Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Затем Джейсон поднял ее и перенес на кровать. Когда он склонился над ней, Дженет охватила пьянящая волна нетерпения. Она почувствовала, как его стройное мускулистое тело прильнуло к ней. Непроизвольно Дженет изогнулась. Джейсон начал поглаживать нежную кожу у нее на шее, а его губы не отрывались от ее губ.

— Я хочу тебя, Дженет… — шептал он, целуя ее. Эти слова не допускали спора, даже если бы она решила начать его, — но она не собиралась этого делать.

Словно чувствуя ее молчаливое согласие, он стал медленно раздевать ее. Черно-коричневая футболка упала на пол. Глаза Джейсона не отрывались от ее тела, а его умелые пальцы скользнули к спине и расстегнули застежку лифчика.

Почти незаметно белье очутилось на полу. Дженет увидела, как он переводит взгляд с ее губ на выпирающие кончики грудей. Джейсон начал ласкать один из розовеющих сосков, зажав его меж зубов, действуя неторопливо, но не скрывая своего возбуждения.

Дженет ощутила боль, вызывающую еще большее желание, огнем пронизавшее ее с головы до пят. Руки Джейсона поглаживали ее плоский живот, сдвигаясь все ниже. Она закрыла глаза и отдалась ни с чем не сравнимому ощущению, вызванному его ласками. Она была словно под воздействием сильного наркотика — достаточно сильного, чтобы заставить ее забыть обо всем, кроме трепетного чувства, которое будили его руки.

Дженет, ощущая его участившееся дыхание и чувствуя легкие прикосновения его сильных рук, затрепетала. Его пальцы излучали тепло, они ласкали ее тело, все сильнее возбуждая ее, — будто исполняли страстный балетный танец под аккомпанемент неслышимой музыки. Инстинкты и фантазия руководили ее движениями, подсказывая Дженет, как правильно поступить. Оба попали в прекрасную сказочную страну, где она хотела бы остаться навсегда…

— Джейсон… — повторяла она его имя, — Джейсон… — У нее закружилась голова.

Он закрыл ее рот долгим порывистым поцелуем. Возбуждение росло, она вздрагивала от каждого прикосновения его рук к ее покорному телу. Джейсон ловко расстегнул молнию на ее брюках и осторожно потянул их вниз.

Он приподнялся и сорвал с нее оставшуюся одежду. Она посмотрела на него глазами, полными страсти, и улыбнулась.

Джейсон наклонился и поцеловал ее — быстро и умело.

— Я буду нежен, — пообещал он.

Дженет молча кивнула и вновь погрузилась в неповторимый мир своих ощущений. Через мгновение она, обнаженная, лежала на кровати, а он встал, чтобы раздеться. В темноте он выглядит великаном, подумала Дженет, изучая его через опущенные ресницы. Ее на мгновение охватил испуг, но он тут же исчез, когда Джейсон лег рядом с ней и прошептал:

— Ты боишься… Не волнуйся. Я не сделаю тебе больно.

Дженет снова кивнула. Она почему-то верила Джейсону и не сомневалась в его словах. Его руки медленно двигались по ее телу. Движения становились все более настойчивыми. Дженет не могла больше ни о чем думать. Слившись с Джейсоном в поцелуе, она, закрыв глаза, ждала сладостного соединения.

Пронзительный звонок вырвал их из волшебного мира. Джейсон пробормотал ругательство.

— Чертов телефон, — проворчал он, вставая и торопливо натягивая одежду.

Мгновение спустя Дженет услышала, как он разговаривает с кем-то по телефону.

— Да. Где они нашли ее? — тревожно спрашивал он. — Я еду!

Дженет быстро поднялась, оделась и прошла в гостиную. Джейсон только что положил трубку.

— Что случилось? Со Сьюзен все в порядке?

— Все хорошо, — ответил он. — Ее нашли в кузове одного из наших грузовиков. По всей видимости, она забралась туда и прокатилась на нем в город. Возможно, она заснула, пока ехала. По крайней мере, утром она была уже здесь. Сейчас Сьюзен дома, на ранчо.

— Я думаю, — сказала Дженет, — тебе лучше поехать к ней.

— Да, — коротко согласился он.

Через минуту он ушел, не сказав ей больше ни слова.

