Литмир - Электронная Библиотека

головый I! сделал он что не по своей ноле Алигот-паша, человек хотя и неумный,

но поднаторевший в низком искусстве интриг, обеспокоился пугающе неожидан-

ным отъездом князя-правителя и тут же приказал Вшиголовому:

— А ну, живо вдогонку! Возле него ты мне сейчас нужнее, чем возле меня.

Буду ждать твоего посыльного до утра. Понял? До утра!

* * *

Алигоко все понял. Он понимал и знал сейчас гораздо больше, чем любой

участник или свидетель последних событий.

Когда вчера днем Алигоко нашел в лесу двух только что пришедших в себя

уорков и увидел, как выползает из котловины облепленный прелой листвой и пе-

ремазанный сырой глиной паша, он не стал ни о чем расспрашивать, пока не ос-

мотрел местность по краям побоища. Его зоркие шакальи глазки сразу обнаружи-

ли, что отсюда уходят всего лишь два конских следа. Отпечатки подков одного из

коней были особенно отчетливыми на влажной земле. Значит, совсем новые под-

ковы. И точно такие, какими на днях перековали .княжеского вороного. Того са-

мого, что Шогенуков уступил, или, сказать точнее, на словах одолжил, а на деле —

шайтан его укуси! — подарил паше, чтоб ему, свинообразному, еще больше раз-

дуться и лопнуть!

Ощипанный сераскир неистово проклинал обидчиков, визжал, что тут была

целая шайка, но он запомнил двоих. А главаря он знает еще по Крыму и, кстати,

этот главарь, да покроет аллах его тело паршивой чесоткой, а его пальцы лишит

ногтей, бесстыдно заявил, будто дамасский клинок вернулся к настоящему хозяи-

ну. Вот тогда Алигоко вздрогнул и затрепетал душой — и от страха, и от жажды

мести, и от предчувствия крупной добычи.

Он понял: здесь Канболет Тузаров!

Кто еще, имея в помощниках лишь неопытного юнца, мог так легко разде-

латься с тремя заматерелыми в походах и сражениях мужчинами, всех обезору-

жить и ухитриться при этом никого не убить?! Шогенуков знал единственного в

Кабарде человека, способного на такой подвиг. А кто мог назвать себя хозяином

дамасской сабли, гордости нескольких поколений шогенуковского рода? Да все

тот же самый человек!

Итак, Тузаров здесь. И уж если он прогуливался по лесу пешком, значит,

обосновался где-то неподалеку, а может, и совсем рядом.

Не один уже год Вшиголовый оказывал сераскиру особого рода услуги, стал

для него необходимым человеком, однако о Тузарове ничего ему не сказал. Про-

сто промолчал. Так же, как и в тот день, когда увидел у Алигота родовой булатный

клинок Шогену-ковых. (Он только осторожненько выведал у приближенных сера-

скира, что сабля эта была отнята у некого Болета, преступного бахчисарайского

черкеса, сумевшего совершенно непостижимым образом бежать из заточения.)

Алигоко справедливо считал, что не везде уместно и не всегда выгодно об-

наруживать свою осведомленность в том или ином деле. Ставить капканы на тро-

пе Тузарова Алигоко намеревается сам, без помощи сераскира. Когда Тузаров пе-

рестанет застить князю Алигоко свет солнечный, тогда и сабля вернется к ее на-

стоящему владельцу — и совсем не к толстому паше. Наверное, золотишко и бога-

тые камешки Алигота тоже могут попасть в не столь дурные руки. Ну, а главное —

навек закроются глаза, видевшие жалкий позор Шогенукова, умолкнут уста, ос-

корблявшие его, а заветный панцирь, бесценный, чудодейственный панцирь

(должен он все-таки найтись!) наконец достанется Алигоко, будущему пши — пра-

вителю Кабарды!

Надо было начинать действовать. И действовать без промедления...

