Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Стараюсь, – коротко ответил Сергей, – не отрываясь от бинокля. Посмотри, мне что-то не нравиться вон та щель справа, над лощиной, – он протянул бинокль Штильману.

– Да, – согласился тот, присмотревшись, – если бы я хотел устроить засаду, то сделал бы это именно там. Единственный вопрос, кто собирается на нас нападать? Если я не ошибаюсь, это свободный торговый путь.

– Точно. Просто есть какое-то странное чувство… Словом, лучше лишний раз подстраховаться. Ладно, возвращаемся.

Они развернули коней и поскакали вниз с холма, сопровождаемые не отстающей ни на шаг огромной лохматой белой собакой.

В лагере их встретил внимательный караульный и Мастер Ричард – новоиспеченный выпускник Академии, племянник Виктора Александровича. Сергей знал его с самого детства, внимательно следил за его обучением, и не мог отказать юноше в настоятельной просьбе взять его в экспедицию, организованную сложившим полномочия Канцлером. Всего вместе с ними отправились восемь Рыцарей во главе с Магистром Штольцем.

– Прошу вас, Канцлер, – Ричард подхватил коня под уздцы, косившего на него недобрым глазом и искавшего удобного момента куснуть за руку.

Сергей ловко соскочил с седла.

– Я просил не называть меня больше Канцлером. Просто Сергей.

– Прошу прощения, – смутился юноша, и на щеках его появился легкий румянец, – привычка. Могу ли я вас называть хотя бы Магистром?

– Нет, – покачал головой Сергей, – я не Рыцарь, и, тем более, не Магистр. Эти звания надо заслужить, а я потратил время на несколько другие занятия.

Штильман достаточно умело спешился, и они направились к палатке. Там, на раскладном столике были разложены карты с многочисленными пометками.

– И, все-таки, я не понимаю, – что может нам здесь угрожать, – аналитик мельком взглянул на исчерченное рукой Сергея изображение Горной гряды, – инфильтрации Чужих не зафиксировано, окрестности патрулируют усиленные специально подготовленные части, даже мелкие банды предпочли убраться ближе к пустыне.

– Понимаешь, Иосиф, – Сергей уселся за стол, налил воды в оловянную кружку и залпом выпил, – это все на уровне ощущений. Я знаю, что вокруг нас что-то происходит… какое-то движение. Я и отправился в экспедицию только потому, что чувствовал что-то… что-то очень необычное.

– Это вроде твоей связи с Великим Магистром?

– По ощущениям нет, но природа явления, скорее всего, та же.

Штильман глубоко вздохнул. Все его существо протестовало против такого неубедительного с научной точки зрения мотива.

– Ну, что же, остается довериться твоему чутью. До сих пор, оно тебя не подводило.

– Мне тоже хотелось бы на это надеяться. И еще мое чутье говорит, что наша экспедиция – единственный шанс Эдема на выживание.

– Ты действительно думаешь, что сейчас все настолько серьезно?

– Да. Боюсь, наши расчеты на то, что вялотекущее противостояние с Врагом может продолжаться десятки и сотни лет не оправдались.

В палатку вошел Штольц с коротким докладом о готовности к выходу. Сергей особо не вникал в его сообщения, несмотря на молодость, Штольц имел огромный опыт дальних походов, и, в части организации, не нуждался ни в чьих указаниях. Тем не менее, с врожденной педантичностью, он в строго определенное время являлся с докладом.

Приняв доклад, Сергей дал указание готовиться к выступлению на следующее утро.

Вечером отряд, за исключением двоих караульных, расположился вокруг костра. Молодой рыцарь, недавно произведенный в это звание, маркиз Ренье Оже, перебирал струны гитары и негромко напевал старинную грустную песню, известные с детства слова которой подхватывали остальные. Он пел о том, о чем всегда поют путешественники, надолго покидающие свой дом – о любви, разлуке, ожидании, и о том, как девушка не дождалась возвращения любимого. Маркиз виртуозно владел инструментом и обладал неплохим голосом, так что Сергей невольно поддался очарованию незамысловатой мелодии…

…Сергей почувствовал неприятный холодок, пробежавший по спине, за секунду до появления незнакомца. Он не сдвинулся с места, только сознание, расслабленное музыкой, созерцанием красот природы, ночного неба и веселого пламени костра, вернулось в обычное состояние сосредоточенности и готовности к бою.

