Литмир - Электронная Библиотека

- И что же случилось, что остался только лорд Ронан? Или Стиан не потянул и ушел сам? - мне было жутко любопытно.

- Демона с два, - воскликнул Бриннэйн. - Пусть Рон расскажет. К тому же, это касается твоего учителя. Меня тогда рядом не было, отлучился ненадолго в Орден, а когда вернулся... В общем, продолжай, мой мальчик.

Ормондт отвесил насмешливый поклон и повернулся ко мне, взял за руку, поднес ее к своим губам, но отпустил, как только со стороны черноволосого мага донеслось хмыканье. Лорд Ронан неодобрительно покосился на него, но ничего не сказал, просто снова взял за руку и уже не выпускал, продолжая свой рассказ.

- Получив свои свидетельства и дипломы, мы со Стианом отклонили назначения на достаточно выгодные должности и отправились на встречу с нашим мастером. Мысли о будущем могуществе будоражили. Все, от чего нам предстояло отказаться, казалось незначительным и мелким. Цену этого отказа пришлось узнать гораздо позже, но даже тогда я не жалел о том, что стал Воином Света. Было жаль, что таковы правила, но не жалел ни мгновения. А сейчас жалею, до зубного скрежета жалею, - рука лорда сжалась, но я даже не вздрогнула, глядя на него широко раскрытыми глазами. Ормондт несколько мгновений смотрел на меня, словно собираясь что-то сказать, но передумал. - Впрочем, не об этом сейчас, - произнес он. - Стиан, действительно, не тянул. Ему не хватало сил, чтобы справиться с силой чистого Света. Фланнгал злился, мы начали ругаться. Точней, он ругался со мной, а я все не мог понять, в чем виноват перед ним. И все же Стини не отказался от идеи стать Воином Света, слишком амбициозен был для этого. Мы пытались еще расширить его источник, но предела он достиг еще в университете. И тогда идея найти средство, которое усилит его, стала у Стиана болезненной. Он пытался завладеть запрещенной книгой, называемой Конланон, но я узнал об этом позже. Пытал настоятеля конлонитов, пытаясь узнать местонахождение книги. Тот так и не оправился до конца после допроса. Не знаю, как Фланнгал смог выкрутиться, разбирательство было уже после нашего разрыва. - лорд снова ненадолго замолчал, переводя дыхание. - Однажды, мы остановились в городке, названия которого я сейчас не вспомню. Брин немного дружил с директором местной школы магии. Такое маленькое заведение для одаренных. Директор этой школы, Хев Белфоер, сам вел несколько дисциплин. Я как-то слышал, как он преподает. Мне понравилась мягкая манера объяснять. Ребята сидели и с таким вниманием слушали, я даже немного позавидовал, что все это уже знаю. - Ормондт улыбнулся. - У Белфоера оказалась богатая библиотека. Так как мы были друзьями, как он считал, его хорошего знакомого, Хев разрешил нам пользоваться книгами. Так вот там имелась одна древняя книга, запрещенная. Но Хев, как ценитель, держал ее у себя. На эту-то книгу и набрел Стиан. Если бы я знал, что он там вычитает... Но по порядку. Фланнгал не расставался с книгой ни днем, ни ночью. Тем более, наш мастер отбыл в Орден на несколько дней, и мы предоставлены сами себе. Я упражнялся, Стини читал. В какой-то момент я заметил в его глазах лихорадочный блеск, но не придал значения. А ночью я проснулся от крика. Сорвался с постели и бросился искать, кто зовет на помощь. Я нашел их в подвале. Фланнгал готовил ритуал целый день. Меня не было, Белфоера тем более, он был в своей школе. На полу подвала была начертана пентаграмма, в центре которой лежал Хев Белфоер. Мерзавец Стиан блокировал его источник, и достаточно сильный маг оказался беззащитен. Он был связан по рукам и ногам. Мой приятель уже начал ритуал и не увидел меня сразу. Стиан опустошал источник Белфоера, забирал себе его силу. По окончании ритуала, Хев должен был умереть от магического истощения. Не знаю, как Фланнгал собирался объяснить исчезновение нашего гостеприимного хозяина, да еще учитывая, что наш мастер видящий. Я тогда впервые применил магию не против нежити или твари, вроде слира, а против другого мага. Вмешавшись в ритуал, я не дал Стиану удержать полученную силу, но и вернуть ее Хеву не удалось. Его источник стал в два раза меньше, превратив мага в слабого боевика. Сама понимаешь, родная, что могло означать для мага потеря его силы. Все это подкосило Белфоера. Он оставил школу и исчез. Как недавно выяснилось, поселился в горах. И слава Свету, Хев оказался там, где надо. - он снова поцеловал мою руку. - Когда Белфоер уснул, я избил Фланнгала, не мог сдержать себя в руках. Дикий стыд, ярость, чувство бессилия, все это душило меня. Я все никак не мог понять, как, как мерзавец смел так поступить с человеком, приютившим нас, с тем, кто доверял нам, позволил пользоваться всем, что было в его доме. И такая черная неблагодарность! - глаза лорда полыхнули, и я поняла, что его до сих пор мучает чувство вины за то, что произошло тогда. Теперь понятно, почему он так и не заговорил с моим учителем, да и почему старался держаться подальше от кареты. Дело было не только в леди Лизель. - Когда вернулся Брин, Стиан находился у целителей. Он не посмел назвать меня, впрочем, я и не собирался скрывать, что виновник состояния моего бывшего друга, я. Брин сам все понял. Я не мог смотреть ему в глаза, как не мог смотреть и на Белфоера, за которым ухаживал все эти дни.

