Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Любящий вас Л. Толстой.

9 июня 1898.

Печатается по копировальной книге № 1, лл. 136—137. Впервые опубликовано в «Литературном наследстве», № 37-38, М. 1939, стр. 288—289.

1 Письмо Федосеева от 28 мая неизвестно. Быть может, Толстой упоминает о письме Федосеева от 1 мая, полученном Толстым 28 мая (почтовый штемпель: «Москва 26 мая 1898»). См. «Литературное наследство», № 37-38, 1939, стр. 286—287.

2 Николай Федорович Худяков. См. письмо № 170.

3 Иван Ивин, духобор, уехал в Канаду для осмотра земли вместе с П. Махортовым осенью 1898 г.

4 П. В. Веригин. См. письмо № 165.

5 Михаил Андросов, духобор. См. о нем в т. 70.

154. С. И. Танееву.

1898 г. Июня 9. Я. П.

Только вчера получил ваше письмо и деньги, уважаемый Сергей Иванович. Я был в отъезде и болен. Мне очень приятно было видеть в вашей посылке сочувствие народу и его нужде. Я сделал уже распоряжение об употреблении этих денег соответственно их назначению. Несмотря на то, что администрация всячески препятствует нам, мы делаем, что можем.

Я написал об этом статью,1 не знаю, напечатают ли газеты. Не зная, где вы, адресую в Консерв[аторию]. Дружески жму вам руку и от души желаю всего хорошего.

Лев Толстой.

9 июня 1898 г.

Впервые опубликовано в сборнике «Летописи», 2, стр. 218.

Сергей Иванович Танеев (1856—1915) — пианист, композитор и музыкальный критик; профессор, в 1885—1889 гг. директор Московской консерватории. Был хорошо знаком с семьей Толстых, нередко бывал в их доме в Хамовническом переулке в Москве, а в 1895 и 1896 гг. летом жил в Ясной Поляне. См. о нем в тт. 53 и 54.

Ответ на письмо Танеева от 18 мая, в котором Танеев извещал Толстого о посылке 300 рублей на устройство столовых для голодающих.

1 «Голод или не голод?».

155. С. Н. и И. Л. Толстым.

1898 г. Июня 7—10? Я. П.

Милые друзья Соня и Илья.

Пожалуйста, продолжайте дело, как начато, и даже расширяйте, если есть настоящая необходимость.1 Я могу прислать еще 300 рублей. Тысячу же пятьсот я оставлю, так как написал об этом жертвователям,2 2000 же еще не получал.3 Я послал свою статью и отчет о 3000 с чем-то рублей.4 Расхода там выведено около 2500. Пожалуйста, Илюша, пришлите мне расчет остальных денег поаккуратнее, так, чтобы можно было послать в газеты.

Очень мне оставило хорошее впечатление мое пребывание у вас. Я ближе вас узнал, понял и полюбил.

Здоровье мое лучше, но не могу сказать, чтобы было хорошо. Всё еще очень слаб.

Л. Т.

Внучат милых и Анночку5 очень целую. Кто из них у бабушки?6

Печатается по первой публикации в газете «Русские ведомости» 1911, № 256. Дата определяется по содержанию. Возможно, что письмо было написано 7 июня, в день отсылки статьи «Голод или не голод?» М. О. Меньшикову (см. письмо № 149), и не позднее 10 июня, так как 11 июня И. Л. Толстой приезжал в Ясную Поляну (см. запись С. А. Толстой в ее «Ежедневнике» 11 июня).

Илья Львович Толстой (1866—1933) — второй сын Толстого. См. о нем в т. 63, стр. 170.

Софья Николаевна Толстая, рожд. Философова (1867—1934) — первая жена И. Л. Толстого (с 1888 г.), автор воспоминаний, опубликованных в сборнике: «Vybrané Spisy Lva Nik. Tolstého a о Tolstem. L. N. Tolstoy v zrcadle sonopasnikû. Usprodal V. Cervinka», Praza 1930 («Избранные произведения Л. Н. Толстого и о Толстом. Л. Н. Толстой в отображении современников». Собрано В. Червинкой, Прага 1930).

