Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Пейотль, – тут же пояснил староста. – Я видел глаза Койота – видно, он принял хорошую дозу.

– Тогда есть ли смысл сейчас говорить с ним?

– А вот посмотрим…

Все вместе: Шлатильцин, Олег Иваныч и Гриша с Тламаком перешли на другую половину дома, где в боковой комнате на циновках из волокон агавы валялись связанные налетчики.

– Мы желаем говорить с тобой, Койот, – тихо сказал Шлатильцин. – Не притворяйся, что ты спишь. Поднимись на ноги и иди за нами. Руки мы тебе не развяжем.

– И что ж уважаемому мастеру нужно от бедного вора? – встав на ноги, усмехнулся Койот.

– От богатого вора, – поправил его староста. – И надеюсь, что – умного. Впрочем, будь ты глуп, Койот, мы с тобой и разговаривать бы не стали – придушили б веревкой да сбросили в выгребную яму.

– Благодарю за откровенность, – криво улыбнулся Койот. Судя по его речи, он был хорошо образован. Слишком хорошо для обычного вора.

Луна так и висела в светлеющем небе, только сменила цвет с оранжевого на серебристо-белесый. Вершина Звездной горы уже окрасилась первыми лучами солнца.

– Хорошо, я поговорю с Аканаком, – выслушав старосту, неожиданно быстро согласился Койот. – Только одно условие.

– Мы же даем тебе жизнь и возможность продолжать заниматься своими грязными делами!

– Меня интересует не это. – Койот усмехнулся и вдруг быстро повернулся к Тламаку:

– Пусть вот он! – громко воскликнул вор. – Пусть он лично попросит меня о подобной услуге!

Тламак недоуменно пожал плечами:

– Ну, да… Я прошу. Лично прошу – помоги моим друзьям и мне.

– Смотри, не забудь это. – Койот вдруг поклонился юноше с таким благоговением, словно бы перед ним стоял сам тлатоани.

– Старик! – Он взглянул на старосту. – Готовь завтра своих людей, что пойдут со мной к купцу. А ты, белый касик, готовь охру! Хоть вы и не совсем ослепительно белые, а все ж посветлее многих. Выкрашенные охрой – будете, как все. Итак – до завтра, белый касик. А ты, парень, – он снова посмотрел на Тламак, – помни о том, кто выручил тебя и твоих друзей. Теперь ведите меня обратно, спать. Да помощника моего, Кастиака, не трогайте. Хоть и труслив, да пригодится. Все. Пока. Завтра разбудите.

Высоко подняв голову, Койот направился к выходу.

Аканак согласился. Выслушав просьбу Койота, он задумчиво пошевелил толстыми губами и через пару минут раздумий велел быть готовыми завтра к утру. Караван Аканака как раз в это время выходил в далекую страну Шоконочко – знакомая стража никогда особенно не пересчитывает количество носильщиков и слуг. Впрочем, на всякий случай следует нанести визит начальнику стражи в Акачинанко и, если будет угодно ушлому богу торговли Йакатекутли, то…

– Ты не понял, Аканак, – усмехнувшись, поднял руку Койот. – Нам не надо ни в Акачинанко, ни тем более в Шоконочко – это вовсе не по пути…

Толстый Аканак неожиданно рассмеялся:

– А ты слишком поглупел за то время, что мы не виделись. – Купец полюбовался драгоценными камнями, играющими в золотых перстнях, обильно украшавших его толстые, поросшие жесткими волосками пальцы. – Доходим до Истапалапана, а дальше можете хоть морским богам в пасть. У меня свой путь – Шоконочко, у вас – свой. Надеюсь…

– Не беспокойся, друг Аканак. Твое богатство после нашей сделки значительно увеличится, – заверил торговца сын старосты Тлаштилак, вместе с младшим братом Шомицильтеком сопровождавший визит Койота в Почтлан – купеческий район Мехико, где в большом двухэтажном доме и проживал Аканак.

После их ухода купец прямиком отправился во дворец – естественно, не к правителю, а так, повидать кой-кого из дворцовых, поговорить, разведать. Плохой бы он был почтека, если б не догадался – кто именно хочет свалить из Теночтитлана с такими предосторожностями. Конечно же те, кого все ищут! Белый касик с друзьями. Может, выдать их? И в самом деле, чего зря рисковать-то? Богатство он и без того наживет, слава Йакатекутли, да и так не беден. К тому ж опять же – уважают его во дворце: и влиятельный жрец Таштетль, и не менее влиятельный военачальник Тисок. Решено: вот с ними-то он сегодня и посоветуется насчет Койота и всего такого прочего.

