Литмир - Электронная Библиотека

7

Ямаура стонал. Кадзи совсем выбился из сил. Спотыкаясь, теряя терпение, он не раз готов был бросить Ямауру на землю. Первоначально Кадзи намеревался обогнуть сопку, углубиться в том направлении, откуда наступали русские, разведать движение их второго эшелона и затем уже обстоятельно наметить маршрут. Но с такой ношей нужно было поскорее выбираться на равнину, в лесу с ней пропадешь -- ветки хлещут по лицу, а Хиронака плетется сзади и не думает прокладывать дорогу. Темень, шорохи, корни под ногами. Если этим двоим чего-нибудь померещится и они откроют с перепугу огонь, это будет стоить жизни всем четверым. Кадзи выбрался на тропинку, огибающую сопку. На ровном месте по другую сторону лощины, по которой прошли русские, он опустил Ямауру на землю. Тот, как мешок, скользнул вниз. Кадзи поднял его и поставил на ноги. -- Держись! Не могу больше. Впереди что-то белело ровной полосой. Река? Кадзи велел всем троим ждать, а сам пошел вперед. Очевидно, он совсем потерял ориентировку из-за этих маршей перед вчерашним боем, потому что никак не ожидал, что здесь дорога. А что это тогда, под его ногами, если не дорога? ...Некоторое время они шли по дороге. Потом справа донеслись голоса. Короткие, отрывистые -- всего два слова. Пройти мимо? А если окликнут, бежать, уповая на тьму? Или остановиться, бросить оружие? Бежать -- значит, Ямауру придется бросить... Кадзи свернул с дороги. Под ногами зачавкало. Здесь густо росла трава высотой в рост человека. -- Рассветет -- тогда решим, как быть дальше...-- сказал он. Ямаура тотчас улегся на кочку и мгновенно уснул. Спина у него свешивалась в воду. Хиронака и Тэрада тоже задремали. Ямаура стонал во сне, и всякий раз Кадзи холодел от страха. Слишком уж много людей умерло сегодня, всего лишь за один день. Хватит! Нет, они погибли не потому, что так им велел долг. Сколько бессильного гнева, тоски, отчаяния бесстрастно поглотили эти равнодушные сопки! Хватит!.. При их жизни никому не было дела до их стремлений и надежд, а после смерти их тела бросят в этих сопках и они будут лежать, пока кости не рассыплются в прах. Жизнь без чести, смерть без славы, без утешения даже! Они так и не поняли, зачем, для чего они умирают... Нет, нельзя погибнуть! Нужно жить! Глупо умирать в этой бессмысленной, нелепой войне... Короткая летняя ночь светлела. Кадзи встал, по своим следам пробрался к дороге. Осторожно раздвинул камыши, выглянул. Он увидел то, чего даже в голову прийти не могло. Они были в расположении русских. Сразу же за дорогой, чуть выше по склону, стояли танки. Кадзи разбудил остальных. - Мы попали в самую гущу! -- он горько усмехнулся.-- Может, они теперь повсюду, куда ни сунься? -- Это был даже не вопрос.-- Пусть каждый выскажет свое мнение,-- сказал он, немного помолчав.-- Если мы вчетвером выйдем и поднимем руки, то, может быть, нас не убьют... - Ведь ты обещал вывести нас к Муданьцзяну,-- взвизгнул Хиронака. - Если удастся туда дойти...-- холодно возразил Кадзи. Но тут Тэрада с жаром замотал головой. - Только не плен! - А унтер-офицер Хиронака что скажет?, - Я уже сказал! Ясное дело, нет! - Я тоже не хочу в плен.- Кадзи печально усмехнулся. - Ладно, так и решили, будем прорываться. Похоже, придется двигаться по тылам. Что ж, попробуем. Остальные молчали. -- ...Ну, решено: день пересидим здесь, в болоте,-- продолжал Кадзи.-- А стемнеет -- уйдем в сопки. Куда-нибудь да выйдем.-- Кадзи роздал всем по две галеты. Завтрак запили болотной водой. Она с бульканьем переливалась в животе. Все молчали. - А когда кончатся продукты? -- спросил Тэрада, переводя взгляд с Кадзи на Хиронаку; казалось, ему стыдно спрашивать о еде. - Траву будем есть! -- Кадзи надломил несколько камышей.-- Ну, а на худой конец,-- добавил он, и глаза его сверкнули мрачным огнем,-- переметнемся на довольствие к ним.-- Он показал в сторону дороги.- Опасность, Тэрада, это такая штука, которой надо бояться, пока она далеко. А как очутишься с ней лицом к лицу, тогда бояться нельзя... А теперь я посплю. В случае чего разбудите! Кадзи улегся на кочки и, хотя тело его наполовину свисало в воду, мгновенно погрузился в сон.

