Литмир - Электронная Библиотека
A
A

От дождя волосы Эден Лунделль покрылись мелкими кудряшками. Сигарета погасла. Чертова погода! Эден выбросила окурок и зашагала в направлении риксдага.

У дверей ее остановил полицейский:

– Простите, но сюда нельзя.

Эден достала свое удостоверение, и парень в форме посторонился. Охрана уважительно посмотрела ей вслед.

Когда она сказала, что собирается ехать в парламент, Себастьян недоуменно округлил глаза:

– Ты руководитель подразделения, тебе не следует выезжать на такого рода операции.

Он говорил это вполне доброжелательно и в то же время будто наставлял ее. Так некоторые отцы общаются со своими детьми. Сама Эден всегда старалась держаться с дочерями как со взрослыми, без сюсюканья и угроз.

– Я хочу там быть и буду.

– Тогда возьми с собой кого-нибудь. – Себастьян начал раздражаться. – Хотя бы одного из моих аналитиков.

– Хочешь навязать мне какого-нибудь горе-арабиста?

Она сказала это с презрением, о чем тут же пожалела. Но Себастьян, всегда такой сдержанный со своими коллегами, конечно, не обиделся.

– Там же черт знает что творится…

– Все верно, – согласилась Эден. – И ты обо всем этом имеешь весьма слабое представление. Но это совершенно не важно, Себастьян. Просто предоставь возможность действовать тем, кто еще способен в этом разобраться. В конце концов, я должна буду что-то сказать ГД, когда с ним встречусь.

Это был совершенно ненужный конфликт. Эден хорошо работалось с Себастьяном. И все-таки она не удержалась лишний раз подколоть его и его аналитиков. Под «горе-арабистами» она имела в виду тех, кто указывал в верхней строчке своего резюме, что много лет изучал арабский язык, однако и на самой обыкновенной рабочей встрече с арабами не мог обойтись без переводчика. Разумеется, это не мешало им быть хорошими аналитиками. Сотрудники Себастьяна отличались высокой квалификацией. И далеко не все изучали арабский и должны были уметь говорить на этом языке. Черт возьми! Эден знала, что ей придется за это извиняться. Если Себастьян когда-нибудь вспомнит об этой размолвке, будет очень неудобно.

Эден тряхнула головой, отгоняя ненужные мысли. Сейчас надо было сосредоточиться на риксдаге. «В каком все-таки мрачном здании заседает шведский парламент, – подумала она. – Совсем не то, что британский, французский или израильский».

Здание кнессета в Иерусалиме, при всей своей простоте, изумительно. Оно напоминает о молодости Государства Израиль и драматичности его истории. Одно время Микаэля тянуло в эту страну, куда уехали родители Эден. Но она не представляла себе, как будет там жить, и не хотела, чтобы там росли ее дети. Ее мнение было решающим. Если единственный еврей в семье не желает уезжать, тут уж ничего не поделаешь.

Немного пройдя по коридору, Эден увидела Алекса. Он разговаривал с кем-то из полиции. Заметив Эден, помахал ей рукой.

– Вас, я вижу, тоже потянуло на место события? – обратилась к нему Эден.

– Ситуацию надо держать под контролем. – Алекс будто смутился.

– Совершенно с вами согласна. Нашли что-нибудь?

– Ничего. Но все ведь только начинается.

Эден огляделась. Кругом полиция. Примерно так сейчас выглядят Королевская библиотека, универмаг «Оленс» и Розенбад.

Все-таки довольно странный подбор мест.

Зазвонил телефон, и она услышала голос Микаэля:

– Что произошло?

Словно он, как священник, имел своего личного полицейского, чтобы всегда получать информацию из первых рук. Эден во всем любила порядок.

– Мы пока не знаем, – ответила она, отворачиваясь от Алекса.

– Насколько это опасно?

– Что? Нет-нет… Тебе не о чем беспокоиться, Микаэль.

– В самом деле? Но я видел снимки в газетах. Это похоже на большие народные гулянья.

Эден не поняла, что он имеет в виду, и завершила разговор.

– Мой муж, – объяснила она Алексу.

– Тоже полицейский?

– Нет, священник.

