Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ладно, – сказал шимпанзе. – Чем ты докажешь мне, что не работаешь на Фонеблюма?

– Скорее всего ничем. Забудем.

Дверь за моей спиной отворилась. Вошла Нэнси, неся пару стаканов. Она немного пришла в себя, но, увидев в руке Серфейса пистолет, снова упала духом.

– Боже, Уолтер!

– Я ему не доверяю.

Шимпанзе поерзал на постели. На ребрах его виднелась марлевая повязка, бурая от йода или крови. Нэнси так и стояла со стаканами в руках.

– Пусть он убирается, – заявил шимпанзе. – Мать твою, ты слишком доверчива, Нэнси.

– Он мог бы прийти, приставив мне к виску пистолет, – возразила она.

– Послушай ее, Уолтер. Я на твоей стороне.

– Ох, мать вашу растак! – Серфейс уронил пистолет на кровать. – Дай мне лучше это.

Нэнси протянула ему стакан, и он в один присест выдул половину Она дала мне другой, прислонилась к стене и осталась стоять, скрестив руки.

В стакане оказался почти чистый джин, чуть разбавленный тюником для приличия. Сигарета выпала у меня изо рта. Я положил ее в пепельницу и сделал большой глоток. В конце концов алкоголь притупляет чувствительность органов обоняния.

– Если парни Фонеблюма захотят укокошить меня, они это сделают, рассудительно сказал Серфейс, напомнив мне этим себя самого. – Зря ты пришел и позволил тыкать в тебя пушкой.

Я промолчал, потягивая джин.

– Чем ты занимаешься? – спросил он, почесав повязку ногтем большого пальца ноги.

– Тем же, чем и ты, – сказал я. – Тебя нанимали мне на замену. Я не согласился с тем, что от меня хотели, и в результате мне указали на дверь. Возможно, как и тебе. Только я легче отделался.

– Рад за тебя.

Я не спеша сделал еще глоток.

– Я хочу скинуть Фонеблюма, Серфейс. И ты можешь мне помочь в этом.

– И ты поможешь мне получить еще пулю. Нет уж, спасибо.

– Никто не знает, что я здесь. И потом ты же сам сказал: захоти они тебя, они тебя получат. Почему бы тебе не уделить мне несколько минут? Сними камень с души.

Умные глазки Серфейса поблескивали из-под низких бровей. С минуту он изучал мое лицо. Потом вздохнул и покосился на пистолет и стакан в руке.

– Валяй, – сказал он.

Я увидел, как Нэнси у стены чуть расслабилась. Она явно предпочитала видеть шимпанзе сидящим и беседующим.

– Фонеблюм сказал, что нанял тебя следить за Челестой, – сказал я. – Ты встречался хоть раз с ее мужем?

– Доктором Стенхантом?

– Да, – кивнул я. – Мейнардом Стенхантом.

– Ни разу его не видел. Насколько я понял, в этом и заключалась тонкость.

– Со мной все наоборот. Меня нанимал доктор, и я ни разу не видел Фонеблюма. Насколько я понял, Мейнарду не понравилось работать со мной, и он попросил организовать все Фонеблюма.

– Понятно.

Серфейс положил пистолет на подоконник у кровати, задев при этом занавеску. По кровати пробежал и исчез солнечный зайчик.

– Сколько ты следил за ней?

– Неделю.

– Обнаружил что-нибудь?

– Только то, что Фонеблюм знал и без меня.

– Что именно?

Серфейс недовольно сморщился.

– Хахаля. – Он перехватил мой недоуменный взгляд. – Разве ты не знал про ее дружка?

– Нет.

Серфейс посмотрел на меня в упор.

– Стенхант боялся именно этого, – сказал я, – но я ничего не обнаружил.

– Ты уверен?

Он скептически нахмурил бровь.

– Еще как уверен.

– Где же?

– В том мотеле. “Бэйвью”. Там, где его в конце концов пришлепнули.

– Расскажи подробнее.

– Она приезжала туда два или три раза, подолгу оставалась в номере, выходила с растрепанной прической. Все как положено.

Он покосился на меня как на слабоумного, и, ей-богу, я себя таким и чувствовал. Или он сочинял, или я начисто это прохлопал.

– Ты видел парня?

– Один раз. Вряд ли узнаю его снова.

Я немного обдумал это. В моей стройной теории неожиданно разверзлась дыра в виде прямого подозреваемого в убийстве. Это освобождало от улик Энгьюина, поскольку представить его и Челесту в качестве любовников было невозможно. Она съела бы его с потрохами.

Я попробовал прикинуть, кто подпадает под эту категорию, но не остановился ни на ком.