Незнакомец был высоким широкоплечим человеком, одетым в длинную кожаную куртку, цвет которой был трудно различим в мерцающем свете костра, кожаные штаны и высокие ботфорты. Одним словом – бродячий торговец из тех, кто на своих двоих истоптал все тропы между Замком и предгоряьми, доставляя в поселки пустынников изделия из железа, тонкие ткани, украшения и разнообразную мелочь. И, при этом, наверняка не брезгуя контрабандой алкоголя, что безжалостно преследовалась Орденом и племенными вождями пустынников. Так что, длинная шпага на боку смотрелась совсем не лишней.

Штильман, с головой погрузившийся в расчеты, вздрогнул, выронил тетрадь, в которой он только что делал торопливые записи и сунул руку в стоявший рядом заплечный мешок. Сергей успел перехватить его руку – скорострельный арбалет Штильмана выпускает с убийственной точностью десять стрел за пять секунд, поэтому незваный гость имел отличный шанс быть утыканным стрелами как горный дикобраз иголками. Рыцари среагировали вполне предсказуемо – их клинки были направлены в грудь незнакомца. Тот широко улыбнулся и поднял руки, всем своим видом показывая миролюбие и покорность. Интересно, почему не среагировали караульные? Сергей беспокойно оглянулся, но увидев двоих выступивших их темноты Рыцарей, немного успокоился.

– Разве нужно столько церемоний, чтобы встретить друзей, – голос незнакомца был сильным и звучным.

Сергей, не вставая с места, сделал знак Рыцарям, и те расступились.

– Я рад приветствовать вас у нашего костра. К сожалению, достойного гостеприимства мы оказать вам не можем, так что будем довольствоваться тем, что есть, – произнеся традиционное приветствие торговцев, Сергей вежливо показал на бревно напротив.

Незнакомец не заставил себя упрашивать, уселся, приняв из рук Ричарда баранью ногу и большую кружку ягодного отвара, и весело объявил:

– Признаться, я уже смирился с тем, что ближайшую неделю буду питаться исключительно грибами и общаться только с комарами, – и, не делая никакой паузы, представился, – Дигги Мар. Торговец Дигги Мар.

– Да уж, понятно, что не певчий хора, – улыбнулся Сергей.

Торговец не ответил, пытаясь проглотить оказавшийся обжигающе горячим кусок жирной баранины, только что-то промычал и согласно закивал головой. Наконец, проглотив ароматное мясо и запив его добрым глотком отвара, он ответил:

– Да уж, в этих местах певчим делать нечего.

Дождавшись, когда торговец утолит голод, Сергей полюбопытствовал:

– Не подскажете, куда вы держите путь? – он говорил вежливым, но равнодушным тоном.

– Как и все, в Восточный Предел, – быстро ответил Мар.

– Почему, как и все? Что вас гонит отсюда, из Южного Предела?

– А вы разве не знаете? Местные пустынники сходят с ума от кулонов из черного янтаря. Через месяц здесь будет вся Лига Вольных Торговцев. У этих пустынников всегда так – если что-то взбредет в голову – то вынь да положь, но они это должны получить…

– Это точно, – отозвался один из Рыцарей, – с ними всегда так. Вот как-то раз…- и он рассказал анекдот про пустынника и его тещу, столь древний, что его, вероятно, рассказывали на далекой Земле кроманьонцы о неандертальцах.

Атмосфера потеплела, посыпались забавные истории, раздался смех. Мар рассказал нескольку смешных случаев из своих путешествий, потом залез в свою сумку и достал оттуда пузатую бутылку. Рыцари замялись, Ричард вопросительно посмотрел на Сергея, но тот, продолжая улыбаться, едва заметно покачал головой.

– К сожалению, брат торговец, принятый нами обет не позволяет употреблять горячительные напитки, – вздохнул Ричард, и тут же весело подмигнул, – но, к счастью, в нашем обете ничего не было сказано о веселом дружеском разговоре.

15
{"b":"235614","o":1}