- На него было жалко смотреть, - подал голос Бриннэйн. - Мальчишка ел себя поедом, считал виноватым, что не разглядел, чем занят его приятель, что допустил произошедшее. В этом вы похожи, кроха, слишком много на себя берете.

- И что вы сделали? - я посмотрела на Алаиса.

- Сначала сходил к подлецу. Он весь сжался, когда увидел меня. Но я не тронул малыша Стини. Просто сказал, что с его маленьким достоинством нечего делать в Воинстве. После этого я его много лет не видел. А затем вернулся в дом Хева, предложил ему помощь, но он отказался. Сказал, что он никогда не нарушал закон. И даже, если стал жертвой запрещенного ритуала, возвращать свою силу при помощи второго подобного ритуала не намерен. Хев всегда был гордым. Он и тебя учил соответственно своим принципам. И понятно, почему ты так дергаешься, когда речь заходит о запретном. Когда Белфоер был уже в силах позаботиться о себе, я забрал своего адепта и увел подальше от Мэрдина, того самого городка. Мне пришлось его хорошенько довести, чтобы встряхнуть. Иначе этот упертый парень плохо понимает.

- Пример ты видела в особняке Аернов, - усмехнулся Ормондт. - Брин мастер по подобным встряскам. Жестоко, но бодрит безотказно.

- А того мага, который был вашим другом, вы больше не видели? - спросила я, думая, что учитель Белфоер никогда даже не намекнул о том, жертвой чего ему пришлось стать.

- Один раз. Это случилось три года назад, - ответил лорд Ронан. - Он... Он имел отношение к близкому для меня тогда человеку. Стиан забрал ее, - лорд осекся, а я мягко освободила руку.

- Леди Аерн?- почему-то сразу догадалась я.

Маги переглянулись. Я заметила, как округлил глаза Алаис Бриннэйн, сказав одними губами "дурень". Лорд Ронан ответил ему мрачным взглядом и вернул себе мою руку, сжав и не позволив снова освободиться.

- Продолжайте, - попросила я, стараясь не показать, что мне не очень приятно слышать об отношениях дорого мне мужчины и той красивой леди, рядом с которой я чувствовала себя ущербной.

- Может, хватит того, что мы уже рассказали? А, кроха? - спросил Алаис.

- Продолжайте, - упрямо повторила я.

- Хорошо, - кивнул мой лорд. - Стиан заявился в академию и забрал Марсию. Она считалась его невестой. Меня не было, был Брин. Противопоставить брачному договору было нечего, и Алаис позволил ее увезти. Я был в ярости, когда узнал, что произошло. Само имя Фланнгала меня приводило в бешенство. Отправившись в Призрачную долину, я успел остановить их свадьбу. Каюсь, наказал его так же, как он поступил с Хевом. Я выпил его силу. Без ритуала, конечно, просто опустошил источник. Но его помощник снова увез Марсию. Когда я их нашел, все уже было кончено. Помощник оказался убил Фланнгала. Хотел Марсию, а зарезал собственного хозяина и друга, как считал бедолага. Кстати, в леди Аерн Стиан тоже видел способ достигнуть расширения источника. Эта идея так и не оставила мерзавца. У Марсии находился тот самый Конланон. Вот такое интересное переплетение нитей судьбы, - усмехнулся Ормондт.

53
{"b":"224815","o":1}