total exclusions for ‘dirty bombs’ and biological, chemical and electromagnetic attacks. - Однако в ближайшее время предполагается ввести оговорки о полном
исключении рисков, связанных с применением "грязных бомб" и нападениями с использованием
биологических, химических и электромагнитных средств. >
e-mail bomb почтовая бомба
bombing взрыв бомб
bona fide {лат.} принцип добросовестности
bona fide insurance.reinsurance company добросовестная страховая/перестраховочная компания
Bona Fide Subcontractors добросовестные субподрядчики
bond 1. облигация 2. {страх., банк.} гарантия в обеспечение обязательства {вид гарантийного обеспечения, характеризующийся следующим: выдается лицом А (гарантом, или поручителем, — surety) лицу В (кредитору другого лица — obligee) в обеспечение по отношению к нему обязательств лица С, называемого принципалом, или бенефициаром (principal); содержит обязательство обеспечения исполнения работ, обычно строительных или пусконаладочных, или услуг, напр. доверительного характера, в оговоренном объеме и требуемого качества; имеет пункт о возмещении убытков лицом А лицу В в случае неисполнения лицом С своих обязательств; выдается на возмездной основе, т.е. лицо С платит лицу А оговорённую сумму. В случае невыполнения принципалом своих обязательств гарант выплачивает кредитору др. лица определ. сумму, к-рая называется неустойкой (penalty). Такая гарантия часто, кроме страхового, имеет производственный интерес, т.к. гарант может брать на себя выполнение
нек-рых видов работ}
act of God bonds = catastrophe bonds
administration bond гарантия в обеспечение выполнения служебных обязанностей {требуется для
занятия ряда должностей}
administrator's bond гарантия в обеспечение обязанностей администратора наследства {к-рый
назначается в случае, если владелец имущества умирает, не назначив душеприказчика}
advanced payments bond см. advance payment GUARANTEE
alteration bond гарантия на случай внесения в документы {возмещает страхователю убытки вследствие несанкционированного внесения изменений в договорные документы}
annuity bond = perpetual annuity = perpetuity пожизненный аннуитет
automobile liabiilty bond поручительство по автогражданской ответственности
average bond {мор.} аварийная гарантия, аварийная подписка
bail bond поручительство за явку обвиняемого в суд {носит залоговостраховой характер: в случае
явки обвиняемого в суд залог возвращается за вычетом страх. сбора, а в случае его неявки в суд залог
не возвращается}
- payment of bail bond expenses оплата расходов на поручительство за явку обвиняемого в сул
banker's blanket bond (BBB) договор комплексного страхования банковских рисков {компенсирует банку
убытки в следующих случаях: злоупотребления сотрудников (employees dishonesty); потеря права
собственности на помещение (forfeiture); потери при перевозке имущества (in-transit loss); потери
от подделок и фальшивой валюты (fraud); потери, связанные с повреждением офисов и имущества
(loss due to damage to offices and property). Объём страхования может быть расширена за счёт
следующих покрытий: кредитные карты (credit cards); профессиональная ответственность
(professional indemnity); сейфы для хранения имущества (safe custody); материальная
ответственность директоров и служащих (stock cover); похищение людей и требование
выкупа (ransom); вымогательство (extortion)}
bankruptcy and liquidation bond см. administrator's BOND
bid bond 1) {CMP} гарантия выполнения контракта [строительногол подряда] или поставок
по заранее оговорённой цене 2) {торги} = tender bond гарантия заключения контракта; гарантия
сохранения заявки на поставку {устроитель торгов использует эту гарантию для устранения слабых
или малоквалифицированных участников торгов; участнику торгов такая гарантия выдается
банком или страх. компанией}
blanket position bond полное страхование должностного лица
blanket bond полное страхование от нечестности служащих {см. также FIDELITY bond}
bond insurance гарантийное (поручительское) страхование
bond issue выпуск облигаций
bond money сумма поручительства
bond obligation обязательство по поручительству
bond of indemnity 1. гарантия в обеспечение обязательств 2. гарантийное письмо
bonds with supplemental credit облигации с дополнительным обеспечением
bottomry bond {мор.} бодмерейный бонд
calling of bond отзыв гарантии
- unfair calling of bonds несправедливый отзыв гарантий {вид политического риска}
cat bonds катастрофические облигации {= catastrophe bonds}
commercial blanket bond генеральное поручительство перед владельцами коммерческого предприятия
{гарантирует владельцам компенсацию убытков вследствие нечестности или некомпетентности
служащих}
committee bond гарантия в обеспечение обязательств попечителя, поручительство за попечителя
{назначаемого судом в случае недееспособности какого-л. лица, от имени к-рого попечитель будет
вести дело}
completion bond {СМР} гарантия окончания объекта [строительством], гарантия завершения
строительства
construction contract bond гарантия строительного контракта {важнейшей особенностью этого вида
гарантийного покрытия наряду со страхованием ответственности является то, что гарант имеет
право взять на себя выполнение тех обязательств, к-рые не в состоянии выполнить подрядчик}
contract bond {СМР} гарантия контракта
contract construction bond {СМР} гарантия оплаты счетов подрядчику {гарантия того, что подрядчику
будут оплачены все счета, а также издержки, связанные со строительством объекта}
contract guarantee bond {АтЕ} = contract bond гарантия в обеспечение договорных обязательств
{гарантия лица А выплатить лицу В нек-рую сумму денег в виде неустойки, если лицо С не выполнит
д- р, заключенный между В и С}
corporate bonds облигации компаний, корпоративные облигации
- corporate bond risk риск корпоративных облигаций
coupon bonds купонные облигации
court bond гарантия в обеспечение судебных издержек, поручительство перед судом {за третье лицо о
надлежащем исполнении им своих обязательств перед судом, напр. в части уплаты судебных
издержек}
customs bond таможенная закладная
depositor’s forgery bond гарантия вкладчика на случай фальсификации {защищает физическое лицо на случай фальсификации чеков, тратт, векселей и т. д.}
draw a bond оформить гарантию в обеспечение обязательства
enter into bond заключать договор поручительства
excess bond эксцедентное поручительство {гарантия возместить убыток, превышающий нек-рый
установленный предел}
executor's bond поручительство за душеприказчика
external bonds заграничные облигации
faithful performance bond гарантия добросовествного исполнения обязанностей {поручительство от недобросовестности государственных служащих}
fidelity bond договор поручительства за служащих, страховое покрытие от нечестности служащих
fiduciary bond доверительное поручительство {за должностное лицо; требуется для занятия нек-рых