Литмир - Электронная Библиотека

— Маленькая, ты нормально себя чувствуешь? — к ней склонилось обеспокоенное лицо мужа.

— Вполне, — Лиза лукаво улыбнулась. — Что ты обо мне так беспокоишься? — она незаметно провела рукой по животу.

— Просто то тебе плохо, то ты проснуться не можешь, — мужчина воровато оглянулся и нагнулся к её губам.

— Всё в порядке, честное слово, — девушка не удержалась и хихикнула.

— Маленькая, если всё сложится нормально, то послезавтра к утру, мы должны быть в Долине. Ты ещё не передумала насчёт своего желания попасть в Шангар? — лицо демона напряглось.

— Ни в коем случае, — княжна села на ковре, опираясь спиной на мачту. — Мне очень нужно туда попасть. Просто поверь мне, Рейн.

С кухни опять прибежал юнга, неся в руках тарелку со свежими пирожками и две кружки с горячим ягодным отваром.

— Это по распоряжению капитана, — пояснил он, заметив недоумение, промелькнувшее на лице демона.

— О, обед, — обрадовалась Ализанна, — огромное спасибо. А где раненый, мне бы посмотреть, как у него дела?

— Ешьте, а потом и сходите, посмотрите. Он в трюме, на своём месте, — пояснил юнга и опять куда-то исчез.

Пирожки оказались очень вкусными, и княжна уплетала их с огромным удовольствием. Рейну кусок не лез в горло, внезапно нахлынувшее предчувствие беды не давало покоя.

Спустившись в трюм, Лиза обнаружила навигатора во вполне добром здравии и прекрасном расположении духа. На повязках не проступило ни капли крови, несмотря на то, что они были наложены несколько часов назад. Бурча себе под нос что-то неразборчивое, целительница разбинтовывала ногу. Нужно было посмотреть, в каком она состоянии. Последняя ткань была снята, и девушка с непередаваемым удивлением уставилась на рану. Никаких следов воспаления она не нашла. Шов держался прекрасно, и к следующему утру останется только небольшой шрам, а там исчезнет и он.

Недоумевая, Лиза повернулась к, стоящему рядом, мужу.

— Как так? Так же не бывает, — она чуть не плакала.

— Бывает, — он присел рядом, проводя ладонью и сканируя на генетическую принадлежность.

Навигатор ухмылялся во весь рот, обнажая внушительные клычки. Девушка было рванулась, залезть ещё и проверить зубки, но супруг остановил её, неодобрительно покачав головой.

— Можешь не проверять, я тебе и так расскажу. Жуткая смесь многих рас, хотя две весьма внушительные, — это оборотническая и демоническая. Вот именно из-за крови демона-тени он обладает редчайшим даром угадывать направление, а вместе с оборотнем усиливает регенерацию. Хотя и человеческих генов тоже хватает.

— А я так не умею, — опечалилась княжна. — Даже диагностировать толком не получается, только по внешнему осмотру и по расспросам.

Перебинтовывать ещё раз ногу не имело смысла. Пожелав мужчине скорейшего выздоровления, Лиза с мужем поднялись опять на палубу. Команды на шхуне почти не оказалось, большинство ушло на берег. Рейн усилием воли подавил в себе желание, просочиться тенью через скальный массив, чтобы посмотреть, что же так усиленно прячется, да ещё в таких труднопроходимых водах.

День скатывался к вечеру. Появившийся на палубе, капитан вопросительно взглянул на одного из матросов. Тот отрицательно покачал головой: мол, пассажиры никуда не сходили и ничем таким не интересовались.

Демон усмехнулся в душе. Слежка, конечно. Это вполне нормальное дело, что им, точнее говоря, ему не доверяют.

Команда взошла на борт, и тут же началось отшвартовывание шхуны. Четверо взяли в руке шесты, боцман убежал в трюм. Очевидно, активировать артефакт.

Судно качнулось и медленно тронулось вперёд. На капитанский мостик выполз, опираясь на костыль, навигатор. Прикрыв глаза, точно так же, как делал сам Рейн, он вполголоса командовал рулевому. Выбраться из пещеры они успели до того момента, как солнце скатилось за горизонт.

Лиза, зевая, пошла на своё спальное место в трюм. Демон пока остался на палубе. Не стоило постоянно следовать за женой, он вполне мог проявить любопытство и к тому, что происходило за бортом.