И Алигоко уже кое-что предпринял. Накануне вечером он послал четверых

своих людей вниз по течению Чегема «погостить» в каждом из хаблей, находя-

щихся на протяжении двух дней пешего пути. Теперь надо было дождаться их

возвращения. А пока первейшее дело Алигоко — это узнать намерения Хатажуко-

ва и сообщить о них сераскиру. Кстати, тайное доносительство, подленькое на-

шептывание на ухо давно уже стало главным делом Вшиголового — единствен-

ным занятием, которое было ему по душе и которым он научился владеть в со-

вершенстве.

Шогенуков считал теперь, что он один все знает, а потому и сила на его сто-

роне. Однако он не знал глав-лого, не знал, что маленький Хатажуков жив и здо-

ров и не сегодня-завтра может встретиться с отцом. Но если бы Шогенуков знал об

этом, то тут уж новое знание прибавило б ему не силы, а страха. Ведь тогда Вши-

головый легко бы предложил, что для Тузарова больше нет никаких тайн, уто-

нувших, как думал Алигоко, вместе с Кубати, а значит, и Хатажукову теперь станет

известна вся правда.

А пока невелико было беспокойство Вшиголового — ведь он считал, что

удар наносить ему придется первому, и противник вряд ли успеет подготовиться к

отражению этого удара.

* * *

Князь Кургоко, не разбирая дороги, скакал впереди своего маленького от-

ряда до тех пор, пока не наткнулся среди перелесков холмистой равнины на это

маленькое, не знакомое ему селище. Оно стояло в стороне от той дороги, по кото-

рой Хатажуков ехал к сераскиру.

На взмыленной лошади князь свернул во двор самого первого домишки,

подслеповато взирающего на мир двумя крохотными окошками, затянутыми

бельмами бычьих пузырей. Глиняная труба торчала не из крыши, а поднималась,

прилепившись к стене, прямо от земли. С кровли свешивались бурые клочья пре-

лой соломы.

Хозяин дома, пораженный такой честью, — сам князь-правитель у него в

гостях! — все-таки сумел, без лишней суеты и не теряя внешнего достоинства,

провести Кургоко в свой жалкий, но чистенький хачеш. Часть приближенных, ко-

торая постарше, вошла туда же, а молодые занялись конями. (Животных надо бы-

ло еще поводить, не давая останавливаться, после резвой двухчасовой скачки, дать

им остыть и успокоить дыхание, а уж потом напоить и немного покормить.)

Хозяин засуетился чуть позже — когда надо было подумать об угощении.

Резать последнюю корову? Единственную, только что объягнившуюся двойняш-

ками овцу? Пришлось бы пойти и на это, не будь у хорошего человека Ханафа до-

брых соседей, людей таких же хороших, как и он сам. Хромоногий Лют приволок

за рога упирающегося валуха, еще одного барана, только со связанными ногами,

принес на своих могучих плечах молчаливый бородач Штым; женщины приходи-

ли с квохчущими курами в руках, с кругами копченого сыра, с пучками черемши и

связками лука, с разной снедью, когда-то заготовленной впрок или состряпанной

только сегодня собственной семье на ужин. Некоторые, за неимением ничего

лучшего, тащили во двор Ханафа сухие дрова, а дружные братья Хазеша, Хакяша,

Ханашхо и Хашир, сыновья покойного Хабалы, привели годовалого бычка и сами

же занялись его отправкой в тот мир, где не жалят слепни и не скудеют пастбища.

Ханаф носился по двору, где уже пылали два костра, шутливо переругивал-

ся с женщинами (знаю, знаю, чего вы хотите, — закормить моих гостей до смерти),

благодарил — и тоже с шуткой — мужчин (сегодня уж вы меня выручайте, а завтра

— хоть жизнь возьмите, а еще лучше — подождем, когда у каждого из вас побыва-

ют такие же гости).

Во дворе появился единственный худосочный уорк этого маленького сели-

ща и, шатаясь от обиды: почему князь Кургоко заехал не к нему! — направился в

хачеш.

Ханаф был счастлив и озадачен. Вид князя Хатажукова, бледного, с горя-

щими мрачным блеском глазами, с непонятной раной на голом темени, не мог не

вызвать в простом крестьянине чувства некоторого смятения и беспокойства. А

55
{"b":"236601","o":1}