Литмир - Электронная Библиотека

— Очень хорошо, Поттер, — сказал он, улыбаясь одновременно самодовольно и удовлетворенно.

Гарри, который при первом разбудившем его звуке почувствовал укол паники, облегченно выдохнул.

— Зачем это вы? — потребовал он ответа. Судя по часам на столе у Снейпа, на дворе был час ночи.

— Все твои тренировки были бы впустую, если бы кто угодно мог напасть, пока ты спишь, — сказал Снейп, все еще наблюдая за ним с порога.

— Классно, — сказал Гарри, плюхнувшись обратно на подушку. — Так теперь я еще и спать не могу следующие непонятно сколько лет?

— Поднимайся, — вдруг приказал Снейп, включая свет.

Гарри зашипел, загораживая лицо руками.

— Вы серьезно?

— Поднимайся, — рявкнул Снейп, заходя в комнату.

Гарри откинул одеяло и выбрался из кровати, все еще сжимая палочку.

— Мы обсудим с тобой чары безопасности на время сна, когда вернемся в Хогвартс, — сказал Снейп, пока Гарри пытался проморгаться, чтобы проснуться. — А пока что мы идем на улицу.

— Сейчас час ночи, — хмуро сказал Гарри, уставившись на Снейпа.

— Ну, так надень теплые носки, — не вытерпел Снейп, выйдя из комнаты и направившись на кухню.

Ночь была не слишком холодной, но ветреной, и Гарри совершенно не хотелось проходить очередную полосу препятствий или уворачиваться от дурацких мячиков. Особенно после того, как он уже умудрился врезаться в дверной косяк по дороге из кабинета. Его координацию в данный момент даже приблизительно нельзя было назвать хорошей, и он очень сомневался, что сможет уклониться хоть от чего-то.

Как ни странно, Снейп задумал нечто иное. Он отвел его на задний двор, где Гарри увидел, что к мельничному колесу были прикреплены мишени. Они располагались на каждой планке, и поток воды крутил их вместе с колесом.

— Вы хотите, чтобы я стрелял по мишеням посреди ночи? — решил на всякий случай уточнить Гарри.

Снейп стоял рядом с ним, скрестив руки на груди, с крайне довольным видом.

— Если на тебя нападут, пока ты будешь спать сном спящей красавицы, я бы хотел, чтобы ты разобрался с ними. Так что, да.

Гарри пожал плечами и поднял палочку. Снейп научил его заклинанию маркировки, которое стреляло маленькими комочками краски и помечало мишень. Только после нескольких попыток попасть в мишень Гарри понял, что они были разного размера и Снейп наложил на них какое-то заклинание, чтобы они двигались из стороны в сторону, в то время как колесо крутило их по кругу.

— Ты должен попасть минимум в двенадцать из них, Поттер, а иначе пробудешь здесь всю ночь, — предупредил Снейп.

Гарри серьезно задумался над тем, а не пульнуть ли вместо этого заклинанием в Снейпа.

* * *

Вечером, перед тем как Гарри должен был отправиться на Косую аллею, Снейп приготовил на ужин стейки. Вечер был приятным, а от запаха у Гарри уже бежали слюнки.

— Празднуете окончание лета? — спросил Гарри, доставая из шкафа стакан.

Снейп задумался, накладывая в тарелку запеченную картошку.

— Скорее, то, что ты все еще жив, если уж на то пошло, — ответил Снейп, направившись к столу.

Гарри усмехнулся, наливая в стакан воды и накладывая себе еды.

— А вы, похоже, думали, что я не смогу тут выжить? — спросил Гарри, гордясь тем, что у него получилось доказать, что Снейп ошибался. Он не был избалованным богатеньким паршивцем, который считал, что все обязаны кланяться ему в ноги.

— Были сомнения, — сухо отозвался Снейп.

— Ха, — сказал Гарри, плюхнувшись на свое место. — А я ведь еще чему-то да научился.

— Что не перестает меня удивлять, — продолжил Снейп. Гарри проигнорировал его саркастичный тон.

— И мы будем продолжать заниматься? Два раза в неделю, пока мы в школе?

— Да, — ответил Снейп, опытными движениями нарезая стейк. — О чем твои друзья знать не должны.

— Что? — спросил Гарри, тыкая вилкой в картошку. — Я обязан рассказать друзьям.

— Нет, — ответил Снейп, указывая ножом на Гарри. — Это часть твоих тренировок. Никому не доверяй, Поттер.

