Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Какой приятный сюрприз, - рукопожатие ее было твердым. - Не знаю, поверите ли вы мне, но я все утро пытаюсь дозвониться до вас, мистер Квист.

- Меня не было на работе.

- Пожалуйста, присядьте, - радушно улыбнулась миссис Шеер. - Для мартини еще рановато, может быть, кофе?

- Спасибо, не беспокойтесь, - Квист опустился в предложенное кресло.

- Я хочу поблагодарить вас за субботний вечер. Если бы не вы, наш корабль пошел бы ко дну.

- Благодарить надо Джонни.

- Он просто чудо!

- Таких, как он, больше нет, - кивнул Квист. Миссис Шеер присела. Ее улыбка как бы вопрошала, чем вызван столь внезапный визит?

- Внизу, в холле, очень интересный портрет вашего мужа, - прервал молчание Квист. - Вашего мужа, я не ошибся?

- Нет, не ошиблись.

- Он был в субботу в "Гарден"?

Улыбка ее померкла.

- Мой муж умер шесть лет тому назад.

- О, извините.

- Пустяки. Делберт не мог пожаловаться на жизнь. Ему было семьдесят два года, когда по дороге на работу его хватил удар.

- Я хочу задать вам вопрос, - продолжал Квист, - который может показаться вам довольно странным.

- Я слушаю.

- Не оказывался ли нажим на ваш организационный комитет с тем, чтобы вы отказались от участия Джонни в благотворительном вечере?

Ее искусно подведенные брови удивленно изогнулись.

- О господи, нет. Да кто же мог возражать против выступления Джонни?

- Видите ли, ему пытались помешать.

- Кто?

- Если б я знал! Психи, шантажисты, любители анонимок часто выбирают в качестве жертвы знаменитостей. По роду занятий мне приходится сталкиваться с подобными ситуациями. Я склонен думать, что бомба на борту самолета Джонни - выдумка одного из этих идиотов. Кто-то хотел, чтобы Джонни упал в глазах почитателей, не выступив, как обещал, на благотворительном вечере, Квист улыбнулся. - Моя задача заключается в том, чтобы сохранить образ Джонни в глазах публики светлым и незапятнанным. Вот я и подумал: а не пытался ли кто-нибудь воздействовать и на ваш комитет?

- Кому могла прийти в голову такая дикая мысль?! - воскликнула миссис Шеер и взяла сигарету из серебряной коробочки, стоявшей на столике у ее кресла. - Пожалуйста, курите, мистер Квист.

- Спасибо, но я предпочитаю сигары.

- О, я обожаю сигарный дым, - ответила она. Квист встал, щелкнул зажигалкой. Когда миссис Шеер прикурила, он достал из внутреннего кармана пиджака кожаный портсигар, из него - сигару и закурил сам.

- Как Джонни нелегко, - вздохнула миссис Шеер.

- Постоянные угрозы, бесконечные оскорбления - основная причина его ухода со сцены. Субботний концерт показал, какого удовольствия лишались поклонники Джонни. Я хотел бы выявить его мучителя и положить конец творимому им безобразию, чтобы Джонни мог радовать нас много лет. Кстати, как вам удалось заручиться его согласием? Он же объявил, что больше никогда не выступит перед публикой.

- Ну, идея исходила от самого Джонни. Разве вы не знаете? Несколько лет тому назад он принял участие в благотворительном вечере Фонда в Лас-Вегасе. Когда мы объявили, что в этом году подобный вечер состоится в "Мэдисон Сквер Гарден", Джонни позвонил мне из Голливуда. Он сказал, что мог бы привлечь зрителей, заставить их "тряхнуть мошной". Разумеется, я ухватилась за его предложение. Где мы могли найти лучшую приманку? Он согласился стать номинальным председателем организационного комитета, обещал нам вашу помощь, и ваш милый мистер Гиллард действительно свернул горы.

- Значит, вы знали Джонни и раньше?

- Я не работала в Фонде, когда Джонни выступал в Лас-Вегасе, и не была знакома с ним лично. Джонни позвонил мне как председателю Фонда.

- Понятно. И никто не пытался ставить вам палки в колеса?

- Нет.

Квист улыбнулся.

- Я надеялся, что вы дадите мне хоть какую-нибудь ниточку. Еще один вопрос, миссис Шеер. Если я правильно понял, ваш комитет взял напрокат автомобиль для Джонни. Не могли бы вы сказать мне, в каком гараже? Видите ли, кто-то оставил в кабине записку с угрозами в адрес Джонни.

