controlled/unciontrolled contamination контролируемое/неконтролируемое загрязнение
environmental contamination загрязнение окружающей среды
exposure to contamination опасность заражения
estimated contamination оценочное загрязнение
gas contamination загазованность {напр. здания}
groundwater contamination загрязнение грунтовых вод
historical contamination {ci} справка о загрязнении площадки
industrial contamination промышленное загрязнение
nuclear contamination ядерное заражение
malicious contamination умышленное загрязнение
pre-existing contamination предыдущее загрязнение
prior contamination предыдущее загрязнение: < Is there a history of prior contamination of the site? - Имеются ли
сведения о предыдущем загрязнении площадки? >
product contamination заражение продукции
- product contamination coverage страховая защита на случай загрязнения продукции
radioactive contamination радиоактивное заражение
radioactive contamination, however caused радиоактивное заражение, чем бы оно ни вызывалось
remediate contamination ликвидировать загрязнение
rivers contamination загрязнение рек
water bodies contamination загрязнение водоёмов
waterborne contaminations загрязнения в воде
contemplated
contemplated by the parties предполагавшиеся сторонами: < having regard to the circumstances known to or contemplated by the parties at any time before or at the concusion of the contract – с учётом обстоятельств, известных сторонам или предполагавшихся ими в любое время до или в момент заключения договора. >
content
are contented to bear согласны нести
construction works content объём строительных работ
content standard стандарт на содержание примесей и включений в продукте {напр.
норматив количества серы в нефти, перерабатываемой для вторичного использования части упаковки
cubic content {ci; fi} объём {здания}
iron content содержание железа
- high iron content высокое содержание железа
product content вид продукта: < Are all tanks clearly identified as per the product content? – На всех ли тенках имеется чёткая маркировка вида продукта? >
contents 1. {страх.} домашнее имущество2. содержимое
all other contents все прочее имущество
buildings and all their contents здания и всё их содержимое
business contents имущество предприятия
contents amount [i} страховая сумма по домашнему имуществу
contents cover[age] покрытие домашнего имущества
contents insurance страхование домашнего имущества
contents of air waybill содержание авиагрузовой накладной
contents of the саг 1. штатное имущество автомобиля {радиоприемник, кондиционер,
сидения и т.д.} 2. страхование штатного имущества автомобиля
contents of cargo receipt содержание квитанции на груз
contents of the deal содержимое сделки
contents of the document содержимое документа
freezer contents содержимое холодильников:
• deterioration of freezer contents {проф.} страхование содержимого холодильников
home/household contents домашнее имущество
residential contents домашнее имущество
secure the contents {trans} закрепить содержимое
Total Sum Insured on Contents общая страховая сумма по домашнему имуществу
trade contents имущество производственного помещения {обычно малых фирм}
value of their contents стоимость домашнего имущества
vehicle contents имущество транспортного средства
contest спор; оспаривать
contest a claim/will оспаривать претензию/завещание
contestability оспариваемость
period of contestability см. PERIOD
contestable
contestable claims оспоримые убытки
contestable clause/provision {i-lf} оговорка об оспоримости {лишает страховщика права оспорить сведения, представленные страховтаелем в заявлении на страхование, если договор действует в течение определённого периода времени (напр. 2-х лет) для того, чтобы отменить действие страхования или отклонить заявленную претензию}
context контекст
as the context may require в зависимости от контекста
in the context of their work в связи с выполнением своей работы
or the context so requires или в зависимости от контекста
contiguous смежный, соседний
contiguous zone соседняя зона
contingency 1. случайность, непредвиденные обстоятельства 2. случайный
(непредвиденный) ущерб; {фин., pl.} непредвиденные расходы 3. оговоренное событие {в страховании на дожитие страхователь может застраховатъся либо до окончания срока страхования, либо до оговоренного события}
contingency fund резерв на непредвиденные расходы
contingency insurance периферийные, или редкие, виды страхования {класс страхований от несчастных случаев, к-рый охватывает особые виды рисков: пропажу документов, позволяющих предъявить претезию; приостановку съемки фильма, страхование надгробий и т.д.}
contingency measures {ci; oil} мероприятия по ликвидации внештатной ситуации
contingency plan план мероприятий в чрезвычайных ситуаций
contingency planning планирование мероприятий в чрезвычайных ситуациях
custom duty contingency {UK} ущерб из-за непредвиденной уплаты таможенной пошлины {имеет место в ситуации, когда владелец машины возвращается в Англию без машины, к-рая была разбита или украдена во время заграничной поездки. В этом случае таможенные власти взимают полину, к-рая может быть заранее застрахована}
life contingency продолжительность предстоящей жизни
loss contingency непредвиденный убыток
on a contingency basis с учетом случайного ущерба; при наступлении оговоренного события
contingent случайный, возможный; {страх.} обусловленный, зависящий от оговоренного события
be contingent on зависеть от чего-л., быть обусловленным чём-л.: <Payment is contingent on some event. — Выплата зависит от наступления некоторого события. >
contingent annuity отложенный аннуитет {при к-ром платежи производятся при наступлении
какого-л. или каких-л. событий, напр. если лица А или В умрут раньше лица Q}
contingent assurance отложенное страхование жизни {при к-ром платежи производятся по наступлении какого-л. события или серии событий}
contingent business income = contingent business interruption insurance
contingent business interruption перерыв в производстве из-за невыполнения договорных обязательств контрагентами
contingent business interruption coverage/insurance покрытие/страхование перерывов в производстве
вследствие невыполнения договорных обязательств контрагентами {покрывает косвенные убытки, напр.убытки, связанные с уменьшением объёма производства вследствие пожара или аварий на предприятии поставщика}
Contingent Business Interruption страхование от перерыва в производстве из-за срыва договоров контрагентами {по поставке сырья, материалов, комплекующих и т. д.}
- contingent business interruption insurance страхование от перерывов в производстве вследствие перерывов в производстве у контрагентов
- contigent business interruption losses убытки от перерыва в производстве вследствие перерывов в производстве у контрагентов
contingent capital {i} рисковый капитал; капитал для финансирования чрезвычайных убытков {одна из форм альтернативной передачи риска (alternative risk transfer), предусматривающая финансирование непредвиденных убытков в качестве замены традиционному страхованию; напр. компания может заключить соглашние, по которому она в случае наступления катастрфических убытков получает кредит на заранее оговорённых условиях}