8

Так тщательно выбирали маршрут -- и надо же было выйти именно сюда, в эту точку! Всю ночь шли холмами, проверяя направление по звездам. Всячески стремились избежать соприкосновения с противником. С той минуты, как они рассчитали, что, миновав холмы, попадут на шоссе, параллельно которому тянется железнодорожное полотно, все внимание сосредоточилось на выборе пункта, в котором безопаснее всего пересечь дорогу. Шли от ложбины к ложбине, стараясь не выдать себя даже малейшим шорохом. И вот после стольких усилий они опять наскочили прямо на пост русских! Это была совсем маленькая ложбинка, зажатая между двумя холмами. В каких-нибудь тридцати метрах, за поросшим травой отлогим склоном, светлой полосой тянулось шоссе. Это обстоятельство и оказалось роковым -- по шоссе непрерывной вереницей шли грузовые машины. Это был могучий, неудержимый поток света и транспорта. Он лился, не прерываясь. И все-таки, если б на пути беглецов встало только это препятствие, они могли бы попытать счастья и прорваться через дорогу. Даже если б с грузовика заметили четыре подозрительные тени и затормозили, они успели бы скатиться по склону и, перебравшись через рельсы вниз, скрыться во мраке, в сопках, чернеющих по ту сторону дороги. Но теперь это было невозможно. На холме, справа от ложбинки, по которой они пробирались ползком, стоял часовой. Как только четыре тени попадут в полосу света грузовиков, их настигнет смертоносный огонь из автомата. Расстояние слишком ничтожно, чтобы часовой промахнулся. Слева -- второй часовой, хотя и не так близко. Кадзи колебался, не зная, на что решиться. Пока они будут искать другое место для перехода, станет совсем светло. Назад -- тоже не выход, да и опасно, скоро утро. - Что будем делать? -- прошептал Хиронака.-- Светает! - Кажется, один выход...-- буркнул Кадзи и кивком головы показал на часового справа.-- Если б удалось снять его... Подойти вплотную и снять... - А если отсюда? - Я выстрелю, а вы побежите? -- Гневная усмешка мелькнула на лице Кадзи.-- Прекрасная мысль! А обо мне ты подумал? - Ты один из лучших фехтовальщиков в роте, Хиронака. Подберись к нему ползком и действуй! А мы тем временем перебежим через дорогу. Хиронака промолчал. Грузовики по-прежнему бежали нескончаемой вереницей. Время безжалостно уходило. Вершины сопок постепенно вырисовывались на фоне неба. -- Ну, что же мы? -- сдавленным от волнения голосом прошептал Тэрада. Кадзи положил винтовку на землю, снял пояс, флягу, вещевой мешок. -- Что вы собираетесь делать? -- прошептал Тэрада. Кадзи вытащил нож и пополз, прижимаясь всем телом к земле, словно желал втиснуть в нее свою мучительную тревогу. Зачем это страшное преступление? Часовой, отвернись, дай нам пройти! У нас только одно желание -- вернуться к мирной жизни, вернуться живыми и невредимыми, не попав в плен, избежав пули... Мы не замышляем худого. Неужели ты не можешь отойти куда-нибудь в сторону всего на тридцать секунд? Неужели не можешь закрыть глаза, заткнуть уши на каких-то тридцать секунд?.. Три шага, пять шагов, семь шагов, поворот... Кадзи медленно подкрадывается ближе, еще ближе... Три шага, пять шагов, семь шагов, поворот... ...Они упали вместе -- Кадзи поверх него, тяжело выдохнув воздух. Несколько секунд он лежал неподвижно, почти потеряв сознание. Когда он опомнился и дыхание вернулось, он почувствовал запах крови. Руки и ноги не слушались, дрожали. ...Все, теперь я убийца... Кадзи встал, сжимая окровавленный нож. Была необходимость в этом убийстве или нет -- все равно он убил. Убил не в порыве борьбы, не во имя достойной цели... Кадзи спустился в ложбину. Остальные молча ждали его сигнала. Все четверо рванулись вперед. Они уже пересекли дорогу, когда грохот стрельбы рассек черный мрак позади. Они соскользнули вниз с крутого обрыва, перемахнули через полотно железной дороги и, пока не укрылись в чаще у подножья сопки, слышали, как над головой свистели пули.

