– Прошу тебя, Джошуа. – Она умоляюще взглянула на него потемневшими глазами. – Не здесь и... не сейчас.
Долгое мгновение Джошуа смотрел на Кристен, читая в ее глазах одновременно и желание и страх, а потом выпустил ее руку и погладил по щеке.
– Я не хотел испугать тебя, детка. Знаешь, когда мы снова будем заниматься любовью, то это будет только по твоему желанию.
– Я это знаю, – прошептала Кристен, встретив его обжигающий взгляд и с трудом проглотив комок в горле. – И еще я знаю... – поспешно добавила она, чувствуя, как колотится у нее сердце, – я хочу сказать... я не забыла, что именно я пришла к тебе ночью.
Джошуа посмотрел на Кристен, она – на него, и взгляд, которым они обменялись, был столь эмоционально напряжен, что они оба не выдержали и отвернулись друг от друга.
Позже, когда они рука об руку возвращались к машине, Кристен все еще была ошеломлена сладостной силой влечения, вспыхнувшего между ними.
«Когда мы снова будем заниматься любовью...» Да, они оба каким-то непостижимым образом знали, что речь идет о «когда», а не о «если».
Кристен чувствовала, что стала лучше понимать Джошуа и больше доверять ему, особенно после разговора на пляже, когда он рассказал ей о том, как воспитывался. Безусловно, взаимопонимание не могло сразу решить все их проблемы, ведь, как признался сам Джошуа, он имел привычку поступать по-своему, но Кристен заметила в нем первые признаки перемен. Он не принуждал ее к сексу, а, напротив, предоставил ей полную свободу строить их взаимоотношения. Кроме того, он прекратил ссориться с ней из-за ее работы. Возможно, Джошуа начинал пересматривать свои позиции, и Кристен молилась, чтобы это так и было.
Одновременно с тем, как Кристен сближалась с Джошуа, она совершенно непреднамеренно все больше узнавала о мужчине, живущем на Семнадцатой улице. Каждый день в начале шестого вечера Кристен везла Тедди на прогулку к дому Ричардса, и в этот же час Джеймс практически неизменно приезжал домой с работы. Он перебрасывался с Кристен несколькими фразами о погоде, о том, как быстро растет Тедди, и о том, что городу необходимо залатать большие трещины в тротуарах. Кристен чувствовала, что ее тянет к Джеймсу, и, казалось, была бессильна сопротивляться желанию гулять возле его дома. Она боялась, что сама напрашивается на оскорбление, но в то же время понимала, что до тех пор, пока она не скажет ему, кто она, ей ничто не угрожает. Она могла побольше разузнать об этом человеке, не представляясь ему, а затем навсегда перестать с ним видеться, если она примет такое решение, и он так никогда ничего и не узнает. Эти рассуждения успокаивали Кристен и придавали ей уверенности в себе; она считала, что, пока все это оставалось ее тайной, ей не грозила опасность запутаться – во всяком случае, в этом она пыталась убедить себя.
«А что, если я не смогу перестать видеться с Джеймсом Ричардсом?» – задавалась вопросом Кристен. Несмотря на все ужасы, которые ей наговорили про него – что он человек без совести и чести, что он, бросив жену и маленького ребенка, открыто жил с любовницей, – Кристен обнаружила, что симпатизирует Джеймсу Ричардсу, хотя ей меньше всего на свете хотелось полюбить этого человека.
В субботу днем, когда Кристен везла Тедди мимо дома Ричардса, она увидела, как Джеймс в соломенной шляпе, спортивной рубашке и шортах-Бермудах подстригает во дворе живую изгородь, и очень удивилась, потому что обычно за пышной растительностью на участке вокруг особняка заботливо ухаживал садовник.
– Привет, – окликнул ее Джеймс, помахав ей садовыми ножницами. – Что, удивлены? Между прочим, сейчас как раз время для лимонада.
Кристен хотела отказаться, но день был жарким, и она не смогла устоять против приглашения посидеть на тенистой веранде и выпить домашнего лимонада, приготовленного экономкой Джеймса. Кристен и хозяин дома расположились в креслах-качалках, а Тедди лежал в стоявшей между ними коляске и играл с зубным кольцом.
– Знаете, мы болтаем почти каждый день, мне известно, что вы замужем и живете по соседству, но я до сих пор не таю, как вас зовут, – начал разговор Джеймс.
