Видя, что непосредственной опасности нет, Хси вернулся с того места где он прятался в траве, чтобы присоединиться к нам.
- Аи-и-и, - пробормотал он.
- Что Ты думаешь об этом? – спросил его Кувигнака.
- Никогда не видел ничего подобного, - ответил Хси.
Трудно было представить себе те силы и давления, которые, могли совершить такое.
На тарне, помимо его грубой уздечки был закреплён обхватывающий ремень.
Я оглянулся и посмотрел на Миру. Она упала на четвереньки и почти скрылась в траве, судя по звукам ей всё ещё было не по себе. Она была права, когда сказала, что видела ноги. Колени, как и положено, были втиснуты под ремень. Были также бедра и нижняя часть живота. И всё. Верхней части туловища просто не было.
- Я ничего не понимаю, - признался Кувигнака шепотом.
- Возможно, какое-то существо из мира духов сделало это, - предположил Хси.
Я посмотрел вверх, всматриваясь в небо. Безотносительно того, кто или что сделало это, оно могло всё ещё быть где-то поблизости. Но небо до самого горизонта было чистым, никаких признаков опасности я не обнаружил.
- Почему птица приземлилась? - удивлялся Кувигнака.
- Это - прирученный тарн, - объяснил я. - Вероятно, он хочет освободиться от останков наездника. Он просто увидел людей.
- Я смущён, - признался Кувигнака.
- Я, тоже, - поддержал друга Хси.
- Это - большая удача для нас, - заметил я. - Уберите ноги из-под ремня.
- Как это? - ужаснулся Кувигнака, но всё же, помог Хси вытащить ноги и сбросить их на землю. Думаю, позже о них позаботятся слины.
Я похлопал птицу по шее.
- Это - прирученный тарн, - сказал я. – Он обучен. Мало того, что его ненужно приручать, но гораздо важнее, что его можно использовать, для обучения тех двух тарнов, которых мы уже поймали, в повиновении упряжи.
Это, кстати обычная методика обучения дикого тарна.
- Мира! – зычно позвал я рабыню.
Она мгновенно подбежала ко мне и, упав на колени, прижала голову к земле у моих ног.
- Я думаю, что тебе будет приятно узнать, что для наших целей тарнов нам теперь достаточно. А значит больше нет необходимости, по крайней мере, пока, выставлять тебя у ловушки в качестве приманки на привязи.
- Спасибо, Господин! – взвизгнула она от радости, и со счастливыми слезами на глазах, в благодарность бросилась целовать мои ноги.
- А теперь займись тарновой ямой, - приказал я. Её надо засыпать и скрыть все следы наших действий здесь.
- Да, Господин, - ответила она, явно опечаленная свалившейся на её голову работой, но быстро поднялась на ноги.
- И сними верёвку со щиколотки, - велел я.
- Да, Господин, - сказала она, и, встав на одно колено, принялась развязывать тугой узел.
- Надо отправляться за кайилами и готовить волокуши, - объявил я. – Пойманного тарна надо поскорее доставить в наш лагерь.
- Да, Татанкаса, - согласился со мной Кувигнака.
- Мы же не хотим оставаться на открытой местности дольше, чем это необходимо, -добавил я.
- Нет, Татанкаса, - поддержал Хси.
Я мельком взглянул на Миру. Она теперь сидела в траве, борясь с узлом.
- Если Ты не закончишь со своей работой прежде, чем мы уедем, - бросил я ей, -то по следам волокуш в траве сможешь выйти к нашему лагерю.
- Да, Господин, - всхлипнула она.
- Сегодня вечером, после еды и женщины, не теряя времени, мы отправимся в путь обратно к Двум Перьям, огласил я наши планы на ближайшее будущее.
- Хорошо, - откликнулся Кувигнака.
- Наши планы начинают исполняться, - улыбаясь, сказал я Хси, - быстро и неотвратимо.
- Замечательно! - воскликнул он.
- Господин! – вся в слезах позвала меня Мира.
- Ну что ещё? – обернулся я к рабыне.
- Господин, я не могу развязать узел, - сказала она, глотая слезы. - Вы завязали его слишком туго!
Я вручил поводья тарна Кувигнаке, и присел около девушки.
- Я пробовала. Я, правда, пробовала! Пожалуйста, не бейте меня! – молила меня девушка, пока я ослаблял узел.
