Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вы отпустите меня домой? — с надеждой спросил он.

Роулингс остановился у своего стола и задумчиво кивнул:

— Да, очевидно, я это сделаю.

Мур чуть было не захлопал от радости в ладоши, однако в этот момент Роулингс слегка испортил ему настроение:

— Но это произойдет не сегодня. Не расстраивайся, Оуэн, это хорошее начало, но мне необходима дополнительная информация, касающаяся твоего друга Капника.

Мур разочарованно посмотрел на доктора:

— Но, сэр, я думал что это все…

Роулингс покачал головой:

— Нет, Оуэн, тебе нужно отдохнуть, отправляйся в свою палату и отдыхай. Силы тебе еще понадобятся.

Повинуясь указанию доктора, Мур приподнялся в кресле.

— Да, сэр, слушаюсь, — покорно сказал он. Роулингс решил подбодрить пациента. Он подошел к Муру и обнял его за плечи:

— Я горжусь тобой.

Тяжело дыша от нервного возбуждения, тот рассеянно пробормотал:

— Да, сэр.

Затем он уставился куда-то в точку на стене и, застыв на несколько мгновений, не издавал ни единого звука. Роулингс удивленно провел рукой перед его глазами, словно пытаясь убедиться в том, что его подопечный не впал в сомнамбулическое состояние.

— Оуэн… — тихо позвал он. — Твоя свобода теперь зависит только от тебя.

Тот вдруг опомнился и испуганно посмотрел на врача.

— Ты слышал, что я тебе сказал? — снова повторил Роулингс. — Не забывай, что все теперь в твоих руках.

Мур огорченно смотрел на доктора.

— Да, сэр.

Ссутулившись, он побрел к выходу.

Когда, спустя несколько мгновений, Мур под бдительным присмотром дородной медсестры миссис Ролсон отправился по коридору в свою палату, Роулингс, сгорая от нетерпения, бросился в смежную с его кабинетом комнату. Там были установлены ящики с архивами.

Порывшись в папках под литерой «Б», он вытащил ту, на которой было написано «Брайан Брэдфорд Болдуин». Торопливо развернув ее, доктор Роулингс оцепенел.

Папка была пуста.

Солнце над Санта-Барбарой давно перевалило через полуденную точку, когда Иден вошла в дверь ресторана «Ориент Экспресс».

Она не успела сделать по холлу и двух шагов, как услышала позади себя торопливый стук каблучков и призывное восклицание:

— Иден!

Она оглянулась.

За ней, зажав под мышкой сумочку, бежала Джина.

— Подожди, подожди!.. — кричала Джина. — Ты мне нужна.

Иден молча смотрела на нее. Запыхавшись, Джина остановилась рядом.

— Черт возьми!.. — беззлобно выругалась она. — Уже три часа дня. Я измучалась, ожидая тебя…

Не скрывая своего плохого настроения, Иден отвернулась и направилась в зал.

— Я работала у себя в офисе, — отрывисто бросила она через плечо.

Джина семенила следом за ней.

— А я четыре часа сидела здесь, в ресторане, ожидая тебя, — довольно нагло заявила она. — Между прочим, утром мы так и не смогли спокойно договорить. Ты, наверное, была не в лучшем настроении, а потому бросила трубку. Мне хотелось бы продолжить наш разговор. Я думаю, что эта тема весьма сильно интересует тебя. Нет смысла скрывать это.

Очевидно, слова Джины попали в самую точку. Иден вдруг стала кусать губы, лицо ее побледнело.

— Ну, что такое? Что случилось? — участливо спросила Джина. — Ты плохо себя чувствуешь?

Иден, наконец, смогла совладать с собой. Выпрямившись, она сказала:

— Я обдумала твое предложение, Джина. Я готова выслушать тебя. Если Сантана действительно изменила Крузу, это во многом меняет ситуацию.

Джина мгновенно взяла быка за рога.

— Где мы можем поговорить? — деловито осведомилась она, окидывая взглядом полупустой в этот час зал ресторана. Иден показала на ближайший столик.

— Садись.

Боязливо оглядевшись по сторонам, Джина перешла на театральный шепот:

— Сантана с Тиммонсом переспали…

Иден опустила глаза и глухо спросила:

— Это было сегодня ночью?

Джина кивнула.

— А где это случилось?

Джина торжествующе улыбнулась.

— Ты не поверишь. Это произошло в президентском номере вашего отеля. Влюбленная парочка одаривала друг друга бурными ласками целую ночь…

Иден потрясенно посмотрела на Джину.

— Здесь? В президентском номере?..

— Да, — убежденно кивнула та.

В глазах Иден блеснула искра недоверия.

— Откуда ты знаешь?

Джина торжествующе улыбнулась.

— У меня есть доказательства!

Иден смотрела на Джину широко открытыми глазами. Она не верила собственным ушам.

Словно в хорошо поставленной театральной пьесе, на сцене появился Круз Кастильо. Он вошел в зал ресторана и, увидев Иден, уверенным шагом направился к ней.

— Привет. Вы нигде не видели Кейта Тиммонса? — слегка нахмурившись, спросил он. — Один из моих помощников сказал, что окружной прокурор сейчас находится в отеле.

Иден с сожалением посмотрела на него.

— А зачем он тебе нужен?

— Я хотел поговорить с ним о деле Келли.

Джина с легким любопытством посмотрела на Кастильо.

— Может быть, тебе стоит заглянуть в президентский номер? — спросила она.

Круз еще больше нахмурился.

— Джина, это не смешно.

Она обворожительно улыбнулась.

— А я вовсе не шучу. Утром он был еще там.

Кастильо понял, что Джина действительно говорит серьезно. Правда, он воспринял эту информацию без особого энтузиазма.

— Спасибо, — односложно бросил Круз и вышел из ресторана.

Круз Кастильо не успел еще скрыться в дверях, как Иден внезапно вскочила со своего места.

— Куда ты? — спросила ее Джина, поднимаясь вместе с ней.

Иден обернулась.

— Подожди меня здесь. Я скоро вернусь и мы договорим.

Не дождавшись ответа, она направилась следом за полицейским инспектором Кастильо.

Джина довольно усмехнулась и направилась к стойке бара.

Итак, ее план начал осуществляться. Сейчас в ее руках находились доказательства супружеской неверности Сантаны Кастильо и компрометирующий материал на окружного прокурора Кейта Тиммонса.

51
{"b":"232399","o":1}