Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я должен их распустить? — обеспокоился Дрэйк и сделал шаг к Пирсону, повернув голову и подставляя левое ухо.

— Нет, не надо! — И Пирсон замолчал, чтобы взять себя в руки, потом тихо сказал: — Но если опять упустите Стронга…

— Не упущу.

— Или его помощницу, как ее там…

— Клара Томпсон… уже…

— Что «уже»? — испугался Пирсон. — Бежала?

— Ихара сообщил, что через два часа она уже будет дымом.

— Не надо торопиться.

— Но у Стронга есть дочь!

— А где она?

— Ее украли.

— Кто? Ваши гангстеры?

— Не знаю…

— И это вы говорите мне! Звоните сейчас же Пинкертону!

— Звонил. Он тоже не знает.

— Может быть, это сделал Два Пи?

— Возможно. Дочь Стронга мы можем сцапать в любой момент, как только выясним, где она. Это заставит старика быть покладистым.

— Это дело! Передайте «Сияющему Эдди»: пусть напечатает статью Стронга.

— Стронг еще не написал.

— И не надо. Поллард сам придумает. Пусть печатает спокойную семейную хронику о Стронге, будто ничего и не случилось.

— Ихара сообщил мне, что Стронг хочет продолжать работу для выработки противоядия.

— Как он?

— Ихара говорит так: сначала угрожал, потом плакал. Сейчас, как одержимый, все время бормочет. Именно дочерью Ихара и припугнул его.

— А удалось что-нибудь выжать из его помощницы?

— Ничего.

— А Ихара все пробовал?

— Говорит, абсолютно все. У нее неамериканский образ мыслей, Ихара уверен.

— Почему?

— Она слишком твердо держится. Сказала, что скоро все мы погибнем.

— Отчего? — Пирсон посмотрел на Дрэйка.

— Сказала: «Своими действиями вы сами себя взорвете».

— Поручаю вам проверить: эта ассистентка действительно еще не превратилась в дым или…

— Что «или»?

— Вот это и выясните…

Лакей постучал и доложил о мистере Питере Пью.

— Уходите! — И Пирсон порывисто махнул рукой, указав Дрэйку на вторую дверь.

— Мне до зарезу необходима ваша помощь, чтобы воздействовать на Пита, поспешно сказал Дрэйк.

— В чем?

Дрэйк не успел ответить, как открылась дверь и показался Два Пи.

2

Толстяк Два Пи боком протиснулся в дверь и, громко сопя, бросая косые взгляды на Дрэйка, направился к Пирсону. Вслед за ним, раскрыв вторую половину дверей, внесли специальное кресло Питера Пью.

Зажав в свои огромные ладони руку Пирсона, Два Пи не сводил глаз с перстней на руке Дрэйка.

— Покажите! — буркнул он и, выпустив руку Пирсона, схватил Дрэйка за руку. Он приблизил руку Дрэйка с перстнями к близоруким глазам и отрывисто спросил: — Где вы взяли эти перстни? — И, не ожидая ответа, он обернулся к Сэму Пирсону и сообщил плачущим тоном: — Клянусь, Сэми, это мои камешки! Ты же знаешь, я коллекционирую драгоценные камни. Месяц назад мой дом ограбили. Об этом кричали в газетах. Фотоснимки перстней напечатаны… Пусть подадут газеты, и я докажу, что это мои.

— Я и не отрицаю этого! — нагло заявил Дрэйк и сильным рывком освободил руку.

Два Пи начал задыхаться. Он побагровел, опустился в кресло, поспешно налил в стакан шипучий напиток из сифона, стоявшего на полке под столом, и жадно выпил. Потом он стал вытирать толстую шею платком.

— Клапан не в порядке, Сэми, клапан сдает! — ворчал он.

— Я хотел с вами поговорить, но вы отказались принять меня, — напомнил Дрэйк.

— Я где-то вас уже видел, — сказал толстяк.

— Я маркиз Анака.

— Не слышал, не знаю… Вы отдадите мне мои камни?

— Конечно, отдам, но с условием, чтобы вы прекратили судебное дело против Синдиката пищевой индустрии по обвинению в организации крушений путем завалов.

— Ага, так это вы? Но почему вы, маркиз… как вас там зовут?..

— Анака…

— Сэми, — обратился толстяк к Сэми Пирсону. — Рядом с нашими железными дорогами мы имеем во Флориде и Луизиане девять миллионов акров, в Миссури два миллиона акров, в Висконсине — три миллиона акров, в штате Вашингтон одиннадцать миллионов акров, в Монтане — семнадцать миллионов акров, в Калифорнии — шестнадцать миллионов акров земли, в…

— Я знаю, можно не перечислять, — прервал его Пирсон.