- Спасибо, Господин! – сказала она, когда верёвка оказалась в моих руках.
- Теперь, быстро за работу, - скомандовал я.
- Да, Господин! О-о-ой! - закричала рабыня от удивления и боли, потому что придал ей ускорения на её пути к яме, хозяйским ударом, не зря же верёвка оказалась в моих руках.
Я повернулся к своим друзьям, усмешка всё ещё оставалась на моём лице. Кувигнака, весьма охотно, возвратил мне поводья тарна.
- Татанкаса, Ты действительно можешь ездить на таком животном? – благоговейно спросил Хси.
- Да.
- Это поражает меня, я никогда не верил, что такое возможно, - признался он.
- Это возможно, - заверил я его.
- Возможно, у Киниямпи есть какая-то особая магия, какая-то особая сила, -предположил он.
- Нет, - успокоил я. - Они – простые мужчины, такие как Ты и я.
- Спина птицы, перья, пропитана кровью, - указал он.
- Она уже высохла, - отмахнулся я.
- Нет, ещё не высохла, - покачал он головой, показывая мне свои пальцы. На них было красноватое пятно, а не коричнево-красный порошок.
- Ты прав, - поддержал я его.
- Это произошло совсем недавно, - заметил Хси.
- Это верно, - согласился я, хотя и понял это раньше, но не видел причины указывать на это.
- Сделать такое с всадником, могло только что-то из мира духов. Это, как если бы найти только ногу в мокасине, - заявил он.
- Ты, что боишься? - удивился я.
- Да, - не стал отрицать Хси.
- Я не могу в это поверить, - ещё больше поразился я.
- Я боюсь, Ты не знаешь того, чем может это оказаться. Кувигнака, митакола? – позвал он Кувигнаку.
- Да, - неохотно отозвался тот.
- В чём дело? - посмотрел я на Кувигнаку.
- Это - ерунда, - отмахнулся Кувигнака. - Это всего лишь легенда.
- Что? – настаивал я.
- Он боится, что это, возможно, могла быть только работа Ваканглисапы, -объяснил юноша.
- Ваканглисапа? - удивлённо переспросил я.
- Да, Ваканглисапа, «Черная Молния, Магический Тарн», - перевёл Кувигнака.
- Это глупо, Хси, мой друг, - постарался я успокоить краснокожего.
- Я так не думаю, - сказал он. – Пока я сидел в траве, ожидая приземления тарна, я нашёл кое-что. Хочу, чтобы Ты посмотрел.
Мы с Кувигнакой замолчали, ожидая продолжения. Мы видели, как Хси возвратился на то место, где он ждал в траве приземления тарна, готовя свой лук. Через некоторое время он вернулся к нам. В руках он нёс перо.
Большое перо.
- Это чёрное, - отметил Кувигнака.
- Есть много черных тарнов.
- Обрати внимание на его размер, Татанкаса, митакола, - испугано сказал Кувигнака.
- Оно действительно великовато, - согласился я, разглядывая огромное перо приблизительно пяти футов длиной, должно быть потерянное очень большим тарном.
- Это - перо Ваканглисапы – Магического Тарна, - уверенно сказал Хси.
- Нет такого животного, - постарался я успокоить суеверного дикаря.
- Это - его перо, - убеждённо, сказал Хси.
Я ничего ему не ответил.
- Даже сейчас, Ваканглисапа может наблюдать за нами, - заявил Хси, внимательно исследуя небеса.
- Небо кажется чистым, - заметил я, также осмотрев небосвод.
- Животные мира духов, могут появиться, или нет, как им нравится.
- Не говори глупости мой друг, - призвал я Хси.
Краснокожий воткнул перо как копье в землю. И я залюбовался тем, как шевелятся бородки на ветру.
- Давайте мы потащим волокушу сами, - предложил Хси. - Это сэкономит время.
- Тогда мы с Кувигнакой потянем груз, поводья этого тарна мы привяжем к одному из шестов, - предложил я. – А Ты, ступай вперед, и приведи кайил, встретишь нас потом, по пути.
- Я думаю, что будет лучше, если мы не будем разделяться, - не согласился Хси.
- Ты чувствуешь, опасность? – уточнил я.
- Большую опасность, - ответил Хси.
- Тогда, нам придётся подождать ещё и рабыню, - заметил я.
- Это правильно, если мы не хотим рискнуть и потерять её.