— Мне нужно доверять моим друзьям, — медленно произнес Гарри. — Я не смогу справиться с этим в одиночку.

Снейп покачал головой, чуть закатив глаза. Он сделал глоток пива — пива! Гарри все еще удивляло, что он пил его — из своего стакана и только после этого ответил.

— Я прекрасно это понимаю. Я проверяю твою способность хранить важную информацию, потому что ты не можешь, как бы сильно тебе этого ни хотелось, быть полностью откровенен со своими друзьями.

— То есть когда-нибудь я смогу им все рассказать? — спросил Гарри.

— Да. Но пока что волшебный мир пребывает в ошибочном заблуждении о своей безопасности, и твои друзья не поверят ни в то, что над нами нависает опасность, ни в то, что тебе нужно тренироваться.

Гарри уставился на свой стейк, вспоминания, как Рон и Гермиона последовали за ним, чтобы защитить Философский камень.

— Я так не думаю. Они были там, когда Квиррелл пытался украсть камень.

— Не сомневаюсь, что последовали они за тобой из слепой преданности, — сказал Снейп. — В любом случае я не желаю иметь дело с жалобами и маленькими детективными приключениями Уизли и Грейнджер каждый раз, как буду подливать тебе яд.

Гарри улыбнулся, делая глоток воды и вспоминая некоторые их глупые идеи, которые они выдумывали, пытаясь выяснить, злой ли Снейп и не наследник ли Слизерина Малфой.

— Погодите, вы собираетесь меня травить? — спросил Гарри, заморгав и уставившись на Снейпа.

— Да, — ответил тот, спокойно поглощая салат.

Гарри чуть приоткрыл рот.

— Не сейчас, — фыркнул Снейп, указав ножом на гаррину тарелку. — Это обыкновенный стейк, и ты его съешь.

Гарри снова взялся за вилку, но есть не стал.

— Нет, но яд? — робко спросил он.

— Сыворотку правды как минимум, — пояснил Снейп, окончательно добивая Гарри.

— Сыворотку… правды? — медленно переспросил мальчик, судорожно пытаясь вспомнить, что это.

— Именно. Ой, вот только не надо этих взглядов, Поттер. Уверяю тебя, у меня нет ни малейшего желания выуживать страшные секреты из твоей маленькой головы. Но ты должен испытать на себе Сыворотку правды и почувствовать ее действие, чтобы научиться справляться с ней. Если тебя поймают Пожиратели Смерти, то они вполне могут воспользоваться ею, чтобы немного развлечься.

Гарри скривил губы и на минуту перестал есть. Внутри него корчилось нечто уродливое.

— Чтобы развлечься, — повторил он.

Снейп сделал еще глоток, задумчиво смотря на Гарри.

— Возможно, это не то, о чем стоило говорить тринадцатилетнему мальчишке, — признался Снейп без намека на усмешку.

— Профессор, — сказал Гарри, уставившись прямо на Снейпа и пытаясь справиться с голосом. — Вы… вы хорошо знаете Волдеморта. Мне нужно знать, почему он хочет убить меня. Мне нужно знать, почему… почему его приспешники будут планировать какое-то… какое-то… отвратительное развлечение...

Гарри заговорил быстрее к концу предложения, и Снейп подтолкнул к нему стакан с водой.

— Выпей и вдохни поглубже, — приказал зельевар.

Гарри постарался так и сделать, но все равно не мог справиться с паникой, сжавшей его грудь в тот момент, когда он понял всю серьезность того, что ему предстояло.

— Гарри.

Гарри поднял взгляд, удивившись, увидев, как смягчилось лицо Снейпа. Нет, то было не сочувствие — Гарри даже представить себе не мог, что Снейп когда-нибудь посмотрит на него так же, как миссис Уизли. Но в его голосе отразилось странное покровительство, которое Гарри нашел ободряющим.

— Темный Лорд сделал тебя своей мишенью, потому что считает, что ты единственный, кто сможет одолеть его.

Гарри уставился на него большими глазами, заерзав на месте.

— Единственный?

— Он так считает, — ответил Снейп, и в его голос вновь закралось презрение. — Но ты не будешь сражаться с ним в одиночку.

Гарри кивнул, глядя на край своей тарелки.

— Так поэтому вы бросаете в меня мячики. И заставляете стрелять по мишеням посреди ночи. Ради веселых тренировок.

20
{"b":"240806","o":1}