allowance against income tax льготы по подоходному налогу
allowance for bad debts резерв на покрытие безнадежных долгов
allowance for damages компенсация убытка (ущерба)
allowance for dependents пособие на иждивенцев
allowance for depreciation налоговая скидка на амортизацию {основного капитала}
allowance for future expenses {i} резерв на будущие расходы: < Allowance for future expenses may be made implicitly, for instance by the use of future premiums net of management charges. However, the overall allowance, implicit or explicit, shall be not less than a prudent estimate of the relevant future expenses. - Резерв на будущие расходы может быть сформирован косвенным образом, например, посредством использования будущих премий за вычетом расходов на управление. В то же время, общий резерв, сформированный косвенным или явным образом, не может быть ниже консервативной оценки соответствующих будущих расходов. >
allowance for inflation резерв на инфляцию: < Monetary amount included in a value to cover cost increases caused by inflation. – Денежная сумма, включаемая в стоимость [застрахованного имущества] для покрытия роста стоимости вследствие инфляции. >
allowances for life insurance пособия, выплачиваемые в случае смерти
allowance for rent {соцстрах} доплата за аренду
allowance for room and board {мед.} пособие на больничную койку и питание
allowance of a claim признание претензии
assignment allowance подъемное пособие при назначении на должность
attendance allowance пособие по уходу
- apply for attendence allowance подать заявление на пособие по уходу
capital allowances налоговые скидки на износ {основного капитала}
children's allowance {UK} скидка с подоходного налога многодетным семьям
compassionate allowance пособие по смерти кормильца
cost-of-living allowances надбавка на дороговизну
daily allowance ежедневное (суточное) пособие
day's allowance суточное пособие
dependent's allowance пособие на иждивенцев
earthquake allowance учет сейсмической обстановки
expense allowance {US r/i) комиссия за цедирование риска
family allowance пособие многодетным семьям
fixed allowance = flat-rate allowance пособие с фиксированной ставкой
grant an allowance выдавать пособие
guardian allowance попечительское пособие
hospitality allowance деньги на представительские расходы
illness allowance пособие по болезни
income tax age allowance налоговые льготы по возрасту
income tax allowance льготы по уплате подоходного налога {имеют, в частности, своей целью
социальную защиту определ. категорий населения}
invalid саге allowance пособие по уходу за инвалидом
investment allowance налоговые льготы по инвестициям
living allowance пособие малоимущим
loss allowance норма допустимых потерь {напр. на усушку, утруску}
lumpsum allowance единовременное пособие
make due allowance for sth надлежащим образом учесть что-л.
married couple's allowance {UK} скидка с подоходного налога супружеской паре
maternity allowance пособие по беременности и родам
monetary (money) allowance денежное пособие
per diem allowance суточное пособие
personal allowance on income {UK} льготы по подоходному налогу {одна из мер социальной
защиты малообеспеченных людей}:
- additional personal allowance {UK} дополнительная скидка с личного подоходного налога {напр.
родителю в неполной семье с ребенком до 16 лет}
prenatal allowance пособие по беременности и родам
shift allowance надбавка за работу во вторую или третью смену
sickness allowance пособие по болезни
social allowance пособие по социальному страхованию
spoilage allowance норма потерь при хранении продукции
subsistance allowance пособие малоимущим
superannuation allowance доплаты за выслугу лет
tax allowance налоговая скидка, налоговая льгота
treatment allowance пособие на лечение
welfare allowance пособие по социальному обеспечению
widow's allowance вдовье пособие
with allowance for risk с учетом риска
with allowance for wear and tear с учётом естесетвенного износа
alloy сплав
aluminium alloy алюминиевый сплав
alloyage легирование
alloyage of non-ferrous metals легирование цветных металлов
alloying легирование; легирующий
alloying materials легирующие материалы
all-risks cover см. all inclusive COVER
all-risks policy полис страхования от всех рисков
all-steel цельностальной
all-weather всепогодный, пригодный (используемый) при любых погодных условиях
ALM – 1. Association of Lloyd’s Members Ассоциация членов Ллойда 2. Asset-Liability Management управлепние активами-обязательствами
A.L.M. — Association of Lloyd's Members Ассоциация членов Ллойда
allotment {с/х, лес.} участок, делянка
alluvion намыв (нанос) почвы
alone
live alone жить одному
on a stand alone basis отдельно; в индивидуальном порядке
act alone действовать самостоятельно
alongside вдоль борта, борт о борт
alongside delivery доставка груза к борту судна
free alongside цена франко вдоль борта судна
deliver goods alongside доставить товар к борту судна
alongwith = along with наряду с
ALoP = ALOP – Advance Loss of Profit {ci} потеря ожидаемой прибыли заказчика; страхование потери ожидаемой прибыли заказчика
ALoP / DSU policy полис страхования потери ожидаемой прибыли заказчика/задержек ввода в эксплуатации: <In this case it is generally possible to cover the BI risk under an Advance Loss of Profits / Delay in Start-up (ALoP / DSU) policy in the principal’s interest. – В этом случае, как правило, можно в интересах заказчика застраховать риск перерыва в производстве по полису страхования потери ожидаемой прибыли заказчика/задержек ввода в эксплуатации. >
ALOP extension дополнение к полису на случай потери ожидаемой прибыли заказчика
ALOP insurance страхование потери ожадаемой прибыли заказчика
ALOS – Averaged Length of Stay средняя продолжительность пребывания {в больнице}
ALP – anticipated loss potential ожидаемый потенциал убытка
alphabet алфавит
alphabet brokers {US} страховые брокеры, известные под инициалами {напр., J.& Н. = Johnson & Higging}
alphabet split алфавитный сплит {метод распределения объёма автоматического перестрахования среди перестрахователей с использованием первых букв фамилий страхователей}
alter изменять, вносить изменения
alteration 1. изменение 2. реконструкция
Alterations Clause {ri} оговорка об изменениях: < A clause to be found in treaties which allows for the contracting parties to change the terms thereof. – Оговорка, которую можно встретить в договорах перестрахования, предоставляющая договаривающимся сторонам возможность вносить изменения в условия договоров. >
alterations in premises изменение в недвижимости
alteration in risk изменение обстоятельств риска
notice of alteration in risk уведомление об изменении обстоятельств риска
alterations increasing value изменения, увеличивающие стоимость
alteration of documents