Проходя мимо дворцовой стражи, Аканак поклонился начальнику караула воинов-«орлов» и незаметно сунул ему несколько десятков семян какао, заботливо уложенных в черепаховую шкатулочку, украшенную изысканным узором. Ничего пока не хотел от начальника Аканак, так просто сунул, на будущее. И не прогадал ведь, пройдоха!

Не прошел он и двух десятков шагов по саду, как позади послышался топот. Купец обернулся. Его догонял начальник караула – еще достаточно молодой, но, видно, уже опытный воин, с суровым лицом, украшенным небольшими шрамами.

– Послушай-ка, достопочтенный Аканак, – оглядевшись по сторонам, обратился к купцу воин. – Есть разговор. Пойдем-ка туда, в беседку!

Начальник караула кивнул на небольшое изящное строение, располагающееся на узком мостике через ручей. Аканак улыбнулся и, выразив полнейшее согласие с полученным предложением, быстро направился в указанную сторону. Поудобнее устроившись на скамье, еле-еле выдерживающей вес его грузного тела, торговец вопросительно поглядел на стражника.

– Ты сегодня рано пришел, Аканак, – тихо сказал тот. – Великий тлатоани Ашаякатль еще спит, нет и важных жрецов или военачальников. Что ж погнало тебя сюда в ранний час? Видно, хочешь узнать новости.

– Ты прав, о достойнейший, – улыбнувшись, кивнул заинтересованный Аканак. Не часто дворцовые стражники проявляли такую редкостную проницательность. – Знай, у меня для тебе еще кое-что найдется… за хорошие новости.

– Боюсь, для тебя они будут плохими, – покачал головой воин. – Слушай же!

Понизив голос, он сообщил внимательно слушавшему торговцу о том, что вчера ночью умер наконец старый вельможа Тлакаелель, что, впрочем, еще не такая уж и плохая новость. Правда, как для кого. Вот, к примеру…

– Ближе к делу, уважаемый, – нетерпеливо перебил стражника купец. – Что ты еще хотел сказать плохого?

– Вчера во дворец приходили жрец Таштетль, твой знакомый, и Тисок, этот молодой выскочка-«ягуар», похожий на…

– Тисока я тоже знаю, – вскользь заметил Аканак. – И что же?

– Они говорили о тебе, почтенный!

– Обо мне? – Аканак удивился. – Что, прямо так и орали на весь дворец, что даже ты в курсе?

– Что ты! – воин замахал руками. – Говорили тихо, да я расслышал – как раз проверял стражу. И не во дворце они были, а возле зверинца, ну, не там, где клетки с ягуарами, а там, где змеи. Змеи у нас хорошие, толстые такие, откормленные, а две, так такие красавицы, что…

– Короче, уважаемый! У нас мало времени.

– Ага. Так вот. Они говорили о смерти. И я хорошо расслышал твое имя.

– Так-та-ак… А больше ты ничего не расслышал?

– Да нет. Они быстро ушли. Впрочем, они еще упоминали старого владыку Ицкоатля и какого-то юношу.

– Владыку Ицкоатля и юношу?! – вздрогнув, повторил Аканак.

– Но что именно про них говорили, я не слышал. А старый владыка, говорят, был неплохой человек. Вот мне бабка рассказывала…

– Прими и сей дар, красноречивейший воин! – Торговец снял с левой руки изящный золотой браслет с тремя крупными изумрудами. Глаза воина засияли.

– А теперь вот что, – проговорил Аканак, дождавшись, когда браслет исчезнет в складках набедренной повязки начальника воротной стражи. – У тебя есть знакомые на дамбе, в Акачинанко?

– В Акачинанко? Дай подумать. Кажется, есть, а что? – Воин плотоядно поглядел на купца.

– Сделаешь так… – Аканак нагнулся ближе к начальнику стражи и зашептал ему на ухо придуманный только что план. Воин закивал, ухмыляясь. Торговец ему еще что-то наобещал, после чего попрощался.

– Да, забыл спросить твое славное имя, уважаемый? – оглянулся он, уходя.

– Шлакатетециштль, – назвался воин. – Друзья называют меня – Шлакат.

– Запомню, – кивнул торговец и быстро вышел в ворота.

Над дворцом, теокалли и храмами уже сияло чистое утреннее солнце.

70
{"b":"22224","o":1}