Литмир - Электронная Библиотека

Сегодня пришли некоторые новости об Африке. Брахмананда и Чьявана Махараджи написали Тамала Кришне Махараджу и Бхагавану, чтобы те не приезжали в Африку, так как у них все нормально. И они не поехали.

Прабхупада сказал, что эта информация дает повод для беспокойств. Он очень озабочен состоянием наших

дел в Африке и поведением двух своих лидеров. Позже вечером, когда он поднялся по боковой лестнице в свою комнату на крыше, он снова сказал, ч^о ситуация должна быть расследована.

*

Вот уже несколько дней мы не видели Чаранаравиндам Прабху в саду Прабхупады. Шрила Прабхупада отметил его отсутствие по вечерам и попросил меня поинтересоваться, где он. Сегодня, когда я делал Прабхупаде вечерний массаж, я сообщил ему, что Акшаянанда Махарадж велел Чаранаравиндам покинуть храм.

«Почему?» — озабоченно спросил Прабхупада.

«Ну, Махарадж говорит, что Чаранаравиндам был слишком эксцентричным. Очевидно он создает проблемы в ашраме, Акшаянанда говорит, что он всегда спорил с ним и отказывался делать то, о чем его просили. Так что он выгнал его».

Прабхупада очень огорчился, услышав эти новости. «Как это? Акшаянанда отослал его прочь?»

«Ну, он же президент храма, — сказал я. — Думаю, он решил, что в ашраме не может , жить тот, кто не следует его наставлениям».

«Лучший слуга — лучший лидер», — сказал Прабхупада, говоря об Акшаянанде. Он был явно возмущен злоупотреблением Акшаянандой своим положением: «Зачем он отослал его? Даже если были какие-то трудности, он служил мне, присматривал за моим садом. Кто теперь будет это делать?»

Я предвидел, что Прабхупада захочет знать, были ли предприняты какие-нибудь меры по уходу за садом, так что я спросил Акшаянанду, есть ли у него замена. Теперь я сообщил Прабхупаде, что никакой замены нет.

«Только посмотри!» — сказал с досадой Прабхупада

и замолчал, больше не возвращаясь к этой теме.

*

Прадьюмна Прабху долго беседовал с Прабхупадой сегодня днем, дабы завершить свой ответ на статью о Саи Бабе, напечатанную в «Блитц». Прадьюмна прочитал из первого параграфа статьи, озаглавленной «Бог — индиец»: «Его современная аватара приходит в качестве троицы Сирти Бабы, Саи Бабы и Прем Бабы. Так что Сатья Саи Баба, второе воплощение из троицы, во время своего интервью заверил читателей: «В своей нынешней аватаре я пришел вооруженный полной силой бесформенного Бога, чтобы спасти человечество».

Шрила Прабхупада продиктовал «скелет» письма Прадьюмне. «Дорогой Саи Баба, совсем недавно в газете «Блитц», опубликованной — приведи дату — мы с изумлением обнаружили статью под названием «Бог — индиец». И ты утверждаешь, что стал инкарнацией Бога, чтобы спасти человечество. На каком основании ты заявляешь, что ты — инкарнация? Не мог бы ты объяснить это ради нашего блага. У нас есть список воплощений, записанный в ведических писаниях, а также их деяний. Так где же в ведических писаниях записано о твоем явлении как воплощения? Приход Господа Кришны полностью описан в «Шримад-Бхагаватам», Подобным же образом, там описан приход Господа Будды, Господа Чайтаньи, из ведических писаний мы получили полную информацию. Где описано твое воплощение? Можешь ли ты любезно привести эту цитату? Каждый может говорить подобно тебе, что он — воплощение. Это вошло в моду в наши дни. Но является ли это заявление единственным доказательством того, что человек стал воплощением? Некоторые из этих неавторитетных заявлений

о том, что кто-то становится воплощением, несомненно смехотворны. Затем ты утверждаешь, что принял форму». Что он там написал?»*

Прадьюмна еще раз прочитал заявление Бабы о том, что он— аватара, «вооруженная полнотой силы бесформенного Бога».

Прабхупада продолжил: «Итак, ты заявляешь что принял форму бесформенного Бога. Но из «Бхагавад-гиты» мы можем понять, что Бог никогда не бывает бесформенным». Прабхупада велел Прадьюмне прочитать стих 7.24 из «Бхагавад-гиты» и комментарий к нему. Велев Прадьюмне процитировать стих в письме вместе с цитатой из Ямунача-рьи, приведенной в комментарии, Прабхупада продолжил диктовать ответ: «Только негодяи и малоразумные люди думают, что у Бога нет формы, и только когда Он нисходит, Он принимает определенную форму… Так что в этой связи особенно важно утверждение «Бхагаватам». Брахмети пара-матмети бхагаван ити шабдьяте. Брахман безличен, Параматма локализована, а Бхагаван — Верховная Личность Бога».

Повторяя вслух утверждение Прабхупады, как он записал его, Прадьюмна прочел: «Брахман — это сам импер-сональный…»

Прабхупада сразу же поправил его: «Брахман безличен». Без определенного артикля. «Параматма локализована, а Бхагаван — это Сама Высшая Абсолютная Истина, Верховная Личность Бога».

Цитируя множество стихов из «Бхагавад-гиты», Прабхупада доказывал, что личность Кришны невозможно понять без Его милости, «Так что человек должен принять утверждение Кришны, Верховной Личности Бога, каким образом он изначально является пурушей, или личностью, — сказал Прабхупада. — Безличный Брахман — экспансия лучей, исходящих от Его личностного тела, точно так же, как солнечное сияние — продолжение лучей, исходящих от бога Солица> Вивасвана. Вивасван — личность, находящаяся в солнечном шаре, Кришна — тоже Личность, поведавшая философию «Бхагавад-гиты» задолго до того, как Он рассказал ее Арджуне. Имам вивасвате йогам проктаван ахам авъяям. Поэтому заключение таково, что изначально Бог — всегда личность. Безличный Брахман—эманация личностного Бога. Иными словами, Бог, личностный Бог, не исходит из безличного Брахмана, но безличный Брахман исходит из личностного Бога. Это подтверждается в «Бхагавад-гите». Безличный Брахман исходит из личностного Бога, точно так же, как источником света является электрическая лампочка, а не свет является источником лампочки».

Вновь приведя цитату из «Бхагавад-гиты», Прабхупада подошел к такому заключению: «Итак, Кришна, как личность, говорит Арджуне, что оба они существовали как личности в прошлом, и они продолжат свое личностное существование в будущем. Так что не обладая этим знанием в полной мере, мудха принимает воплощение Бога как исходящее из безличного, аваджананти мам мудха манушгш танум ашритам. Исходя из вышесказанного, ты доказал, что ты—мудха. А как мудха, или осел, может стать воплощением Бога?»

Неудовлетворенный этим, Прабхупада попросил Прадьюмну прочитать ему оставшуюся часть статьи.

Прадьюмна взглянул через очки на газету и зачитал декларацию автора о том, что он назвал «концепция аватары, которая в широком смысле слова значит нисхождение божественного начала в человеческие усилия». Напомнив читателю о нисхождении Господа Кришны с целью спасти человечество, автор провозгласил: «Решение и лечение человеческих недугов: подобным же образом аватара нисходит к преданным Саи Бабы, чтобы предоставить как решение, так и лечение миру, живущему под террором атомного холокоста. Ложные отличия между Богом и человеком, пурушей и девой, созданные западной философской мыслью, просто отсутствуют в индийских писаниях, которые предписывают ассимиляцию Бога в человека и человека в Бога как основу религии».v

Прабхупада испытывал отвращение: «Это еще одно негодяйство. Бог всегда отличен от человека».

Прадьюмна сказал, что Саи Баба сделал подобное утверждение сам, в другом месте статьи. Он зачитал его вслух: «Бог — это человек, и человек — это Бог. В каждом из нас есть что-то от Бога, божественная искра внутри нас. Все люди божественны подобно мне, с духом, заключенным в человеческой плоти и костях. Единственная разница между нами в том, что они не догадываются об этой Божественности».

Перейдя к другой части статьи, Прадьюмна продолжил: «Здесь он говорит: «Миссия нынешней аватары — побудить каждого понять, что, поскольку тот же самый Бог, или божественность, пребывает в каждом, люди должны оказывать почтение, любить и…»

Прабхупада прервал его: «Нет, нет. Если он пребывает в каждом, тогда почему именно он особенный?»

«Да. Ну, он говорит, что помнит».

113
{"b":"239113","o":1}