Глава 15

Ночной ветер оказался сильнее, и на гребнях волн уже появились бурунчики пены. Небо заволакивало тучами. Крик капитана, и команда рванулась убирать часть парусов. Не стоило рисковать шхуной ради того, чтобы оказаться в безопасной гавани на день или два раньше.

Полоса шторма приближалась быстрее, чем они ожидали. К рулю встали ещё двое, надо было удерживать его в одном положении, да и крутить становилось тяжелее. Корабль подбросило. Лиза скатилась к шторе, спросонок хватаясь руками за всё подряд. Рейна рядом уже не было.

Демон выбрался на палубу, через которую только что перекатилась первая волна, заливаясь в открытые люки. Матросы споро навязывали на канаты пустые бочки, ставя их вдоль бортов. Под лесенкой капитанского мостика оставалось ещё достаточно места. Мгновенно оценив обстановку, Рейн метнулся в трюм, подхватывая жену и свой плащ.

— Лиза, сиди здесь, — он закутал её в плотную ткань, усаживая под ступеньками. — И опусти голову. Не отцепляйся, даже, если тебя начнёт заливать водой.

Последние слова донеслись уже сверху. Капитан пытался в одиночку справиться с рулевым колесом, матросов пришлось отправить закрывать все люки, подкладывая просмоленную пеньку. С благодарностью взглянув на нежданного помощника, мужчина только крякнул, вцепляясь в ручки.

— Надо развернуть шхуну под углом к волне.

Несмотря на завывания ветра, демон услышал его. Корабль встал на дыбы и рухнул между гигантскими валами воды. Рейн поморщился, нечего было даже и думать, чтобы применить магию. Всего его мастерства не хватило бы против подобного напора волн. Сменить направление ветра смог бы Илинар, но маг смерти прекрасно знал, что в случае необходимости он успеет перенести себя и Лизу в Шангар, а значит, пока ещё есть время — можно попробовать побороться за судно.

Княжна послушно вцепилась в столбики лестницы, стараясь дышать в то время, когда корабль выныривал из воды. Пустые бочки помогали, раз за разом вытаскивая его на поверхность.

Сколько времени продлится шторм, никто не знал. Навигатор пытался сосредоточиться, чтобы определить верное направление и удержаться подальше от скал и подводных камней. Демон тоже прикрыл глаза, по всему получалось, что их несёт к западной стороне Долины. А там была парочка мест… и он чуть не выругался вслух. По его расчётам корабль должен был оказаться недалеко от предполагаемого гнездовья ст’апалов. Как не вовремя! Потрёпанная штормом, шхуна попросту не успевала дойти до очередного укрытия.

Судно мотало по волнам как щепку, но, по крайней мере, оно перестало нырять под воду. Перекатывающиеся через палубу волны не считались.

Буйство стихии продолжалось почти всю ночь, потом ветер немного стих. На небе появилась быстро розовеющая полоска зари. Капитан, хмурясь, осматривал шхуну. За счёт пустых бочек повреждений оказалось довольно мало, сломанный в двух местах фальшборт в счёт не шёл. Основные паруса уцелели. Несмотря на то, что порвало около четверти вант, мачты стояли крепко.

Матросы потихоньку ставили паруса, в помощи Рейна больше не нуждались, и он пошёл проведать жену. Лиза выползла из-под лесенки и теперь пыталась собрать мокрые волосы в узел. Плащ промок, но, по крайней мере, смог спасти её от бьющей воды. Демон нахмурился, предчувствие опасности не утихало, бередя сердце с новой силой.

Воздух разрезал тонкий свист. Мужчина поднял голову и побледнел: стая атаковала корабль. Трюм ещё не открыли, и все, находящиеся на корабле, оказались под ударом ст’апалов. Рейн скрипнул зубами, даже развернув крылья, он не смог бы угнаться за нежитью, атакующей со всех сторон, а его сабли остались внизу. Моряки бросились врассыпную. На палубу посыпались тонкие ядовитые перья.

Нежити оказалось много, очень много. Пока ещё команде удавалось уворачиваться, но к основной стае на подмогу спешили ещё две. Лиза взвизгнула, закрывая лицо руками. Демон сгрёб её в охапку, закрывая собой. Его этот яд убить не мог, причинял только боль, но перья усеяли его спину, раня своими иглами.

42
{"b":"222750","o":1}