Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

1–я тетрадь

10/22 октября 1889. Вторник.

Токио.

Согласно уговору с священниками во время минувшего Собора, я должен быть в следующее — последнее — воскресенье октября — 27 числа нового стиля в Нагоя и дальше, первое воскресенье ноября — 3 нового стиля в Оосака для участвования в Фукёоквай (собрании, предмет рассуждений которого — средства к успешному распространению христианской веры). В следующую субботу утром, если Бог благословит, я выеду из Токио, вечером буду в Нагоя.

Состав служащих в приходах оо. Кангета и Оно следующий:

Церковь Священник и проповедник Содержание в месяц
Священник Матфей ках. 10+16
Кангета
Нагоя, Фома Танака, 10
Ацуда, Петр Такеици, 6
Ханда, Екосука, Такахама Елисей Хиросава 10
Удзуми, Накасу Кирилл Окуда 5
Косунгая Симон Кудо 5
яцин: 3–80
Оогаки Иоанн Инаое 10
яцин: 2
Хамамацу, Кета Петр Какехаси 10
Тоёхаси, Втагава Петр Хиромици 2
Оказаки Павел Кангета 3+10
яцин: 1
Какегава 6 ри, Фукуде 10 Павел Оциай 8
Фудзи еда, Кохидзимура, Ра Мефодий Цуция 12
Сидзуока, Накаёсида Анатолий Озаки 10+8
и прочие яцин: 1–50
Эдзири и прочие, Маебаси Даниил Аоки 10
Церковь Священник и проповедник Содержание в месяц
Мори, Фукурои, Фома Маки 7–50
Каяма
Священник
Иоанн Оно 25
Оосака Василий Таде 14–50
Петр Сибаяма 12
Кирилл Сасаба 6
(Причетник Стефан 7
У еда)
яцин: 2–25
Сакаи Иоанн Мияке 6
Акаси 5 Петр Мисима 10
яцин: 2–5G+1
Химедзи, Дзике, Оно–мура Марк Камеда 10
Вакаяма, Фома Оно 12
Кимиитера яцин: 50 сен
Сонобе, Камеока Павел Ямада 10
яцин: 2–20
Миядзу, Таизамура Павел Кубота 10
яцин: 3–75
Коци Акаока Аибара Павел
Всего у о. Оно:

10 проповедников и 1 причетник

14/26 октября 1889. Суббота.

В Нагоя.

В пять с половиной часов утра отправившись из Миссии, в шесть часов десять минут вечера прибыл сюда. По дороге, начиная с Сидзуока, встречались христиане, особенно много собралось на станцию в Тоёхаси. Катихизатор и депутаты также направлялись в Нагоя на Фукёо–квай. Здесь, на станции, встретил о. Матфей Кангета и многие христиане. Прибывши на квартиру, где молитвенный дом, начали всенощную. Поют в один голос стройно, и певчих большая толпа. В конце службы слово на приветствие: «Мир всем». После познакомился с христианами. Еще до моего приезда распорядились на завтра с одного часа до пяти назначить проповедь для язычников, так как–де не в воскресенье хорошие люди не имеют времени прийти слушать. Таким образом, главное наше дело — Фукёоквай, поневоле откладывается на послезавтра — понедельник с восьми утра. Завтра же, после проповеди, с шести часов, христиане устроят «Консинквай», так как ныне собрались здесь из разных Церквей. В понедельник же вечером предположено «Фудзин–но симбок–квай». Дай Бог пользы!

27 октября нового стиля. 1889. Воскресенье.

Нагоя.

Ханда и Ёкосука

Елисей Хиросава о Ханда и Екосука говорит: Христиан в Ханда пятнадцать в семи домах; в Екосука, 4 ри от Ханда, христиан десять. Елисей прежде жил по месяцу в обоих местах, но о. Матфей распорядился, чтобы жил в одном месте до тех пор, пока слушающие крестятся, и потому, прежде восемь месяцев пробыв в Йокосука, где у него семь–восемь надежных слушателей было и где три человека приготовлены к крещению, ныне живет в Ханда и проповедует здесь и в Такетое (1 1/2 ри от Ханда) и Такахама (2 ри от Ханда). Проповедей у него: три раза в неделю в Ханда, в Такетое (здесь был Павел Цуцухира–кочё) два раза и Такахама — один раз. Слушателей в Ханда надежных семь, в Такетоё — пять–шесть, из коих двое уже готовы к крещению, и в Такахама — два. В субботу проповедь только после службы, на службу собираются четыре–пять, в воскресенье — четыре–пять, поют трое. На молитву собираются мало; там больше чиновники и учителя. Из Такахама совсем не приходят, там два дома христианских. Совсем охладевших, впрочем, нет. Сицудзи три в Ханда; фукёоин нет. Женщин христианок — семь; В Екосука собираются на молитву, сами читают и поют; там один слепец, уже готовый к крещению, купил в Нагоя орган за 22 ены; учится на органе священным песням от Елисея и будет учителем пения. В Екосука на молитву все собираются, ибо новые — усердны, но бедны все, не могут порядочного дома для молельни нанимать. Елисей просит помощи, пусть чрез о. Матфея.

Нагоя

Фома Танака о Церкви в Нагоя говорит; здесь же и о. Матвей, и гиюу Акила Кимура, и Иоанн Ито, пришедшие после, вместе говорят. По метрике здесь крещеных 210. Умерло из них двадцать три. Есть вышедшие в другие места, сколько их — разом сказать не могут; но, как должно, сказано, что мы — пастыри христианских овец — должны знать своих овец. Здесь ныне в Нагоя и Ацуда сто сорок человек. Из них живущие в Ацуда почти все охладели, кроме одного дома, в Церковь не ходят; впрочем, не совсем потеряли христианское сердце, в Пасху приходят, а в Нагоя человек двадцать охладевших; но в язычество ушедших нет, ни в католичество, а в протестантство один ушел, будучи на военной службе, теперь здесь, у протестантов. Священник и катихизатор охладевших посещают, — Собираются на Богослужение по субботам и воскресеньям до пятидесяти–шестидесяти человек. Поют до двадцати двух человек.

117
{"b":"223771","o":1}