– Каким образом ты не поладил с Фонеблюмом?

Серфейс усмехнулся.

– Ему нужен был крутой парень. Я бываю иногда таким. Только не на этот раз. Игра не стоила свеч, и я отказался. Ему это не понравилось. – Он скривился, и это напомнило мне, что я говорю с обезьяной. Потом он погладил рукой бинт. – Он угрожал. Думаю, по этой части он силен.

– Согласен. Они что, хотели, чтобы ты избил Челесту?

Серфейс снова скривился.

– Это тебе Фонеблюм так сказал?

– Фонеблюм не говорил ничего. Я получал приказы от Стенханта, и он просил меня припугнуть Челесту раз-другой и отправить ее домой.

– Забавно. – Он обернулся к Нэнси. – Слышала?

Нэнси не ответила.

– Это бы я обдумал, – сказал он мне. – Черт, на это я бы, возможно, и согласился. Только в моем случае все было слегка по-другому.

– Как?

Он вздохнул.

– Когда Фонеблюм рассказал Стенханту про дружка, тот чуть не тронулся от ревности. Фонеблюм вернулся от него и предложил пять тысяч за то, что я уберу парня.

– Убийство.

– Точно. Только я отказался.

– И Фонеблюм запаниковал. Он решил, что ты слишком много знаешь.

– Наверно.

Картинка на экране поменяла цвет, и комната перекрасилась из зелено-голубой в бело-золотую. Серфейс включил лампу и вырубил телевизор. Нэнси забрала пустые стаканы и вышла.

Теперь я немного привык к запаху Серфейса, а он – к тому, что раздражало его во мне. Он отложил пистолет и вытянулся на постели. Когда он заговорил снова, голос его звучал куда мягче.

– Что ты узнал про Челесту?

– Не так много, честно. Я проторчал уйму времени на Кренберри-стрит и узнал, что она не задвигает шторы, переодеваясь.

– Это тебе и я мог сказать.

– Не забывай, я был первым.

Он улыбнулся, почти засмеялся, но, раздвинув губы, скривился от боли. Я подождал, пока ему полегчает.

– Я расскажу тебе все, что мне известно, – предложил я, – а ты заполнишь промежутки.

Он кивнул.

– Она бойкая дама, вернее, была когда-то. Познакомилась с Фонеблюмом по делу. Около двух с половиной лет назад решила начать новую жизнь и уехать на время. Точнее, просила разрешения уехать. Вот тогда ее прошлое кануло куда-то, и она зажила заново. Процесс завершился браком с богатым врачом. С единственным исключением: Фонеблюм сохраняет власть над ней. И не отпускает.

– Похоже на правду, – вздохнул шимпанзе.

– Скажи мне, что тебе известно про Фонеблюма.

Он прищурился.

– Сам скажи, чего ты не знаешь.

– Почти ничего. Чем он промышляет?

– Чем промышляет? Секс. Порошки. Карма. Всем понемногу.

– Ясно, – сказал я.

– Знаешь клуб под названием “Капризная Муза”? Его заведение. Ступай прямо в заднюю комнату и спроси парня по имени Оверхольт.

Я повторил имя.

– Он продает товар Фонеблюма. Я имею в виду все, что захочешь.

– Похоже, Отдел тоже у Фонеблюма в кармане.

Серфейс снова улыбнулся и закрыл глаза.

– Да, мне тоже так кажется.

Я встал со стула. Было уже около пяти, и на улице начинало смеркаться. Я собирался навестить Пэнси и Челесту, если та будет дома. И еще, возможно, съездить в “Капризную Музу”.

Я подошел к кровати поближе. Глаза Серфейса поблескивали из-под бровей. Кожа в тех местах, что виднелись под шерстью, была красивой, словно у старой женщины.

Я отступил на шаг.

– Спасибо, Уолтер, – сказал я. – Ты здорово мне помог. Когда-нибудь я смогу отплатить тебе.

– Нет проблем, – буркнул он, не открывая глаз.

– Поблагодари за меня Нэнси.

– Ладно.

Он был профессионал до мозга костей, и я не мог не восхищаться им. Я бы даже предложил ему часть денег Энгьюина, если бы не боялся, что он швырнет их мне в лицо.

Я положил на тумбочку свою визитку и вышел на вечернюю улицу.

Глава 22

Дом на Кренберри-стрит осточертел мне. Я приехал туда как раз вовремя, чтобы полюбоваться на закат, отражающийся в окнах домов на том берегу. Но и закат не улучшил моего настроения. Слишком много я знал про дом и его обитателей. Много, да недостаточно, вот мне и пришлось снова стучать в дверь.

30
{"b":"231741","o":1}