— Но кто, если не ты сам, посоветовал уступить эту землю сельскохозяйственному королю? А когда я не захотел, то ваши вредители съели наш урожай.

— Я советовал тебе уступить земли, — ответил Пирсон, — но разве ты не помнишь заседания нашего комитета на острове Кэт-Кей?

— После ваших вредителей я стал послушным и передал эти земли в эксплуатацию Синдикату пищевой индустрии. Аренда — гроши, но благодаря «деятельности» этого субъекта, — Питер Пью указал пальцем на Дрэйка, — черные бури поднимают тучи земляной пыли, и она заносит полотно наших железных дорог, создает земляные завалы. Случаются крушения поездов, они опаздывают. Мы несем огромные убытки, а твои авиалинии выигрывают.

— Принадлежащие мне железные дороги тоже много теряют, как и автомобильное сообщение, но я же не сужусь. Черные бури — это стихия, значит бог, — ответил Пирсон.

— К черту бога! — заорал Два Пи. — Рассказывай эти сказки Меллону! Потом он испуганно оглянулся на двери и, наклонившись к Сэму Пирсону, доверительно сообщил: — Мои ученые мне все объяснили: пусть твой сельскохозяйственный король перекочует в Южную Америку, в Канаду или в Африку.

— Я уже обосновался там, — сказал Дрэйк.

— Вы? Вы же маркиз Анака? — удивленно пробормотал Два Пи.

— Я также Луи Дрэйк. Рад познакомиться лично! — Дрэйк кивнул головой.

— Так вот вы какой! — И Два Пи осмотрел босса гангстеров с ног до головы. — А камни вернете?

— Возьмите дело из суда.

— Прекрати процесс, Два Пи! — посоветовал Пирсон. — Твои газеты кричат об этом и отвлекают внимание от красных.

— Согласен! Снимайте перстни!

— Пишите обязательство, — ответил Дрэйк, стаскивая перстни.

— А ваш Стронг — фью-фью! — И Два Пи многозначительно засвистел и помахал автоматической ручкой, давая понять, что Стронг улетел.

— Сколько тебе стоила организация экспедиции для похищения Стронга? спросил Пирсон, насмешливо улыбаясь.

Толстяк с любопытством уставился на Сэма Пирсона. Он тоже имел своего Пинкертона, который в интересах рекламы назывался именем героя детективного романа: Ником Картером. Этот Ник и доложил Два Пи о каких-то сверхтайных работах в маленькой лаборатории, разместившейся в горном ущелье Анд Южной Америки. Этот же Картер узнал о подготавливаемом друзьями Эрла бегстве Стронга. Был разработан хитроумный план перехватить Стронга при пересадке из спортивного самолета, посланного друзьями Эрла, в свой, двухмоторный. Картер вылетел вчера утром, и с тех пор от него не было никаких известий. И если Пирсон знает об этом, значит вся их затея рухнула. Неужели люди Пирсона захватили самолет Картера? Вот почему вопрос Пирсона застал Два Пи врасплох.

Это и был тот «покер», который так любил Пирсон. Карты сданы. Комбинации неизвестны. Каждый делает вид, что у него наилучшая комбинация, или по этому же случаю хранит многозначительное молчание, набавляя и набавляя, чтобы выставить партнера из игры.

— Да, обошлось это тебе недешево! — продолжал Пирсон.

— Дешевле, чем твоя лаборатория в Андах! — отпарировал Два Пи и принялся с большим усердием, чем это требовалось, писать письмо о прекращении процесса.

— Я оправдал капитал! — отозвался Пирсон и пересел на край стола.

— Лучше бы для дезинфекции в ущелье применили мою атомную бомбу температура двадцать миллионов градусов! — чем использовать огнеметы и напалм, — продолжал Два Пи, давая понять, что ему известны детали секрета Пирсона.

— Да, но зато эффект! — довольно туманно намекнул Пирсон и сразу разозлился на Трумса и других, не сумевших сохранить тайну.

— Эффект исчезнувшего Стронга? — насмешливо спросил Два Пи.

— И возвратившегося, — закончил, улыбаясь, Пирсон.

Два Пи тяжело задышал от неожиданности и выпил еще стакан воды. Этого он не предполагал. Но, может быть, Пирсон врет?

125
{"b":"237462","o":1}