался выкинуть из головы весь эмоциональный бардак. Нужно было на что-то переключиться, или он точно на кого-нибудь сорвётся.
— Гарри, что-то не так? — осторожно спросил Сириус из-за своего стола. — Во время твоей консультации что-то произошло?
Гарри фыркнул.
— Вовсе нет, — с сарказмом ответил он. — Никакие министерские работники не приходили и не выказывали желания принять на работу мальчика-который-выжил. — Сириус тут же поднялся на ноги. — Нет, ну конечно, я не думал, что я из тех настоящих людей, которым позволено делать выбор. Я лишь инструмент, плакат для общественности, которым все могут размахивать, сколько им вздумается. — Гарри ударил кулаками по столу, его плохое настроение начало брать над ним верх. Парень даже не замечал, что часть предметов в комнате начала дрожать. — Ненавижу! Почему они не могут просто оставить меня в покое?
Сириус тут же подлетел к нему. Присев на корточки, он развернул Гарри к себе, и их глаза встретились.
— И МакГонагалл это позволила? — недоуменно спросил он. — И Дамблдор?
Дрожавшие предметы постепенно снова замерли на своих полках.
— Очевидно, эти представители были крайне настойчивы, — пробормотал Гарри, отворачиваясь и вздыхая. — Прости. Наверно, я слишком взвинчен из-за всего происходящего. Только этого мне сегодня и не хватало. — Гарри снова посмотрел на Сириуса умоляющим взглядом. — Уже слишком поздно менять имя, да?
Сириус рассмеялся, взъерошив его волосы.
— Мы обсудим это с Лунатиком, — сказал он и посерьезнел. — Я поговорю с МакГонагалл и Дамблдором, Гарри. Они обязаны связываться с Ремусом или со мной сразу же, когда кто-то выражает желание встретиться с тобой. Я четко дал понять Дамблдору, что хоть я и преподаю здесь, на первом месте у меня всё равно стоишь ты. — Сириус встал и достал палочку. Пару раз взмахнув ею, он трансфигурировал свой стол в дуэльный помост и выстроил парты вдоль стен. — Как насчёт небольшой дуэли перед уроком? По твоему виду могу сказать, что тебе это не помешает.
Гарри встал и чуть не подпрыгнул, когда его стул внезапно отодвинулся к стене, присоединившись к остальной мебели. Сняв мантию и отбросив ее в сторону, парень на автомате двинулся к помосту. Он запрыгнул на него, и Сириус последовал за ним. Не было сказано ни слова. Они оба прекрасно знали движения друг друга. Разойдясь в концы платформы, они повернулись к друг другу, и дуэль началась. Гарри сразу же атаковал, и Сириус ответил ему тем же. Они не использовали ничего опасного, но сила, которую они вкладывали в заклинания, ясно говорила о том, что они нисколько не сдерживались.
Сириус сумел первым разоружить Гарри, но это его не спасло, ведь парень умел призывать свою палочку без слов. Поймав её, Гарри увернулся от приближавшегося луча, послав в ответ серию заклинаний и разоружив крёстного. Однако мужчина находился достаточно близко от парня и бросился в рукопашную. Гарри быстро убрал палочку в чехол и принялся блокировать удары руками и ногами, которыми его пытались достать, одновременно умудряясь отвечать тем же. Улучив удачный момент, он подпрыгнул, прижав колени к груди, а затем выкинул ноги вперёд, толкнув Сириуса в грудь. Мужчина охнул и повалился назад. Гарри перегруппировался в воздухе и приземлился на одно колено. Сразу же взмахнув запястьем и сжав палочку в руке, он встал, направив её на Сириуса, распластавшегося на спине.