Литмир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца

– Юноша, ты в порядке?

Рыбак стоял сзади, и я лишь кивнул головой, стараясь не поворачиваться к нему лицом. Он так и не заметил капли крови в уголках моих губ, медный привкус которой я ощущал с каждым глотком воды. Кровь людей. Жуткий сон, перешедший грань и ставший реальным кошмаром.

785 Год. 2 Месяц осени. День 10

Прошлое утро встретило нас ласковым прибоем, шумевшим среди песка и каменистых дорожек. В ту ночь я больше не спал, стараясь записать все события, и наутро выглядел неважно. Миллий же, напротив, чувствовал себя гораздо лучше. Он довольно быстро расправился с завтраком из нескольких яиц и хлеба, который нам предложили старики, и был готов идти в город. В отличие от друга, я еле заставил себя выпить одно из яиц, всё ещё ощущая привкус крови, который будто впился в мои зубы и язык.

– Не хотел спрашивать при рыбаке, – Миллий нарушил молчание только тогда, когда мы отошли от лачуги, поблагодарив хозяев за ночлег, – но ты выглядишь так, будто всю ночь где-то бегал.

Иногда мне кажется, что мой друг знает гораздо больше, чем говорит мне. Жуткие ощущения.

– Плохие сны. Из-за них не высыпаюсь.

– Опять? – Миллий был удивлён, хотя и не знал всей правды. – Что же… Есть повод для ещё одного разговора с магами. Надеюсь, без отметин?

– Без, – я соврал, но ничего не мог поделать. Интересно, что бы сказал друг, зная, что во сне я был каким-то оборотнем?

Остров кипел обычной жизнью. На смену разбитым кораблям, чьи мачты виднелись на берегу и в море, приплыли новые, из разных стран, но с единой целью: продать подороже, купить подешевле, и посидеть в кабаке. Много людей спускалось с кораблей, много различных товаров предлагали разномастные торговцы. Здесь такие жители, как я и Миллий, могли найти множество интересных товаров, но нас интересовали только чародеи.

Мы думали, что торговцы магическими товарами будут где-то на окраинах острова, поэтому громадная палатка с надписью «Магические товары Южных морей», которая была почти в центре площади, стала для нас полной неожиданностью. Помещение внутри оказалось не просто необыкновенным. Волшебные зеркала, амулеты, кольца, накидки, домашняя утварь – нас окружали вещи, бывшие настоящим произведением искусства. Здесь был не один, а восемь торговцев, и вокруг них были десятки покупателей.

– Давай спросим у того торговца, – Миллий показал на низенького человечка в широкополой коричневой шляпе и синем потёртом камзоле. Он демонстрировал женщинам кольца, которые сияли краше любых звёзд, показывал перстни, которые меняли формы, принимая самые необычные очертания.

Пробравшись ближе к столу торговца, мы застыли, глядя друг на друга. Я надеялся, что Миллий сможет как-то разговорить мужчину.

– Выбирайте своим дамам украшения, молодые люди! – приветливо, скрипучим голосом обратился к нам торговец, показывая вежливость. – Колечки, кулоны, браслеты – что вас интересует?

Я мялся, не знал, как сказать, о чём говорить. Миллий тоже молчал, делая вид, что заинтересован товаром.

– Что необычного есть среди ваших товаров? – мой голос звучал жалко, но надо было с чего-то начать.

– Необычное? – продавец усмехнулся. – Да они все интересные, даже элементарные, и вместе с тем популярные Коис Афарио – чары изменения форм. Смотрите, – он взял в руки обычное колечко с рубином, – никогда не знаешь, какую форму оно примет.

И действительно, кольцо на пальце торговца меняло форму, перетекало, словно живое, и это оживило мои воспоминания о таверне, где всё и началось. Сперва кольцо было обычной круглой формы, потом растеклось по пальцу, обволакивая его по спирали удивительными тонкими узорами, а после превратилось в тоненькое женское колечко с массивным углублением для камня. Через мгновение на этом месте расцвёл рубин, сплетаясь в лепестки цветка.

– Но ведь это обычные чары, правда? – Миллий делал вид зеваки-покупателя, который ищет дорогой подарок. – Вот, скажем, есть ли у вас медальон, а в нём – живое существо? Человек, например?

Я чуть сквозь землю не провалился, думал, что сейчас весь мир вздрогнет и обрушится. Но нет, было тихо.

