Ф
По просьбе Прабхупады после обеда пришел Гаурасундара дас. Он был предельно вежлив и выдержан. Сказав несколько слов, он в основном слушал то, что говорил Прабхупада. Будучи очень сдержанным, но откровенным, Прабхупада хотел услышать объяснения Гаурасундары в отношении ашрама, организованного им. Он сказал ему, что он не против его желания быть гуру, более того, хотел бы видеть всех своих учеников гуру.
Но он отметил, что все-таки существует стандарт, которому нужно следовать. «Не выдумывай ничего нового», — сказал он Гаурасундаре.
Когда Гаурасундара ушел восвояси, Прабхупада отметил, что не уверен, понял ли Гаурасундара все сказанное. Хотя он тихо сидел, улыбался и кивал головой, как будто соглашаясь, было неясно, что у него на уме на самом деле.
6
Чтобы внести разнообразие в меню на экадаши, Шукадева приготовил сегодня картофельные пирожки. Другой преданный, Сатьядева прабху, поделился с ним рецептом: протертый вареный картофель смешивается со специальной мукой для экадаши и обжаренным арахисом. Из полученной массы изготавливаются маленькие пирожки, которые обжариваются в гхи. Они поразили Шрилу Прабхупаду. Он спросил у Шукадевы с простодушным выражением лица: «И это все ты сделал сам?» Когда же он попробовал их, то улыбнулся и сказал: «О, как вкусно!» фин. После того как вынешь и остудишь их, еще раз проверь герметичность крышек. Запакуй все в мягкую ткань, чтобы они не разбились в пути… При отправке заполни соответствующие документы, чтобы с посылкой обращались бережно».
*
В четверть десятого Прабхупада позвал меня. Ожидая увидеть его в постели, готовым к сеансу массажа, я, к своему удивлению обнаружил, что он сидит за письменным столом, в очках, с диктофоном в руке. Он сказал, что массаж ему сегодня делать не нужно. Он хотел бы побыстрее закончить перевод Седьмой Песни.
Я был удивлен, но внутри ликовал. Впервые за несколько последних месяцев, которые я провел с ним рядом, он решил воздержаться от вечернего отдыха. Он работал всю ночь напролет, и когда он отправился совершать омовение, я проверил его диктофон и отметил, что на его счетчике застыла цифра 320 (в обычные дни это число не превышает 50, а иногда бывает даже меньше). Вдобавок к этому ему удалось перевести и прокомментировать двадцать пять стихов первой главы Восьмой Песни. По своей милости он оправдал наши надежды на то, что здесь, на Гавайях, вдали от административных проблем и неиссякающего потока посетителей, ему удастся сосредоточиться на переводах — сути всей его проповеднической работы. С момента своего приезда на Гавайи объем ежедневно выполняемой им переводческой работы заметно вырос, и это не может не воодушевлять всех нас.
11 мая
За то время, пока мы выезжали за ворота храма и проделали путь в несколько километров по автостраде, ведущей в Пали, где мы намеревались провести утреннюю прогулку, Прабхупада несколько раз отметил, что мы живем в цивилизации, созданной глупцами для глупцов. Наблюдая за машинами, проносящимися навстречу нашей машине, он дал ей более точное определение — «цивилизация для мечтающих сломать себе шею». Собаки бегают на четырех лапах, а мы на четырех колесах, и считаем, что в этом и заключается прогресс. Это обман, ведь делаем мы то же самое.
Сегодня мы обошли пляж Вайкаки, который показался нам привлекательней лишенного растительности «Волшебного Острова». Прабхупада внимательно рассматривал высокие пальмы, аккуратно подстриженные таким образом, что наверху оставалось всего несколько листьев, обрамляющих тонкий ствол. Вместо того чтобы дополнять чудесный пейзаж, пальмы выглядели несколько ущербно и искусственно, подобно многому другому в этом туристическом раю. Местный преданный объяснил, что их специально так обрабатывают, чтобы они не могли плодоносить.
Прабхупада покачал головой, усмехаясь над глупостью кар-ми. Опасаясь, что кокосы могут упасть на головы прохожих, они так уродуют деревья, что те даже не могут плодоносить. Он привел бенгальскую поговорку: «У кокоса есть глаза». Смысл ее в том, что не было еще такого случая, чтобы человек пострадал от падающего ореха, даже если находился в густой пальмовой роще.
Каждый раз, пробуждаясь от послеобеденного сна, Прабхупада наслаждается стаканом свежего сока даб. Он часто говорит о глупости карми и о том, как они уродуют все вокруг себя. Хотя Кришна уже позаботился о том, чтобы у нас было все необходимое, они тратят свои силы на создание всевозможных ухищрений, «облегчающих» им жизнь.
ся в содеянном и клянутся больше никогда не совершать греховных поступков, но стоит им оказаться на свободе, как они попадают в общество дружков бандитов и снова запутываются.
Махараджа Парикшит сравнивает процесс покаяния с таким омовением. Поэтому можно сказать, что Парикшит выдержал испытание, предложенное ему духовным учителем, причем сделал это очень разумно. «Когда духовный учитель видит разум ученика, он дает ему еще больше знаний. Сначала Шукадева предложил рассматривать покаяние как выход для обычных людей, но когда его разумный ученик сказал, что такая форма покаяния бесполезна, его учитель предложил нечто другое».
Прабхупада процитировал следующий стих и объяснил: «Если человек погружен во тьму, то необходимость в таком наказании, как прайошчита, отпадает. В таком случае требуется образование. Вимаршанам. Цивилизация, знание и культура. И где же эта культура? Никакой культуры нет. Мы предлагаем начать культурную жизнь с отказа от незаконного секса».
Он отметил, что в собачьем обществе отсутствует понятие брака, но в человеческом обществе оно есть. И все-таки сейчас институт брака не очень популярен. Именно это было предсказано пять тысяч лет назад в «Бхагаватам». Хотя люди считают себя очень образованными, в действительности они первостатейные глупцы.
«Задайте любому ученому вопрос: «Какова цель жизни?» Он не сможет ответить. Цель его жизни очень похожа на собачью: «Есть, пить, веселиться, наслаждаться и в конце концов умереть. Вот и все. И где же тут место образованию? Если у человека не хватает разума понять сознание Кришны, сознание Бога, тогда он не лучше собаки или кошки. Никаких достоинств. По понятиям, принятым в ведической цивилизации, тот, кто думает, что он является этим телом и ведет себя соответствующим образом — ради телесных удовольствий тяжко трудится, тот не обладает знанием. Такому человеку следует попытаться праяшчиттам вимаршинам. Если тебе хочется спастись от бедствий, сопровождающих жизнь в этом материальном мире, тогда тебе следует серьезно задуматься о своем положении. Так начинается «Веданта-сутра»: «Пришло время вопрошать о брахмане, Абсолютной Истине».
Не следует впустую растрачивать эту человеческую форму жизни: еда, сон, совокупление и развлечения — не самое подобающее времяпрепровождение. Но с другой стороны, то же самое желание танцевать и потребность в еде можно задействовать в сознании Кришны. Просто танцуя, воспевая и вкушая прасадам, вы станете эрудированными учеными».
*
Шрила Прабхупада получил очень вдохновляющий отчет от лидера недавно сформированной индийской библиотечной группы Махабуддхи дас, который вместе с тремя другими преданными, а именно Амогхой дасом, Бхугарбхой дасом и Маха-вишну дасом, разместил тридцать восемь заказов на полные комплекты книг Шрилы Прабхупады. Это большой успех, особенно если учесть, что на все это им понадобилось не более двух недель. Они рассказали об успехе, сопутствовавшем им в Бомбее, Пуне, Бароде и Ахмедабаде, где им удалось привлечь к написанию отзывов о наших книгах множество разных ученых и санскритологов. Группа планирует направиться в Нью-Дели, а затем присоединиться к группе Яшодананданы Свами на юге страны.
Прабхупада настолько доволен успехами этих преданных, что написал письмо Гопал Кришне прабху и Теджийе прабху, в котором распорядился обеспечить полный спектр нашей литературы для этой группы в требуемых количествах. На складе должно быть по крайней мере три сотни экземпляров каждого наименования, чтобы можно было незамедлительно удовлетворять поступающие заказы.