- Этого еще не хватало! Машину заказывала наш секретарь. Я могу позвонить ей.

- Если вас это не затруднит.

Миссис Шеер поднялась с кресла и быстро вышла из гостиной. Квиста заинтересовала большая фотография в серебряной рамке, стоявшая на столике в углу: Мэриан Шеер в свадебном платье под руку с Делбертом Шеером, скорее похожим на ее дедушку, чем на жениха. С краю кто-то написал дату свадьбы. Стало быть, счастливая жизнь продолжалась недолго, подсчитал Квист, раз Делберт умер шесть лет тому назад. Впрочем, немалое наследство, вероятно, помогло вдове легче перенести утрату.

- Ист-риверский гараж по прокату автомобилей, - она протянула листок Квисту.

- Какое совпадение! Я держу машину в том же гараже. Не смею больше вас задерживать, миссис Шеер.

- Просто Мэриан, пожалуйста. А может быть, вы останетесь на ленч?

- К сожалению, не могу. Дела, - отказался Квист.

- Но вы придете на мой званый ужин?

- Ужин?

- О, дорогой, так вы ничего не знаете? Я же искала вас по этому поводу, Джулиан. Завтра в семь я даю ужин в честь Джонни. Несколько членов комитета, Джонни с подругой. Возможно, он будет петь для нас.

- Хорошо, я...

- И приведите с собой ту очаровательную женщину, с которой вы были в субботу.

Она стояла теперь совсем близко, ее ладонь касалась его руки.

- Думаю, мисс Мортонни я с радостью примем ваше приглашение. Значит, завтра ровно в семь. До свидания... Мэриан.

- Я буду вас ждать, дорогой Джулиан.

- Напрасно вы не позвонили заранее, мистер Квист, - дежурный по гаражу виновато переминался с ноги на ногу. - Теперь вам придется подождать, пока я выведу вашу машину.

- Не беспокойся, Томми, - ответил Квист. - Машина мне не нужна. Я хотел бы задать тебе пару вопросов.

- Слушаю вас.

- Как тщательно вы проверяете автомобиль перед тем, как отдать его клиенту?

- Очень тщательно, мистер Квист. Многие приезжают с вмятинами на крыле или погнутым бампером и говорят, что так оно и было. Чтобы избежать лишних споров, мы записываем все дефекты автомобиля перед тем, как выдать его клиенту.

- Я так и думал. В субботу у вас взяли машину для Джонни Сэндза. Не мог бы ты посмотреть, в каком она была состоянии?

Томми рассмеялся.

- Незачем мне смотреть, мистер Квист. Я сам готовил эту машину. Это не моя работа, но тут был особый случай. Моя жена без ума от Джонни Сэндза. Я надеялся заполучить его автограф. Но вместо него за машиной пришла какая-то женщина.

- Кто именно?

- Она назвалась секретарем Фонда... Ну, в общем, того, что проводил субботний вечер. Элизабет... Фамилию я забыл. Могу взглянуть в регистрационной книге.

- Машина записана на ее имя?

- Нет, на Джонни Сэндза. Обычно мы должны занести в книгу номер водительского удостоверения и все такое, но Джонни Сэндз известен всему миру.

- И что ты можешь сказать о его автомобиле?

- Он был как новенький. Не могли же мы дать Джонни обшарпанную развалюху.

- Спасибо, Томми. Тебе нужен автограф Джонни Сэндза, я могу достать его для тебя.

- О, мистер Квист, если вы это сделаете, меня будут три дня кормить тушеным картофелем, - Томми засмеялся. - Я его очень люблю, а моя старуха балует меня им только раз в год.

- Считай, что автограф у тебя в кармане. До встречи с Томми Квист успел побывать в другом гараже, обслуживающем отель, где остановился Джонни. Осмотрев взятый для него напрокат автомобиль, он убедился, что предположение Джонни полностью подтвердилось: погнута правая часть переднего бампера, на правом крыле вмятина. Как только машина попала в гараж, ее вымыли. По установленному порядку швейцар обычно спрашивал, помыть ли машину. Многие говорили "да" или просто кивали головой. Джонни же, помнил швейцар, ответил: "Почему бы и нет?" Как бы между прочим, не вслушиваясь в вопрос. Пятна крови, обрывки материи, волосы, если они и были, исчезли.

98
{"b":"232453","o":1}