– Человек в медальоне? – торговец засмеялся, прищуренно глядя на нас. – Вздор, парень, такой магии точно не бывает. Маги Авестло не ведают такой магией, да и быть не может такого волшебства. Где же такое видано? Самое редкое, что я видел – это огонь, заключённый в зеркальце, да так, что отражение всегда охвачено огнём. Говорят, духов можно заключать в предметы, но человека – нет. Ну, разве что душу человека, но это запрещено и не всем под силу.

– Это была бы по-настоящему интересная вещь, – Миллий вяло отошёл от торговца и повернулся ко мне. – Странно, что у нас такая вещь есть, а маги о ней не знают. Ты бы спросил у своей красавицы, как она туда попала? Может, она – дух?

Я заметил краем глаза человека, который смотрел на нас. Нет, не на нас. Он совершенно точно смотрел на карман, тот, где был медальон. Словно, знал, что там лежит. И он приближался к нам.

Стараясь защитить медальон, я рванул к выходу, и тут… Сильнейший удар кулаком пришёлся мне по спине и я полетел навзничь, сбивая кого-то на своём пути. Послышались крики случайных свидетелей, возле моего лица возникли присыпанные пылью кожаные сапоги, и послышался крик:

– Попался, воришка!

Я барахтался в руках поймавшего меня мужчины – того, что следил за нами. Рядом стоял перепуганный торговец.

– Смотри, Корэ, этот парнишка у тебя что-то стащил! – с этими словами маг достал у меня медальон и отдал торговцу. Я молился, чтобы он там ничего не увидел. Корэ осмотрел медальон, с удивлением посмотрел сначала на меня, потом на Миллия, но всё же вернул мне его.

– Это не мой медальон, Гортис, и вряд ли это вещь одного из здешних торговцев, – торговец гневно блеснул глазами, но мне всё больше хотелось убраться отсюда. – Ты даже не можешь отличить покупателя от вора! Какой с тебя толк? Там нет гравировки магов Авестло, если посмотришь чуть внимательнее!

Я искоса глянул на Миллия. Он выглядел удивлённым, но всё равно был гораздо спокойнее меня. Поймав мой взгляд, он быстро потянул меня за руку к себе, прочь от мага-охранника.

– Извините, пожалуйста, что так произошло, – Корэ заискивающим тоном обратился к нам, но я чувствовал, что его внимание приковано к медальону. – Мне неловко, что так случилось, редко покупатели приходят со своими магическими предметами, к тому же столь необычными, а у этого парня дар находить такие вещи. Он видит их, чувствует сквозь стены.

– Вы сказали, что там нет гравировки магов Авестло, – Миллий медленно, задумчиво проговаривал каждое слово. – А что это значит?

– Ну… – Корэ посмотрел на нас, как на малышей. – Если вы интересуетесь зачарованными вещами, то должны знать и об этом. Нет? Что же… Идём.

Мне очень не хотелось идти с ним. Вся картина с преступлением происходила на глазах многих людей, и я понимал, что рано или поздно, но слух о том, что на острове есть такой медальон, привлечёт демонов. Да нет, вздор. Никто не видел девушку. По крайней мере, я так считал.

За прилавком была ниша, отделённая от рынка с помощью полупрозрачной ткани. Там была обустроена комнатка, где, судя по всему, торговец и жил.

– Садитесь, – Корэ указал на плетёную из тонких ветвей кушетку, а сам достал одно из своих колец и протянул его нам, жестом указывая взять в руки.

– Обычные люди никогда не видят магических надписей, но стоит знать нужное заклинание, как они проявляются, – молвил торговец. – Мне и моему охраннику повезло даже больше: наши глаза от природы обладают таким даром, именно поэтому он и работает со мной. Вот только он несмышлёный, но я надеюсь, что вы простите его. Итак…

Корэ что-то шепнул, и из его ладони показался небольшой свет. Попав на кольцо, он окружил украшение, и мы увидели на изгибе надпись: «Мастер-зачарователь Орино Лигимес, маг Авестло, 785 г., II эп.»

– Все маги Авестло оставляют надписи на своих работах, чтобы они прославляли их имя, – Корэ указал на имя мага. – А также обязательно оставляют дату создания магического предмета. Для истории.

11
{"b":"218328","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца