Литмир - Электронная Библиотека

— Спасибо, как-нибудь попробую. И ты там до конца доработал?

— Еще бы. Не заметил даже, как полгода прошло. Мне ваши сказали, что срок кончился, а то так и ходил бы. Как суббота — так праздник. Даже по воскресеньям приходил убирался. Я, значит, по дому вожусь, а она мне про своих кавалеров рассказывает, когда она еще в Доминике жила, и как она в семнадцать лет на карнавал ходила. Орел бабка! Если ты меня опять к ней устроишь — без проблем, буду ходить. Я у нее до сих пор по воскресеньям обедаю.

— Это все прекрасно, Ники, только общественные работы — это не для того, чтобы вы там развлекались, понимаешь? Иначе тебе бы машины красть поручили. И часто ты к ней ходишь?

— Если на неделе ничего такого не сделал, то иду.

— Это как?

— Она разрешает приходить, только если я за неделю ничего плохого не сделал.

— Господи, а как она узнает-то, сделал ты или нет?

— Я ей сам говорю.

— Что, правду, что ли, говоришь?

— Энди, ты меня уж совсем-то за урода не держи. Я же говорю: хорошая старуха, что я ей врать буду?

— Странно, как ее инсульт не хватил от твоих откровений. И часто у тебя такие недели случаются?

— Раз в месяц где-то. Я ей тогда в субботу звоню и договариваюсь.

— Ну да. А мы-то тут мучаемся, думаем, как с преступностью бороться. Может, ей к нам на работу устроиться?

— Между прочим, если хочешь, я и к тебе ходить буду. Я по воскресеньям к миссис Шиллингфорд хожу, а к тебе бы по субботам. С детьми бы познакомился.

— Нет уж, спасибо. Я по субботам как раз стараюсь о вас забыть. И, потом, ты вечно на два часа опаздываешь, к обеду все равно успевать не будешь.

— Это я только на неделе опаздываю, а по выходным я вовремя прихожу.

— Да, я слышал, ты теперь и по выходным вкалываешь, а, Ники? Что там у вас в пятницу в Азиатском центре намечается?

— А?

— Да я вот слышал, вы в Азиатском центре какое-то мероприятие затеяли…

— У тебя агентура круглые сутки, что ли, работает?

— Слухами земля полнится. Что вы там за махинацию придумали?

— Не махинацию, а акт доброй воли. Детям хотим помочь.

— Ты из меня все ж таки дурака-то не делай, а? Говори, сколько наварить вознамерились.

— Все по закону, Энди. Десять процентов, как обычно. Ну, может, двадцать — расходы покрыть. Билетик нужен?

— Иди на фиг, Ники. Твоим бы я еще помог, но не через тебя, это точно.

— Энди, ну как так можно! Я еще ничего не сделал, а ты уже так обо мне думаешь!

— Так ведь сделаешь же! К старушке своей небось в воскресенье не пойдешь?

Я засмеялся. Ну что тут скажешь?

Порешили мы с ним за последнее дело (я про него и забыл почти) дать мне общественных работ. Энди обещал, что замолвит словечко, чтобы меня опять приписали к миссис Шиллингфорд. Тут он засобирался на какое-то совещание, и я по-быстрому допил кофе.

Кстати, за воровской инвентарь меня так и не судили. У них со мной потом и так дел по горло было. Видимо, просто закрыли дело по-тихому, чтобы с мелочью не возиться.

*****

Вышел, дошел до Хо-стрит. Пора, думаю, по пэтти[19] ударить. Успел дойти до магазина радиоприемников.

Потом удар.

Блин, никогда меня еще так не били. Под колено — и я грохнулся.

Потом еще раз. Успел перекатиться, так что попали не туда, куда целились. Но битой по крестцу тоже будь здоров: как будто автобус въехал. Пытаюсь отползти, а сам думаю: если мне так по голове вломят — все. Трясусь, думаю, конец мне пришел.

Потом вдруг какой-то шум, драка как будто. Пытаюсь встать — колено не дает. Чуть не выл от боли. Заполз в какую-то дверь, выглянул на улицу, а там Рамиз, Афтаб, Джавед, еще пара пацанов. Смотрю, наших больше, у всех нунчаки, арматура — серьезно подготовились. Один уже прилег, кровь из носу течет, трое других убегают.

Рамиз говорит:

— Встать сможешь?

— Нет. Блин, Рамиз, они бы меня замочили, точно. Вы за мной следили, что ли?

— Следили, Ники.

Он весь на взводе, дышит часто, и остальные тоже.

— Надо тебя увезти.