9

Уже рассвело, когда они вскарабкались на вершину сопки. Отсюда тянулась ровная возвышенность, окутанная утренней дымкой. Кадзи шагал молча. Тэрада то и дело украдкой поглядывал на его профиль, на его правую руку. На ней засохла кровь. Наконец не утерпел, спросил: - Как вы его? - Отстань! -- отрезал Кадзи. Он хотел забыть о том, что случилось. Он убил не по собственному желанию. "Ради вас и убил! -- хотелось крикнуть.-- Стоите ли вы этого?" Нужно достать продукты. Галеты они уже съели... -- ...А господин унтер-офицер Онодэра? -- произнес Ямаура.-- Отчего это он лежал мертвый рядом с господином подпоручиком? Кадзи показалось, что у него подкашиваются ноги. Хиронака свирепо заворочал белками, неестественно выделявшимися на осунувшемся лице. С тех пор как удалось убрать часового и они миновали опасное место, Хиронака чувствовал, что окончательно потерял власть. Сознание этого факта постепенно превращалось в острую враждебность к Кадзи. - Это он задушил его...-- унтер кивнул на Кадзи. - Господин ефрейтор Кадзи?! Если б не этот, похожий на стон, вопрос Ямауры, Кадзи, наверно, бросился бы на Хиронаку. Он остановился и встретился с Ямаурой взглядом. -- Да, я убил его. Вот этими руками. А нужно было или нет -- думай сам. Понял? С Онодэрой, потерявшим рассудок, им не удалось бы прорваться, это ясно. Так в душе оправдывал себя Кадзи. "Значит, если бы я был не в состоянии идти, он убил бы меня!" -- со страхом думал Ямаура. Трудно было поверить, что Кадзи, тащивший его на спине, Кадзи, сутки не отходивший от него ни на шаг, и этот страшный убийца -- один и тот же человек. Ямаура никак не мог поверить этому. Они долго шли молча. Неожиданная находка заставила их на какое-то время забыть все дурное, что терзало душу. В брошенном окопе они нашли рис и вяленую рыбу -- закуску и обед, как по заказу. Удача невольно навела на мысль, что судьба к ним все еще благосклонна. Они до отказа набили вещевые мешки. Позиции, брошенные в спешке и панике, будут, конечно, встречаться еще не раз. Даже у Кадзи поднялось настроение. В тот же вечер они встретили солдата, шагавшего им наперерез. Солдат торопился. Они увидели веселую, беззаботную физиономию. Человек уплетал огурец. Он бросил взгляд на петлицы Хиронаки и, секунду помедлив, словно прикидывая в уме, надо ли в данном случае соблюдать уставную форму обращения, фамильярно спросил: - Куда путь держите? - Никуда определенно...-- ответил Кадзи.-- Думаем пройти к Муданьцзяну. Солдат рассмеялся. - Да ведь Муданьцзян там...-- и он указал в направлении, откуда шел.-- Зря идете! Там русские. - А ты? -- спросил Кадзи. - А я в Корею...-- Незнакомец с улыбкой вытащил из кармана еще один огурец.-- Корея-то ближе к Японии... А вообще я такой человек, что мне где угодно хорошо. Могу быть унтером и раздавать оплеухи, а надо -- стану торговцем.-- Он заискивающе потер руки, изображая торговца.-- А попаду к красным -- готов стать красным. Не знаешь случайно, как по-китайски и по-корейски "товарищ"? - По-китайски -- тунчжи, по-корейски -- тонму. - Как, как? Тунчжи и тонму?. Ну, спасибо! Знать бы только два эти слова, так уж не пропаду. Значит, тунчжи и тонму... Ну, бывайте здоровы, тунчжи и тонму...