– Я Крис Брейди, – немного помолчав, осторожно отметила Кристен и, вежливо улыбнувшись, слегка наклонила голову. – А вы Джеймс Ричарде, правильно?
– Вы знаете, кто я? – удивился хозяин.
– Я слышала, как ваше имя упоминали в газете, где я работаю, – кивнула Кристен, – а кроме того, я видела ваши фотографии в старых номерах газеты.
– Понятно. Вы работаете в «Галвестон газетт»? – Да.
– И вам нравится ваша работа?
– Честно признаться, сейчас она весьма однообразна. Моя основная обязанность – принимать объявления, но в дальнейшем... – Прикусив губу, Кристен замолчала на середине фразы.
– Продолжайте, рассказывайте, – настаивал Джеймс.
– Ну, я надеюсь в будущем стать репортером. – Кристен вкратце рассказала Джеймсу о своем увлечении журналистикой и о планах поступить в колледж.
– По-моему, замечательно, что вы собираетесь заниматься журналистикой, – выслушав Кристен, отозвался Джеймс. – Если учесть, что у вас маленький ребенок, то я назвал бы вас мужественным человеком. И я уверен, что на работе вы принесете гораздо больше пользы, чем многие другие, – добавил он, прищурив серые глаза.
Уловив нотку горечи, проскользнувшую в его тоне, Кристен внимательно взглянула на Джеймса, не зная, как отреагировать на его непонятное высказывание, но, к счастью, Джеймс сам продолжил разговор.
– Знаете, – заговорил он, сцепив пальцы рук, – мне сейчас пришло в голову, что банк имеет стипендиальный фонд. Вероятно, я мог бы представить вас...
– О нет! – поспешно перебила его Кристен, смущенная предложением Джеймса. – Я и не думала о... То есть, надеюсь, вы не считаете, что я специально...
– Конечно, нет, – твердо ответил Джеймс. – Но поймите, Крис, этот фонд был создан для достойных молодых людей, и мне кажется, я даже уверен, что вы пройдете тест.
– Пожалуйста, не создавайте себе лишних хлопот из-за меня, – тихо попросила Кристен.
– Не обещаю, – улыбнулся ей Джеймс.
Неожиданно Тедди, пронзительно взвизгнув, бросил кольцо на пол веранды, и Джеймс отметил явно своевременную реакцию малыша.
– Вижу, у вас здесь крепкая поддержка, – пошутил он и, нагнувшись, поднял детскую игрушку и положил ее на стоящий рядом стол.
Обрадовавшись возможности окончить разговор на щекотливую тему, Кристен поставила лимонад на подоконник и взяла ребенка из коляски.
– Нет, – решительно сказал Джеймс и протестующе поднял руку, – вы еще не допили лимонад. Можно я возьму его?
– Да, конечно же, спасибо, – на мгновение растерявшись, согласилась Кристен.
Допивая холодный напиток, она смотрела, как Джеймс забавляет Тедди. Поднимая ребенка над головой, он радостно улыбался, а Тедди ворковал и смеялся от удовольствия. Идиллическая сцена болезненно смешала все чувства Кристен, и она задумалась, что сказал бы этот человек, если бы узнал, кого он держит.
Через минуту на веранде появилась полная испанка, экономка Джеймса; приветливо улыбнувшись Кристен и с умилением взглянув на малыша, она обратилась к Джеймсу:
– Еще лимонаду, сэр?
– У нас все чудесно, Хелен, – с удовольствием держа на руках Тедди, Джеймс взял со стола зубное кольцо, – но я пуду вам благодарен, если вы помоете любимую игрушку этого юного джентльмена: она упала на пол.
– Конечно, сэр.
Когда экономка вернулась с чистой игрушкой, Кристен поблагодарила ее и сказала Джеймсу, что им с Тедди нужно уходить.
– Большое спасибо за лимонад, но, думаю, мне пора отвезти сына домой. Уверена, он продемонстрировал бы лучшие манеры, если бы не так хотел спать.
– Он очарователен, – передавая ребенка матери, заверил ее Джеймс и, наблюдая, как Кристен укладывает малыша в коляску, добавил: – Спасибо за потворство капризу старика.
– Старика! Вы совсем не похожи на старика! – засмеялась Кристен.
– Мне скоро пятьдесят пять.