1 Речь идет о помощи голодающим в Чернском уезде Тульской губ. и в Мценском уезде Орловской губ. Толстой занимался устройством столовых и раздачею продовольствия голодающим, живя в имении И. Л. Толстого Гриневка, Чернского уезда. См. об этом И. Л. Толстой, «Мои воспоминания», изд. «Мир», М. 1933, стр. 198—200.

2 Толстой писал 20 мая Е. И. Мансуровой, по поводу предложенных ею 1000 рублях для помощи голодающим, прося разрешения обратить их для помощи духоборам (письмо это неизвестно, см. прим. к письму № 168 и список писем, текст которых неизвестен). Возможно, что вторым жертвователем, к которому Толстой обратился с такой же просьбой, была В. Ф. Мевиус (см. письмо № 91).

3 Имеются в виду деньги от драматической труппы императорских театров, пересланные через Е. П. Карпова.

4 См. письмо 49.

5 Михаил Ильич (1893—1919), Андрей Ильич (1895—1920), Илья Ильич (р. 1898) и Анна Ильинична Толстые.

6 Софья Алексеевна Философова, рожд. Писарева (1847—1901), мать С. Н. Толстой.

156. Ф. Б. Гецу.

1898 г. Июня 14. Я. П.

Милостивый государь

дорогой г. Гец.

Я прочел ваше письмо, и, по правде сказать, очень сожалею о том труде, кот[орый] вы положили на составление его. Вы, — как и большинство образованных, искренних и верующих евреев, стараетесь доказать, что всё, что мы видим в христианстве, всё это есть уже в еврействе; но этого не может быть, п[отому] ч[то] история не ходит назад, и в действительности этого нет, п[отому] ч[то] всякий беспристрастный судья, — японец, китаец, — кот[орый] прочтет библию и прочтет евангелие, не может не увидать, что центр тяжести того и другого учения иной. В первой центр тяжести, главная основа в том, что люди должны исполнить волю, или, скорее, завет, учиненный с богом, во втором главная основа признание божественности человеческой природы, сыновности богу и потому исполнение воли любимого отца. Вы скажете и говорите, что всё это есть и в еврействе. Но зародыш истины есть в самом первом проявлении ее. Прогресс, как и всякий, так и религиозный, состоит во всё большем и большем очищении истины от лжи и в более простом и ясном выражении ее. — Тезис ваш уже и потому не может быть доказан, что если бы было справедливо, что всё, что дало христианство, уже содержится в еврействе, то вся восемнадцативековая жизнь христианства была бы смешным недоразумением. Люди трудились и вырабатывали истину, кот[орая] давным-давно была уже открыта в еврействе.

Я так мало приписываю значения словам, именам, что мне совершенно всё равно, как называть то жизнепонимание, кот[орое] я разделяю с многими и основы котор[ого] я нашел в евангелии. Пускай это будет новое еврейство, очищенный истолкованный талмуд, а церковное христианство будет называться язычеством, каким я и считаю его, но для того, чтобы называть это жизнепонимание, кот[орое] мне дорого и которым я живу, новым еврейством или талмудом, мне нужно, чтобы я нашел это жизнепонимание ясно и стройно выраженным в еврейской книге, так же или более ясно и стройно, чем в евангелиях. Но так как этого нет, а есть надерганные из разных мест огромной письменности цитаты, имеющие одинаковый смысл с некоторыми местами евангелий, то я и не могу называть это последнее жизнепонимание иначе, как тем именем, с к[оторым] оно исторически связано, и не могу не называть все учения, предшествующие и не выражающие этого жизнепонимания, в том числе и церковное христианс[тво], общим названием языческих. Пишу лично вам, но никак не для печати. Если я ошибаюсь, простите мне.

Уважающий вас Л. Толстой.

14 июня.

На конверте: Вильна. Лукшики, д. Юхневича. Ф. Гец.

Впервые опубликовано в переводе в немецкой брошюре: F. Goetz, «Leo Tolstoi und das Judentum», Рига (б. д.), стр. 69. Год в дате письма определяется на основании почтовых штемпелей.

36
{"b":"228527","o":1}