Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Передо мной стоял Ларри Брайант. По моей спине пробежал холодок, и я попыталась захлопнуть дверь перед его носом, но Ларри не дал мне этого и ворвался в номер словно пират, берущий судно на абордаж.

Глава 26

МОЯ ЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ ТЕРПИТ ФИАСКО

Я попятилась, с ужасом глядя на Ларри. Глаза мистера Совершенство налились кровью, дорогой костюм был измят, а от сильного запаха виски, витавшего вокруг него, меня чуть не затошнило. Впервые в жизни я видела Ларри пьяным, и осознание этого придало мне силы. Мой шок сменился гневом.

– Ларри, убирайся, у меня здесь свидание.

Ларри бросил свирепый взгляд в сторону ванной, из которой по-прежнему доносился шум воды.

– А я знаю. Я предполагал, что ты выберешь именно этот отель, чтобы проваляться весь уик-энд в постели, и поэтому позвонил своему старому приятелю Фрэнку, который тут работает. Так я удостоверился, что моя подружка-шлюшка кувыркается здесь со своим любовником.

– Я не твоя подружка!

Ларри злобно ухмыльнулся: его, вероятно, рассмешило то, что я молча проглотила «шлюшку», но я еще не закончила.

– Между нами все кончено, Ларри. Я сказала тебе: убирайся!

– Э нет, не так быстро! Я уйду, но сначала кое-что тебе покажу. – Порывшись во внутреннем кармане пиджака, Ларри извлек оттуда свернутый вдвое листок бумаги и сунул его мне в руки.

Я развернула листок, на нем столбиком был напечатан список подарков Ларри и оказанных мне услуг, а также их цена.

1. Цветы на день рождения – 300 долларов.

2. Оплата такси – 80 долларов.

3. Серьги с бриллиантами – 2000 долларов.

4. Счет за два дня пребывания в отеле «Маджестик Сан Диего» – 1500 долларов.

5. Обед – 500 долларов.

6 Консультация по поводу пластики носа – 1000 долларов.

В конце списка подводился итог: всего к оплате 30 000 долларов.

– Что это такое, черт возьми?

– А ты разве не видишь? Это счет. – Ларри осклабился. – Здесь указывается общая сумма, которую я на тебя потратил, включая и счет за отель. – Ларри качнулся назад, но все-таки, хотя и с трудом, удержался на ногах.

Я приклеила листок на грудь Ларри.

– По-моему, ты просто сошел с ума.

Список спланировал на пол, и Ларри тупо уставился на него.

– Ты моя должница, Бренда, – упрямо заявил он.

– Ха! Если я предъявлю тебе счет за нанесенный моральный ущерб, уверена, это с лихвой покроет ту сумму, которую ты от меня требуешь.

Глаза Ларри налились кровью, и он больно схватил меня за плечи.

– Я истратил на тебя целую кучу с таким трудом заработанных денег, я потратил на тебя свое драгоценное время, и что за это получил? Ничего! Ровным счетом ничего!

Его пальцы еще сильнее впились в мои плечи, но я была чересчур раздражена, чтобы обращать на это внимание.

– Нет, тебе была нужна не я… Ты напился потому, что тебе не удалось отхватить у моей матери миллион долларов.

– О, я легко мог бы получить этот миллион, если бы захотел. Дело совсем не в этом. Я тратил на тебя деньги, покупал тебе подарки и кормил в фешенебельных ресторанах совсем не для того, чтобы ты развлекалась с этим клоуном с радио в отеле, который, кстати, я тебе и показал. А ты… ты встречалась со мной, а спала с ним!

Не говори ерунды! – завопила я. – Я познакомилась с Ником на новогодней вечеринке!

Тут Ларри начал трясти меня за плечи так сильно, что у меня застучали зубы.

– Да-да, на новогодней вечеринке… тогда-то я и застукал вас…

– Убери руки, негодяй!

Ларри снова тряхнул меня.

– Ты говорила, что не любишь заниматься сексом, но это, оказывается, потому, что ты все это время трахалась со своим Ником!

– Ты пьян… Чего ты хочешь от меня?

– Хочу услышать от тебя, что ты шлюха. Повторяй за мной: Шлю-ха.

Тут пара загорелых рук опустилась на плечи моего мучителя и отшвырнула его к стене.

Я оглянулась. За моей спиной стоял Ник и с его волос капала вода, а обычно спокойные голубые глаза пылали ненавистью.

