Литмир - Электронная Библиотека

Я развернулась обратно на своем сидении. По правде говоря, я сомневалась, какой следующий шаг стоит сделать, и не была уверена, что хочу рисковать нашей безопасностью, отправившись за сестрой, которую не могла вспомнить, и которая, предположительно, была мертва.

Как она выжила? Почему не нашла меня раньше?

Я съежилась, вспоминая, как ее избивал Райли в переулке позади бакалейного магазина. Я могла представить ее боль и страх. И если они готовы были сделать это на публике, то что же они сделают с ней наедине?

— Сэм? — взглянула я на него. — Что скажешь?

Он замедлился на светофоре и перестроился в другой ряд для поворота налево. В машине стояла тишина, прерываемая поворотником.

Сэм вздохнул.

— Ник прав.

— Спасибо, — тут же отреагировал Ник.

— Но… — Сэм перевел взгляд на меня. — Она — твоя сестра. Если скажешь, что готова умереть, чтобы найти ее, я не стану тебя винить.

Готова ли я?

Я хотела узнать свою семью, и, в некоторой степени, лучше узнать себя через них. Но тот простой факт, что Дэни жива, менял всё. Вот только что Подразделение планировало с ней сделать? Где она была все это время? И, что более важно, знала ли она, что я с Сэмом? Если нет, то что она подумает об этом?

— Мне кажется, для начала нужно выяснить, куда они ее забрали, — предложила я.

Сэм повернул налево. Когда автомобиль набрал скорость, под колесами глухо затрещали снег и соль.

— Конечно, давайте сделаем это. — Ник размял суставы пальцев. — Почему бы нам просто не позвонить Райли и не спросить, где он ее держит?

— Только слово скажи, — добавил Кас. — Райли мой братан. Он у меня на быстром вызове.

— Ты такой тупица, — ответил на это Ник.

— Или, — сказал Кас, — Мы могли бы позвонить Треву. Он оставил нам номер на экстренный случай. Можем воспользоваться им.

Ник фыркнул.

— Что еще раз подтверждает мою точку зрения, ты — тупица.

Сэм мельком взглянул на меня.

— Хочешь так и сделать?

Я посмотрела в пассажирское окно. Снег таял на стекле, каплями соскальзывая вниз.

— Возможно, Трев нам поможет, — тихо проговорила я, опасаясь, что если скажу это слишком громко, то этого не случится.

Какой он сейчас, месяцы спустя? Я боялась узнать. Но еще больше я боялась, что он нам откажет. Если он так поступит, нет лучшего доказательства: я потеряла его навсегда.

— Он просто снова нас подставит, — сказал Ник.

Может и так. И это будет намного хуже отказа.

— Тебе необязательно ввязываться в это, — отозвалась я.

Я хотела, чтобы наша группа держалась вместе. Сила в численности и все такое. Но мы говорили о моей семье. Если я не смогу спасти Дэни, тогда я не лучше Подразделения. Да, я не та, кто причиняет ей боль, но не хуже ли оставить ее в их руках, когда я могу попробовать ее спасти? Даже не представляю, что они способны с ней сделать, чтобы выяснить, что ей известно.

И больше всего мне хотелось увидеть ее своими собственными глазами, увидеть, что она реальна.

Где-то там у меня есть сестра. Кровь есть кровь.

Я не могла повернуться к ней спиной.

Глава 8

Я держала в руке мобильный, уставившись на пустой экран. Сэм сидел рядом со мной, Кас — напротив. Мы находились в маленькой столовой под названием "Элкон Ориджин", за столиком в задней части. Все кабинки возле окон были открыты. Они позволяли уединиться, но выбраться из них, если придется поторопиться, будет труднее. Еще один урок Сэма.

Ник сидел снаружи на лавочке через улицу. Я не видела его, но верила, что он там. Хотя он был против происходящего по большинству пунктов, он все еще оставался с группой. Мы собрали большинство голосов.

Три кружки кофе стояли на столе между мной, Сэмом и Касом, но никто из нас не чувствовал жажды. Сэм вгрызся в ментоловую конфетку.

— Когда он поднимет трубку, если поднимет, — объяснял Сэм, — у тебя будет максимум две минуты. Нам нельзя рисковать, иначе нас выследят. Спроси его о том, что тебя интересует, и если он не даст тебе нужного ответа, вешай трубку. Без колебаний.

Сэм наклонился вперед, ближе ко мне. Я все еще пялилась на телефон. Он положил руку на мое колено под столом и сжал.

