Литмир - Электронная Библиотека

— Пожалуй, присядем на дорожку, — сказал Анатолий, и мы аккуратно расселись рядышком, свесив босые ноги с борта судна.

— Может, стоило обзавестись и ластами? — спросил Александр, пытаясь нагнуться и зачерпнуть рукой воду.

— Я думал об этом, но потом решил, что не стоит обременять себя лишними объёмами, — сказал Анатолий, приподнимаясь. — Что же, берите камни и давайте прыгать. В добрый путь!

Мы переглянулись, кивнули и, приподнявшись на руках, ринулись за борт. Моё тело тут же окатило приятной свежестью, я мельком заметил вокруг расплывающуюся рыбу и в следующее мгновение увидел рядом Анатолия и Александра, которые вместе со мной медленно погружались. Потом сверху раздался всплеск, всё передо мной заволокло пеной, а в следующее мгновение я обнаружил рядом с собой Лену, прикинув, что вполне мог схлопотать камнем по голове. Надо будет потом у неё поинтересоваться — зачем было тянуть, да ещё и прыгать на меня.

Анатолий указал нам рукой на якорную цепь и мы, прижимая сбоку грузы, двинулись в этом направлении, а я неожиданно увидел справа большое неровное отверстие, зияющее пугающей чернотой. Неужели это именно тот тоннель, который нам нужен? Я подплыл к Анатолию и указал в этом направлении, на что он кивнул и передал мне конец верёвки, которую начал разматывать. Лена пристроилась рядом и всё время смотрела на часы, словно мы нырнули не только что, а успели потеряться во времени. Это как-то нервировало и лишний раз напоминало, что, помимо всего прочего, мы весьма ограниченны по времени.

Тем временем верёвка, как невообразимые водоросли, плавала вокруг нас, и я подумал, что в ней можно запросто запутаться и умереть. Анатолий взял у меня конец, обвязал вокруг своего запястья, где ещё явственно проступал след от браслета часов и, включив фонарь, махнул нам рукой, подплыв к отверстию в скале. Александр схватился за верёвку чуть дальше, я подтолкнул Лену вперёд, а сам замыкал нашу странную процессию. Наверное, если смотреть сверху, мы являли собой весьма необычное зрелище, которое, несомненно, вызвало бы множество вопросов у третьих лиц. Однако чуть приподняв голову, я убедился, что рядом с дном нашего корабля, выглядящим отсюда каким-то странно ветхим, вокруг никого больше нет.

Анатолий забрался в дыру, напоминая абстрактную картину в странной раме, нелепо подсвеченную, бросил камень на дно и вскоре пропал полумраке. За ним последовал Александр, слегка подталкиваемая мной Лена и, наконец, я сам. В тоннеле мне сразу стало не по себе — никогда не замечал какой-то склонности к клаустрофобии, но сейчас призрачное мерцание неровных округлых стен, на которых проступали яркими красными пятнами какие-то морские растения, вызывали нестерпимо давящее чувство, заставляющее чувствовать себя, словно в ловушке. Видимо, на Лену окружающее производило не менее отталкивающее впечатление — девушка как-то резко дёргалась и всё время оглядывалась, словно боясь, что я всё брошу и уплыву назад, оставив её последней, наедине с неизвестностью. Ведь как известно, из неё вполне может вытянуться холодная склизкая рука, схватить за ногу и начать увлекать в сумрачные глубины, которые на проверку оказываются, разумеется, подсознательными страхами, но сколько сам себе этого не тверди, легче никак не становится.

Вскоре вроде бы тоннель начинал расширяться, и неожиданно Лена резко подалась назад, я почувствовал лёгкий удар или, скорее даже просто мазок её миниатюрной пятки по лбу, сместился чуть правее и, в следующий момент оказался на поверхности, упёршись плечом во что-то мягкое. Вдохнув носом, я закашлялся от резкого отвратительного запаха и, приподняв голову, увидел леденящий душу оскал невероятно раздутого трупа, кажущегося восковым в подрагивающем луче фонаря. В следующее мгновение меня кто-то подхватил и сместил в сторону, а потом я услышал шёпот Александра. — Не надо с ним так близко знакомиться, от него попахивает.

Мне его слова почему-то показались очень забавными, и я хрипло рассмеялся, закашлявшись и опираясь о неровный склизкий каменный край. А потом какое-то время просто смотрел на раздутый несимметричными сине-коричневыми буграми труп, одетый в рубашку, чем-то похожую на мою недавнюю покупку, невольно думая о том, что впервые в жизни нахожусь настолько рядом со смертью.