Дженет видела, как отъехала его машина, потом повернулась и прошла в спальню. «Кажется, нашим встречам с Джейсоном суждено прерываться», — подумала она угрюмо. Эта мысль могла показаться забавной при других обстоятельствах, но только не сейчас. Еще меньше утешало Дженет то, что она была готова переспать с мужчиной, которому отказала в этом всего сутки назад.

Дженет потрясла головой, чтобы избавиться от этих мыслей. Зачем она вообще думает о Джейсоне в такую минуту? Она должна радоваться тому, что Сьюзен нашлась, что с ней все в порядке! Дженет с нетерпением стала ждать звонка Джейсона, чтобы услышать новости о Сьюзен.

6

Дженет с головой ушла в хлопоты по дому, ожидая звонка Джейсона. За два дня она вычистила коттедж сверху донизу, покрасила ванную комнату в цвет слоновой кости и нарисовала орнамент в розово-лиловых тонах. Когда и к вечеру второго дня Джейсон так и не позвонил, Дженет бросила дела в доме и с тоской отправилась в Альву за полотенцами и занавесками для ванной, чтобы как-то отвлечься. На следующее утро она рассадила герань по горшкам и расставила их по оконным ящикам вокруг дома. К полудню ее охватила печальная безнадежность, трепетное ожидание сменилось легкой досадой и чувством обиды. К черту этого непредсказуемого человека! По крайней мере, хотя бы из приличия он мог бы дать ей знать, как там Сьюзен, и подробно рассказать о причинах, заставивших девочку сбежать из дома.

На самом деле Дженет уже знала все самые интересные подробности этой истории от Бетси и девочки-кассирши из бакалейной лавки, но это не успокоило ее. Дженет чувствовала себя несчастной и оскорбленной. И это после того, что чуть было не случилось между ними! Но в глубине души она надеялась встретить его — хотя бы случайно, где-нибудь в городе.

Когда к концу второй недели после исчезновения Сьюзен Джейсон так и не объявился, возмущение ее достигло наивысшего накала, и она твердо решила, что не будет иметь с ним никаких дел, даже если он будет умолять ее о прощении.

Вернувшись домой после очередной неторопливой прогулки вдоль реки, девушка услышала телефонный звонок. Сначала Дженет решила не брать трубку, но не выдержала, оправдывая себя тем, что если это Джейсон, то она получит огромное удовлетворение, высказав ему все, что о нем думает. Сбросив топляк на ступеньки крыльца, девушка стремительно вошла в дом и решительно сняла трубку.

— Да, — кратко сказала она.

— Привет, вы меня еще помните?

Дженет разочарованно улыбнулась. Она знала только одного человека, который обращался к ней в таком дружеском тоне, и это был Рон. Его бодрый голос совсем не походил на суровый низкий тон Джейсона.

— Пока да, Рон! — рассмеялась она.

— Прекрасно! Я только что приехал в мотель, здесь, в Альве, и сразу позвонил. Я отсутствовал дольше, чем рассчитывал. Завтра буду занят, но может быть, вы согласитесь составить мне компанию и отправиться в субботу на пикник?

— Было бы прелестно.

— Вот и хорошо. Я заеду за вами в субботу в девять утра, и мы прекрасно проведем день!

— Звучит многообещающе, — ответила она.

— Поживем — увидим, — он фыркнул от смеха.

— До встречи. — Она положила трубку.

День с Роном, решила девушка, это удача. Она уж думала, что он вообще не появится: в конце концов, его могли больше не командировать в Западную Оклахому… Дженет была рада, что он опять здесь. Именно сейчас она нуждалась в его обществе! Хотя посещение Бетси и доставляло удовольствие, как и ежедневные прогулки вдоль реки для разнообразия, она изголодалась по обществу человека, подходящего ей по возрасту и характеру.

В субботу Дженет встретила Рона у дверей широкой улыбкой.

— Заходите! — радостно пригласила она. — Я приготовила ланч, но из-за сэндвичей корзина так отяжелела, что я едва могу ее поднять. Вы бы не могли помочь мне?

— Ваши сэндвичи — это великолепно! На случай, если они у нас быстро закончатся, я захватил пару кусков жареного цыпленка. — Он прошел на кухню, наклонился, чтобы поднять корзину для пикника и… — Ого! — Глаза юноши расширились. — Что это там у вас?

16
{"b":"240293","o":1}