Алекс посмотрел на нее с таким видом, будто с трудом сдерживался, чтобы не расхохотаться.

– Понимаю, – сказала Эден, – я мало похожа на жену священника.

Она провела ладонью по мокрым прядям, пытаясь придать им видимость прически. К ним подошел полицейский в форме.

– На улицах неспокойно, очень много народу, – сообщил он.

«Это похоже на большие народные гулянья», – вспомнила Эден слова Микаэля.

– И кто они?

– Прежде всего это те, кого полиция выдворила из опасных мест. Ну и просто любители поглазеть.

Лицо Эден омрачилось. Четыре бомбы и эвакуация риксдага! Здесь есть от чего впасть в отчаяние. «Идиотизм! – пронеслось у нее в голове. – Совершенно идиотский подход!».

– Это пустая угроза. – Эден решительно повернулась к Алексу. – Блеф. Бомбы, парламент – все. Над нами кто-то насмехается. Хочет устроить цирк. И надо заметить, ему это пока неплохо удается.

Алекс почесал затылок.

– Рано делать такие выводы, – возразил он. – Наберитесь терпения.

Эден посмотрела на часы:

– Но уже шестой час, а взрыва до сих пор не было. И его не будет ни через пятнадцать минут, ни через полчаса.

– Давайте подождем, – ответил Алекс.

«Но если Эден права, – подумал он, – теракта не будет и через сорок пять минут тоже. Можно расслабиться».

8

19:10

Буря улеглась, так и не начавшись. В шесть часов все по-прежнему оставалось тихо. Спикеру сообщили из СЭПО, что осмотр здания парламента продолжается, но до сих пор ничего подозрительного обнаружить не удалось. В ответ он объявил, что запланированная дискуссия по проблемам иммиграции состоится завтра утром.

Сразу после семи вечера сняли оцепления на Центральном вокзале и возле универмага «Оленс». Примерно в это же время сотрудникам Розенбада и Королевской библиотеки разрешили вернуться в свои кабинеты. Фредрика Бергман задержалась в Министерстве иностранных дел после работы. Она не хотела уходить, пока все не уляжется.

Лишь когда окончательно выяснилось, что опасность миновала, и история с четырьмя несостоявшимися взрывами стала достоянием газет, Фредрика собрала сумку и отравилась домой.

Ночью она долго смотрела на Спенсера в темной спальне.

– Что такое? – спросил он, не отрывая головы от подушки.

– Ничего, – ответила Фредрика. – Просто я счастлива тебя видеть.

– А-а-а… – (Она почувствовала, как он улыбается.)

Фредрика придвинулась к мужу. Ей захотелось узнать, насколько он постарел за последнее время. Иногда она замечала новые морщины на его лице, и тогда ей становилось страшно. Он был на двадцать пять лет старше ее. Чудовищная разница! В последние годы Фредрика ощущала ее особенно болезненно.

Она погладила Спенсера по лбу и заглянула ему в глаза. Он обладал способностью засыпать в любую минуту. Он всегда делал это после секса, которым они обычно занимались поздно. Они виделись только вечерами или за полночь, словно их любовь не выносила дневного света. И тогда уже никакая усталость не могла помешать их страсти.

Однако двое детей и несколько лет разлуки Спенсера с семьей многое изменили. Вдобавок ко всему Спенсера несправедливо обвинили в сексуальном насилии. Слишком много неопределенности, волнений, страха. Поэтому в последнее время они все чаще довольствовались тем, что просто сидели на диване друг возле друга, а потом засыпали перед погасшим экраном телевизора.

Это было горько признать, но старел не только Спенсер. К примеру, Фредрика не могла вспомнить, когда в последний раз напивалась по-настоящему. Вероятно, в Нью-Йорке, на том смертельно тоскливом вечере, который устроил коллега Спенсера.

– О чем ты думаешь? – Голос Спенсера вывел Фредрику из размышлений.

– Вспоминаю, когда в последний раз напивалась.

– С тобой все в порядке? – Он открыл глаза.

– Мы становимся старыми и скучными.

– Последнее нам точно не грозит, а первое… Да, боюсь, мы не молодеем.

8
{"b":"227809","o":1}