Кто-то из его братвы подогнал «Кавальер». Быстро снялись, сперва по Гринлиф, потом по Форест, к Рамизу домой.

Дома никого, его сестра только, классная девчонка, но мне в тот раз было не до нее. Внесли меня внутрь подождать, пока нога отойдет, а то я ее совсем не чувствовал. Как будто если отойдет, значит, все в порядке.

Положили меня на диван — а у меня сердце до сих пор бухает. Дали чаю и кодеин.

— Мы тут за тобой присматривали, — сказал Рамиз. — Ты к Энди ходил?

— Ну да.

— Они, видать, тоже за тобой следили. Ты лучше на этой неделе никуда не ходи. Они от тебя не отстанут.

— Теперь и от тебя тоже.

— Ничего, меня пацаны прикроют. Пару дней продержимся, а потом их всех разом прижмем.

— Хорошо бы. Блин, Рамиз, с меня теперь причитается.

— Да ладно. Я свои же деньги охраняю. Не забыл, что с тебя пять штук в пятницу?

— Нет конечно. О черт, болеть начало.

— Отходит понемногу. Значит, все нормально. Когда не болит — вот это проблема. А так поболит и перестанет.

Ни хрена себе теория.

Вэндсворт

Меня сперва посадили в Фелтем как несовершеннолетнего, а как двадцать один исполнилось, перевели в Брикстон. На пятый день пришла мама:

— Все, доигрался!

— Мам, не надо.

— Ты хоть понимаешь, что ты человека убил!

— Блин, мам, перестань.

— Без «блин»! Он, конечно, тоже хорош был: ни разу ничего для тебя не сделал… Но убивать-то за что, ты подумай!

Тут уж я засмеялся. Я в полиции две ночи не спал, тут пять ночей не спал, блевал каждый день, ничего в горло не шло. Так мало того что я человека убил и, может, пожизненно получу. Она еще решила, что я его убил, потому что он мне ничего хорошего не сделал!

— Господи, ну что ты говоришь!

— Курить будешь?

— Давай.

Она заплакала.

— Шарон хочет к тебе прийти, и Келли твоя с Дэнни. Все хотя-я-ят!

— Слушай, что, обязательно надо вот так вот, да? Это ты меня утешить пришла? Вообще, это я должен плакать, а не ты, это мне пожизненное светит!

На свидании ведь как? Столы стоят почти впритык, да еще ко мне как к убийце охранника приставили, он стоит и слушает. Не поговоришь нормально. Чувствую, у меня у самого глаза зачесались. Блин, еще не легче.

— За что ты его?

— Господи, мам, ну вышло так, понимаешь? Там уже куча мала пошла. Ты же газету читала, знаешь, как там было.

— Что там было? Я знаю, что ты человека убил. Как у тебя вообще нож оказался?

— Мам, у всех ножи есть.

Я устал уже объяснять, сил не было.

— Кого хочешь спроси: Джимми, Рамиза, Шерри — тебе все скажут.

Она успокоилась немножко, но тут же по новой разревелась. Опять на нее все уставились.

— Ну воровал ты. Ладно. Воруй, что с вас взять? Дрался, но ведь никогда же ничего такого!

Я глотнул кофе: может, не вырвет. Подождал, пока она вытрет слезы, и говорю:

— А если это несчастный случай был?

— Что?

— Несчастный случай. Тут адвокат приходил, говорит, можно попробовать. Если меня за непреднамеренное посадят — ничего?

Она поерзала в кресле, покурила, подумала и говорит:

— Это лучше, конечно. Несчастный случай, да? Господи, скажут тоже. Разве я тебя таким воспитывала? Ты посмотри — кругом ведь убивают!

К концу она уже подсохла и жаловалась, что квартплату все поднимают, что у Козлины денег нет на бензин и все прочее. Что за несчастный случай тоже срок дают, я ей не сказал: сама со временем узнает.

Глава одиннадцатая

В Азиатском центре — чума просто. Народу набилось полный зал. Мы даже не знали, сколько там. На технику безопасности наплевали, пускали без счета, только деньги собирали. Сначала играла индийская музыка, потом, когда начались танцы, включили раггу. Диджей был из Форест Гейт, в технике разбирался. Еду-питье смели просто, потом пошли экстази и ганджа. Крэка не было, хоть мы и обещали. Если народ нанюхается, от них потом неизвестно чего ждать, а нам и так проблем хватало. Рамиз с братвой ходили по залу, проверяли: кого с крэком накрыли — все, с ухом попрощался. И вообще, наш вечер, мы и толкаем.

вернуться

19

Пэтти — ямайский пирог с мясом или овощами.

27
{"b":"220478","o":1}