Как и говорил Анатолий, пещера представляла собой высокий свод и, помимо света фонаря, сюда проникали многочисленные крохотные лучики солнца откуда-то сверху. Это невольно заставило подумать о церкви и её догматах, скрывающих истинную красоту и сущность мира за подобным мрачным бытием, на которое попадают лишь слабые и искажённые отблески того, что действительно можно назвать божественным, великим и непостижимым.

— Может быть, я лучше подышу кислородом? Иначе, боюсь, меня стошнит. — истерично спросила Лена, голова которой колыхалась рядом с Анатолием.

— Полагаю, лучше экономнее отнестись к нашим запасам. А дышать, хотя и сложно, но вполне можно — как видите, вопреки моим опасениям, здесь есть вентиляция. Но по поводу всего остального, вы всё-таки, пожалуйста, как-то сдерживайтесь — будет не очень приятно, если подобное будет плавать рядом с нами в столь ограниченном пространстве.

Я невольно улыбнулся тактичности Анатолия, а сам отметил на шее трупа именно то, зачем мы пришли, но спросил о другом. — А как этот человек умер?

— О, это целая история. Не вдаваясь в лишние подробности, скажу, что мои сицилийские знакомые уличили его в кое-каких нехороших делах и оставили здесь умирать. Как они засунули сюда человека, не умеющего плавать, я не выяснял, однако, наверное, он даже отчаянно пытался выплыть, но как видите, здесь нет ничего такого, что можно было бы использовать в качестве груза. Поэтому видимо, наш ныне покойный друг просто болтался здесь без пресной воды и пищи, медленно умирая. Наверняка кричал, звал на помощь, но как видите, здесь достаточно уединённое место, чтобы кто-то мог услышать и откликнуться. Грустно, но в то же время, наверное, по-своему справедливо. Может быть, такой исход и гораздо гуманнее, чем банальный для здешних мест груз на ноги и в море.

— Весёлые у вас знакомые, — с придыханием отозвался Александр. — Так что нам делать теперь?

— Давайте немного подождём. Я полагаю… — Анатолий прервался и стал внимательно вглядываться вниз, где, кажется, очень далеко светлел вход, за которым была свобода и привычный мир. — Боюсь ошибиться, но видимо, начинает что-то происходить.

Сначала я не мог понять — о чём он говорит. Всё было спокойно, и только тянущаяся из дыры по тоннелю верёвка создавала неприятные ассоциации с пуповиной, словно мы оказались в чреве какой-то гигантской женщины. Здесь все местные легенды о циклопах и прочих исполинских монстрах почему-то казались не такими уж и смешными или лишёнными какой-либо подоплёки. Наоборот — наверное, проведя в пещере какое-то время, невольно можно было поверить и не в такие чудеса. И, как лишнее подтверждение этому, я увидел нечто тёмное, напоминающее гигантскую тень, которая начинает поглощать свет в дыре. Конечно, это могло быть какое-то судно или нечто в таком роде, однако учитывая близость к скале нашего корабля, вряд ли кто-то рискнул бы плавать так близко. Скорее более правдоподобным казалось сейчас то, что некто решил закупорить нам дыру и перерезать верёвку, чтобы не выпустить обратно. От этих мыслей становилось по-настоящему страшно, и воображение навязчиво рисовало некоего монстра, который, распуская по дну гигантские щупальца, толкает огромный кусок застывшей лавы. Потом он застывает возле дыры, аккуратно заглядывает внутрь своими похожими на улиточные глазами, чтобы убедиться — все люди в мышеловке. Верёвка ему не мешает — наоборот, она должна успокаивать жертв, создавая видимость, что всё в полном порядке и до выхода подать рукой. Глаза чудовища моргают, в них отражаются колышущиеся ноги, потом медленно вбираются назад и щупальца неумолимо тянут неровную, в пузырях, словно пористый горький шоколад, и такую же тёмную заслонку. Мгновение она ещё колышется и пропускает немного света через неровные щели, потом двигается в стороны и, наконец, плотно прилегает к входу, отрезая навсегда от жизни находящихся там людей, которые пока только робко начинают беспокоиться о том, что внизу может быть что-то не так.

52
{"b":"228898","o":1}