– Только попробуй прикоснуться к ней еще раз!

В глазах Ларри появился страх. Ник был выше, сильнее, и его лицо излучало ненависть и угрозу.

Внезапно на губах Ларри вспыхнула гаденькая, хитренькая улыбочка, и это меня сразу насторожило.

«Пусть он немедленно уходит!» – хотела я крикнуть, но тут в комнату вбежал Дэвид, а за ним Кларисса.

– Бренда! – крикнул Дэвид с трудом переводя дыхание. – Скорее, сюда идет Ларри – мы видели его машину около подземного гаража…

Тут Дэвид оглянулся и увидел самого Ларри, а заодно и Ника с полотенцем на бедрах.

– Спасибо за предупреждение, – спокойно поблагодарил Ник, но это его спокойствие показалось мне каким-то неестественным. – Но ты, дружок, немного опоздал.

Лицо Дэвида покраснело.

– Ах ты, мерзавец! – Он сжал кулаки и стал надвигаться на Ларри.

Ник тоже последовал за ним, но я успела проскользнуть в центр сжимающегося кольца и заслонить Ларри собой.

– Остановитесь, не трогайте его!

– Это еще почему? – рявкнул Дэвид.

– Потому что у него лучшие адвокаты в городе. Если вы затеете драку, он непременно потащит вас в суд.

В этот момент Ларри наконец смог отклеиться от стены и выйдя на середину комнаты, окинул всех насмешливым взглядом.

– Напрасно стараешься, Бренда: я уже решил, что делать, и займусь не Дэвидом, а Ником. Хватит и того, что он просто прикоснулся ко мне, завтра утром мой адвокат возбудит против него уголовное дело. – Улыбка Ларри стала шире. – Теперь вы видите, что, если я захочу отомстить своей подружке-шлюшке, никто и ничто не сможет мне помешать.

Ларри снова попытался вцепиться в мое плечо, но тут Кларисса, взяв в руки настольную лампу, изо всех сил стукнула его по спине.

Хотя Кларисса была довольно худенькой и не слишком высокой, но Ларри был пьян, и поэтому от удара едва не упал.

Восстановив равновесие, он обернулся к Клариссе и с удивлением уставился на нее.

– Я засужу и тебя тоже. – Он ткнул в ее сторону пальцем.

– А вот это вряд ли.

От такой наглости Ларри даже опешил.

– И почему же?

– Потому что моя фамилия Шеридан.

Дэвид нахмурился, явно не понимая, о чем идет речь.

– При чем тут Шеридан?

Странно, но Ларри тоже выглядел озадаченным.

– Какое мне дело до твоей фамилии? Я заставлю тебя оплачивать мне денежную компенсацию до конца твоей дрянной жизни, и потом дети твои тоже будут платить…

– Минуточку, – неожиданно вмешался Ник, которые до этого молча наблюдал за происходящей словесной баталией. – Шеридан из «Шеридан холдинге»?

Кларисса молча кивнула.

По правде сказать, я ничего не знала о «Шеридан холдингз», мне иногда попадались объявления и рекламы этой компании, но ее название ни о чем мне не говорило. И уж тем более я никак не связывала название «Шеридан холдингз» с Клариссой Шеридан.

Другое дело Ларри. От его лица вдруг отхлынула вся кровь.

– Боже, что это с тобой, Ларри? – невольно поинтересовалась я.

– «Шеридан холдингз» контролирует весь бизнес этого джентльмена, – сообщила Кларисса все так же равнодушно.

– Так ты что, родственница владельца? – Дэвид изумленно взглянул на нее.

Кларисса пожала плечами:

– Он мой отец, только и всего.

На мгновение вся наша компания словно застыла. Теперь нам стало все понятно. Без сомнения, богатый папочка не забудет позаботиться о своей дочурке.

– Почему ты не сказала мне? – Дэвид проговорил эти слова каким-то странным скрипучим голосом.

Кларисса снова пожала плечами:

– А зачем?

Ну и чудеса! Отец Клариссы мог купить весь наш квартал, а возможно, и весь город, так что сама она спокойно могла жить в роскошном особняке с прислугой, а вместо этого ютилась в маленькой квартирке с подселением, пила пиво и поглощала шоколадные батончики в неограниченном количестве.

Ларри по-прежнему стоял неподвижно, как истукан, и в ужасе смотрел на Клариссу.

– Вот дерьмо, – наконец пробормотал он, едва шевеля губами.

52
{"b":"223","o":1}