— Все будет хорошо, — пообещал он.

На флешке, переданной нам Тревом, был документ, озаглавленный: "НА КРАЙНИЙ СЛУЧАЙ". Это оказался текстовый файл с телефонным номером, и ничем больше. По этому номеру мы и собирались сейчас звонить.

Я набрала его и поднесла мобильный к уху. За неистовым биением собственного сердца я едва слышала гудки на другом конце. Когда-то поговорить с ним было проще, чем с кем-либо другим, теперь же я чувствовала себя так, словно меня вырвет от одной только мысли о том, что я вот-вот услышу его голос. Или может из-за волнения — вдруг это будет не он? Если Подразделение когда-нибудь узнает, что он нам дал, они либо сотрут ему память, либо убьют его.

Насколько бы зла я на него ни была, он не заслуживал ни того, ни другого.

Кас напротив меня беспокойно ерзал и случайно толкнул стол. Кофе выплеснулся через край его чашки, и на столе образовалась лужа.

— Извините, — пробормотал он в тот момент, когда на звонок ответили, и Трев проговорил:

— Алло?

Я посмотрела на Сэма, он кивнул и установил таймер на своих часах. Кас принялся вытирать кофейное месиво кучей салфеток.

— Анна? — запинающимся голосом спросил Трев.

Я зажмурилась.

— Да, это я.

Возьми разговор в свои руки. У тебя только две минуты.

— Мне нужна помощь.

Мне показалось, что он молчал очень долго, гораздо дольше двух минут. Я услышала его вздох, потом снова тишина, и наконец:

— Какая?

— Дэни жива, и она у Подразделения, я хочу знать, где смогу ее найти.

— Что? — В трубке послышалось шарканье, скрип и звук захлопнувшейся двери. — Откуда ты знаешь, что она жива?

— Мы видели ее на видеозаписи службы безопасности в бакалейном магазине.

— И Подразделение, как…

— Они напали на нее там в переулке. Райли с еще одним агентом.

Трев выругался. В телефонной трубке засвистел ветер. Послышалось назойливое гудение, похожее на то, которое издают машины при открытой дверце.

— Дай мне час. Ты в Мичигане?

Сэм покачал головой. Должно быть, он слышал Трева через трубку.

— Нет, — ответила я.

— Это Сэм велел тебе так сказать?

Я промолчала.

— Встретимся через два часа на поле с ветряными турбинами в Харте.

— Мы не будем с ним встречаться, — отрезал Сэм.

— Анна, — произнес Трев. — Не звони больше на этот номер, ладно? Он только для однократного использования. Встреться со мной. Я посмотрю, что можно откопать.

— Мы не будемс ним встречаться, — повторил Сэм. Наши глаза встретились. Он снова покачал головой.

— Хорошо, — сказала я Треву. — Через два часа.

— Я буду там.

Связь оборвалась.

Руки Сэма сжались в кулаки.

— Проклятье, Анна! Мы не будем с ним встречаться.

— Все хорошо. — Я встала. — Вы и не должны. Как я уже сказала Нику, я могу сделать это одна.

Сэм поднялся на ноги следом за мной. Между нами было всего два дюйма. Я чувствовала запах мяты в его дыхании и почти ощущала жар в его голосе.

— Ты правда думаешь, что мы отпустим тебя туда одну?

Нет. Я так не думала. Вот почему сейчас стояла стеной. Мне нужна была информация о Дэни, и я готова была рискнуть многим, чтобы ее получить.

— Не знаю, — ответила я. — Может быть.

Кас фыркнул.

— Она нас дразнит.

Сэм сощурил глаза. Он тоже это знал.

— Хорошо, — сказал он. — Поскольку это твоя затея, сама рассказывай об этом Нику.

Он повернулся и вышел. Я смотрела ему вслед. Кас напротив чуть ли не трясся от смеха.

— Ник будет без ума от этой идеи.

Я проворчала про себя и вышла на улицу.

* * *

Ник принял новость точно так, как мы и ожидали, с видом недовольного высокомерия. Теперь он молча сидел на заднем сидении. Мы направлялись в Харт, штат Мичиган. GPS сообщил нам, что мы примерно в двух часах езды, но Сэм на протяжении всего пути не превышал семидесяти пяти миль в час. Хорошо хоть автострады очистили от снега, иначе бы мы опоздали.

9
{"b":"220592","o":1}