-- И весело улыбнувшись на прощанье, он пошел прочь. - Чудак какой-то...-- посмотрел ему вслед Кадзи. - Дезертир он, вот он кто, эта сволочь! -- прохрипел Хиронака.-- Надо было заставить его назвать фамилию. - И что тогда? -- Кадзи перевел взгляд с удаляющейся фигуры на Хиронаку. - Доложил бы, вернувшись к своим. - Ну и дурак! -- с откровенной насмешкой сказал Кадзи.-- Как ты не понимаешь, что уж если Муданьцзян пал, значит, армии больше нет, понимаешь, нет! - Что значит дурак? -- Хиронака побледнел.-- Я передал тебе командование только потому, что ты здешний и хорошо знаешь местность. Но я еще унтер-офицер, слышишь? Оскорблений не допущу! - Понял, господин унтер-офицер! -- Кадзи тоже побледнел.-- А только званиями попрошу не кичиться... И вот еще что добавлю для ясности. Тэрада и Ямаура, вы тоже слушайте хорошенько. Квантунской армии больше нет! И я не собираюсь искать то, чего нет... - А что же вы намерены делать?..-- спросил ошеломленный Тэрада, переводя взгляд с Хиронаки на Кадзи. - Хочу вернуться... к жизни. Когда эти слова были наконец произнесены, в нем с новой силой вспыхнуло безудержное желание навсегда покончить с армией, как будто с помощью этих слов сама собой протянулась прямая жирная линия к тому единственному пункту на карте, о котором он ни на секунду не уставал мечтать. -- Какие бы препятствия ни ждали нас впереди, я сделаю все, чтобы мы вернулись каждый в свой дом, к своей жизни. Кому такой план не по душе, пусть заявит сейчас же, здесь, и уходит. Ну, так как же? Все молчали. У Ямауры при мысли о возвращении на родину радостно заколотилось сердце, но он боялся, что, если он последует за Кадзи, его, чего доброго, обвинят потом в дезертирстве. Тэрада воспринял слова Кадзи как недвусмысленный призыв к измене. Его терзала боль и обида -- почему Хиронака не протестует? В то же время он ощущал смутную потребность опереться на Кадзи -- ведь Кадзи вытащил его из-под гусениц танка, а потом сам, добровольно решился снять часового... Неужели Квантунская армия действительно разбита? Хиронака упрекал себя за доверчивость, за собственную глупость; ведь он дал себя провести этому ефрейтору. Теперь ясно, что Кадзи заранее обдумал измену. Необходимо улучить момент и вернуть себе власть по праву старшего... Все трое молчали, ни один не торопился объявить о своем решении. - Возможно, мы и встретимся с нашими...-- немного мягче проговорил Кадзи.-- И тогда те, кто захочет, могут примкнуть к ним... - Не могут, а обязаны! -- с силой поправил Хиронака.- Я не допущу, чтобы нарушали воинский долг! - Воинский долг? -- переспросил Кадзи.-- Попадете в казарму -- там и будете толковать о воинском долге. А пока что это пустой звук. Скучаешь по службе -- бери этих двоих и ступай, куда хочешь! -- зло закончил он. Тэрада и Ямаура переглянулись. Хиронака замолчал, скривив рот. Он не обладал ни силой духа, ни энергией, чтобы прорываться неизвестно куда сквозь расположение противника, да еще с двумя ранеными. Кадзи сделал шаг к Хиронаке и резким движением сорвал у него с кителя петлицу. -- Я иду. Любой из вас может стрелять мне в спину. Но сейчас вам это невыгодно... Они молча пошли следом за Кадзи.

95
{"b":"232572","o":1}