В середине марта одна новость привела Вей в состояние ужаса.
Она пошла провериться, чтобы понять, почему у нее дважды не было месячных. Доктор ответила:
- Синьора Танг, вы беременны.
-Это точно?
- Я уверена.
- Но у меня не может быть детей. Мне удалили яичник.
- Но у вас же были менструации каждый месяц, а это значит, что Вы не бесплодны. Какие-то проблемы с отцом? Мы можем поговорить с ним, если хотите.
- Он иностранец. Он женат и у него двое детей. Он вернулся в Италию, я не думаю, что снова его увижу.
- Вы в состоянии вырастить ребенка без помощи партнера?
Вей решила подумать. Ребенок усложнит ей жизнь. Через несколько месяцев ей придется уйти с работы. А с другой стороны сама мысль, что в ее чреве растет жизнь, дарила ей огромную радость. Вместо умершего ребенка судьба дарила ей другого.
Вей бросит работу в баре, начнет учиться, и никого не будет волновать ее растущий живот. Она понадеялась, что Лан ей поможет, но она все-таки написала письмо Эдуардо: « Сообщи мне, куда тебе писать, чтобы никто не смог прочитать твою почту».
Он ответил через час.
«Милая Вей, с тобой все в порядке? Это моя личная почта, которую кроме меня никто не просматривает».
Вей долго думала, что же написать, потому что не хотела взваливать ответственность за беременность только на одного Эдуардо, но она посчитала правильным сообщить ему о ребенке. Вей хотелось, чтобы ее письмо сначала прочитала Ичи.
-Я чувствовала, что твое приключение не закончится так гладко, как ты мне говорила. Сейчас ты беременна! А кто будет содержать ребенка? Ты боишься, что он посчитает тебя вымогательницей? Ты сдурела? Он тоже причастен к этой истории, так же, как и ты. Давай звони, пусть начинается заботиться о ребенке, или прерывай беременность, - отрезала Ичи.
Вей не ожидала такого цинизма от невестки, ведь она считала ее почти сестрой.
- Ты, сама мать, предлагаешь мне избавиться от ребенка? Я думала, ты будешь счастлива за меня, что мой ребенок станет частью семьи. А если ты не хочешь моего малыша, значит, не хочешь и меня.
Она убежала, хлопнув дверью магазина, прибежала домой, кинулась на кровать и заплакала. Сейчас она осталась одна. Ей не хотелось ничего рассказывать и Эдуардо, потому что и он тоже унизит Вей.10
- Поговори с родителями, - заявила Джулия, когда обнаружила Вей в слезах, а та рассказала ей о реакции Ичи.
- В Китае у нас культ семьи и мы помогаем друг другу, даже самым дальным родственникам.
- Ну, здесь мы не в Китае, а твоя невестка американизировалась уж чересчур быстро. Конечно, ты создаешь себе большие проблемы, у тебя ни цента за душой, и тебе надо будет перестать работать. Вот так и закончилась твоя сказка, парой сережек, и ребенком, который родится через семь месяцев.
- Именно так, - грустно заключила Вей.
Джулия села рядом с ней на диван и стала гладить по волосам.
- Послушай меня, я собиралась сказать тебе что-то такое, что тебе очень понравится. Я возвращаюсь со встречи со своим агентом. Мне подписали контракт на еще два рекламных ролика, и в этот раз я буду красоваться на дорожных плакатах.
- Ты или твои ноги?
- Мои драгоценные ножки, дорогая! И это еще не все, Фред обеспечил мне пробу в популярном сериале на роль медсестры. Не знаю, возьмут ли меня, ведь они будут прослушивать и других девушек, но если возьмут, то у нас с тобой в кармане контракт на двадцать серий! Разве это не фантастика???
- Конечно, и я буду держать за тебя кулаки, - улыбнулась Вей
- За нас, милая моя, за нас. Потому что у нас наконец-то будет хоть немного денег, и у тебя, и у малыша не будет никаких проблем.
- Ты просто чудо, - растроганная Вей обняла Джулию.
Вей все-таки написала объявление: «Китайская студентка дает уроки игры на пианино – для детей и начинающих». Она добавила номер сотового, е-мэйл, сделала пятьдесят фотокопий и расклеила по магазинчикам района – там, где ее знали. Вей много времени занималась музыкой с детьми Лана – одна из племянниц «заразилась» настолько, что теперь готовится поступать в консерваторию. Вей подумала, что с другими детьми у нее тоже получится.
Когда девушка собиралась на работу, позвонила Ичи, и плача, попросила прощения за свое поведение. Малыш Вей станет и их малышом тоже. Они помирились. Вечером, перед тем как уйти домой, Вей открыла электронную почту, надеясь получить запросы на уроки. А ее ждало сообщение Эдуардо:
«Дорогая Вей, у нас сейчас шесть утра. Я собираюсь в Рим, и оттуда вылечу в Гонг Конг. Ты мне так и не ответила. Что ты хотела мне написать?»
Поддавшись эмоциям, Вей напечатала:
«Сегодня утром я была счастлива. А потом, после реакции моей невестки и Джулии, я не была так уж уверена, что собираюсь сообщить тебе хорошую новость. У меня от тебя будет ребенок. Для меня это чудо, потому что медики сказали мне, что у меня никогда больше не будет детей. Я не собираюсь шантажировать тебя никаким образом, просто мне показалось верным сообщить тебе».
}На следующее утро Вей ждали три письма от знакомых семей из квартала, желающих брать уроки музыки. И никакого ответа от Эдуардо.Ей стало грустно. Может, ему нужно время, чтобы переварить новость.
Вей провела всю неделю, договариваясь о собеседованиях с родителями детей, а еще договаривалась со своим доктором – та порекомендует программу, которой ей нужно будет следовать во время беременности. Вей строила планы на будущее вместе с Ичи и Ланом и радовалась вместе с Джулией, все-таки получившей роль медсестры в мыльной опере. Она все еще продолжала играть в отеле Мариотт – и мечтала во время игры, видела себя вместе с будущим малышом.Мальчика она назовет Стивом, девочку – Кэрри, в честь синьоры Харрингтон. Кто знает, чем закончилась история англичан, которые много лет растили ее как дочь. Она всегда будет помнить их.
Сама того не замечая, она уже начала разговаривать с малышом, прося его не беспокоиться из-за отсутствия отца, ведь она будет любить его вдвойне. Ее брат Лан уже начал любить ребенка – с чердака он достал детскую колыбельку и игрушки. А ее невестка нашла детские ботиночки, ползунки и кофточки. Вей играла, мечтала и улыбалась. На третьем месяце беременности она получила сообщение от Эдуардо:
«Еду к тебе».
Это заявление взволновало Вей.
- А вдруг он… как-то нарушит мои планы?
- Или женится на тебе? – пошутила невестка.
- У него уже есть семья, и я ни за что не позволю ему разрушить свою жизнь из-за меня. Я ему благодарна, но не уверена, что люблю его.
- Раз говорит, что приедет, значит, у него есть причина.
- Вот это-то меня и волнует, даже и думать не хочется.
Вей поступила правильно, потому что проходили дни, а Эдуардо так и не появлялся.
Он возник совсем внезапно, когда она уже прекратила работать в баре и вовсю давала частные уроки – двум девочкам из района и старому пенсионеру, бывшему полицейскому, решившему отыскать в музыке смысл жизни.
- Беременные женщины – самые красивые, - сказал Эдуардо, когда Вей открыла ему дверь.
Она не ждала его, и не знала, что отвечать.
- Я собирался приехать еще месяц назад, но может, ты меня все-таки пустишь?
- Проходи, пожалуйста. А я заканчивала занятие с ученицей.
- Мери Джейн, надень кофточку и застегнись на все пуговицы. На сегодня мы закончили. Увидимся послезавтра.
- Почему ты не предупредил меня, что приедешь?- спросила Вей, когда они остались одни.
- Потому что я не знал, получится ли мне приехать в Нью-Йорк.
- Расскажи, зачем ты приехал.
- Чтобы помочь, - просто ответил он, и обнял Вей.
Он казался еще более красивым и еще более молодым.
- Нам с малышом всего хватает, - уверила Вей.- Медики, которые меня прооперировали, говорили мне, что у меня не будет детей. Я так счастлива сейчас.