Литмир - Электронная Библиотека

Это гораздо более сложная задача, но если хочешь – можешь попробовать. В конце концов, ты же рискуешь не своей головой, – тотчас откликнулась сила, стоявшая за перстнем.

Он начал пробовать.

Новый помощник был куда умнее предыдущего, да и инструкции получал несколько иные. Господин Лури не решился на околдовывание каких – либо солдат, ведь это моментально было бы замечено, он начал с разбойников, коих при нынешнем бургомистре развелось изрядное количество.

Управлять не самим помощником, а группами разбойников через посредство помощника было куда сложнее. И куда интереснее. Это и впрямь захватывало. Господину Лури не нужны были те жалкие гроши, которые удавалось выдавить из бедняг трактирщиков, но надо же было поставить перед помощником хоть сколько – нибудь понятную цель. Не открывать же ему, ради чего все делается. Еще струсит и сопротивляться начнет. Справиться с ним, конечно, несложно, но ведь мешать будет! Если инструмент, посредством которого ты управляешь другими инструментами, внезапно отбивается от рук… это здорово все осложняет! Так что пусть он лучше считает, что господин Лури нуждается в деньгах и, чтоб без хлопот добывать их, обзавелся помощником, которому с этого тоже что – то перепадает. Ничего, вот он как следует всему научится, обзаведется телом настоящего мага…

И тут появились эти двое.

И все разрушили.

Если бы только удалось заполучить этого наглого юнца! Он стал бы идеальным помощником! Куда лучшим, чем тот слабак и трус, что бросился бежать, едва почуял, что перстень покинул его! Пустоголовый дурак! Перстень был единственной уликой против него! Ему достаточно было бы пожать плечами и заявить, что он знать ничего не знает, что трактирщик лжет, и кто бы смог доказать обратное? Нет, нужно было запаниковать, оставить то идиотское послание, да еще и деньги, а потом броситься бежать и так по – идиотски погибнуть! Нет, рассудительный и спокойный Карвен нравился магу куда больше. Да и магические способности у него гораздо выше.

Вот только… юнец оказался опасен. Еще как опасен. Он сумел вырвать перстень из рук господина Лури. И даже та сила, что могучей и страшной пропастью таилась за его спиной, теперь от него отвернулась.

А все из – за проклятой могильной земли! Из – за дурацкого суеверия! Точнее, из – за того, что дружно называли глупым суеверием все прежние наставники господина Лури. Все те, у кого он когда – то учился магии. Все, кроме последнего. Сила за спиной господина Лури знала о могильной земле, знала! Не могла не знать! Запретный так стремительно отшатнулся от своего подопечного, что сразу стало понятно: он не желает иметь с этим ничего общего.

Знал, но не предупредил!

Не стоило вообще связываться с этими двумя. Не стоило. Выждать нужно было, а не лезть на рожон. Затаиться, словно тебя и вовсе на свете нет. Больным сказаться, никуда не ходить, сидеть дома, кашлять и пить порошки. Отпраздновали бы всем городом убиение злобного колдуна и успокоились. А эти двое уехали бы. Так нет же, сам вылез, сам подложил мальчишке эту дурочку. И перстень отдал. И вообще им теперь все известно. И кто он такой, и чего ему хотелось, и чем он вообще занимается. II что теперь делать? Заколдовать весь город? Так ведь сил не хватит. Даже и тогда, с перстнем, не хватило бы.

Господин Лури вздохнул и сел. Боль исчезла. Впрочем, радоваться было нечему. Сила исчезла тоже.

– Проклятье! Что же мне делать?! – с отчаяньем простонал бывший маг.

Ты должен заполучить перстень обратно. И больше не ошибаться, выбирая помощников.

Голос в голове теперь звучал не громче комариного писка, его даже можно было перепутать с собственными мыслями, но как же обрадовался господин Лури его возвращению!

Я решил дать тебе второй шанс.

– О, спасибо! Спасибо, господин мой! – дрожа, прошептал господин Лури. – Дай мне силу, и я все сделаю!

Я не могу дать тебе силу, пока ты не вернешь себе перстень.

– Но как же… разве я могу? Твоя сила – это все, что у меня есть! – простонал темный маг.

Тебе придется справляться самому. И поторопись, эти двое настроены решительно. А ведь есть еще и девчонка, которой ты посоветовал воспользоваться «чертовым корнем», что, если она предаст тебя?

– Но что я могу, лишенный силы? Если у меня не будет помощника, я же непременно попадусь!

У тебя есть еще одна порция «чертова корня». Воспользуйся ею.

– «Чертовым корнем»? И что это мне даст? Превратит во влюбленного идиота?

Что это тебе даст? Силу, о которой ты просишь. А что касается любви… ничто в целом мире, включая меня, не сможет превратить тебя во влюбленного идиота. Только выпить нужно все. Всю порцию.

– Всю порцию? Да это же просто – напросто убьет меня!

Ты все равно недолго проживешь, если не вернешь себе перстня. Эти трое уже роют тебе могилу. И только от тебя, от твоей ловкости и решительности зависит, кто в ней в конце концов окажется, они – или ты.

– Но… ты же такой сильный… такой могущественный… – содрогаясь всем телом, выдавил господин Лури. – Неужто ты не можешь мне дать другого перстня? У тебя наверняка ведь есть еще один? Ведь есть же?!

–  Дурак, – безжалостно откликнулась бездна. – У меня много перстней. Для каждого из живущих у меня есть перстень. Для любого, кто попросит. Но ты утратил свой перстень. Именно свой. И если ты его не вернешь…

– А ты не можешь мне дать чужой? Ну, чей – нибудь… хоть какой – нибудь… на время… а я верну… как только заполучу свой – сразу же… У тебя наверняка есть лишние… не все ведь берут? – зачастил господин Лури.

Я смогу дать, да ты не сможешь взять.

На господина Лури рухнул ледяной холод. На господина Лури рухнула мгла. Он уже не был у себя дома. Бесконечный мрак простерся вокруг него, сверху и снизу от него тоже не было ничего, кроме бесконечного мрака. И во мраке, прямо из пустоты, росли перстни. Их было много. Их было так много, что они нигде не кончались.

Бери, если сможешь.

В этом безмерном мраке голос почти не звучал, он ощущался всем телом, он сотрясал тело, прокатываясь по нему незримой волной. Господин Лури едва дышал от ужаса. Впрочем, отчаяние придало ему сил, он прыгнул вперед, пытаясь ухватить как можно больше перстней…

С тем же успехом он мог пытаться наловить солнечных зайчиков. Его рука проходила сквозь перстни, не задевая их!

– Это ничего… я сейчас… – шептал он. – Я сейчас… у меня получится… это я просто ошибся…

Господин Лури метался взад и вперед, крича от отчаяния и захлебываясь слезами, а некто незримый хохотал над ним, и сердце останавливалось от этого жуткого хохота, сотрясающего мрак. Этот хохот был пламенем, жутким ледяным пламенем, сжигавшим до костей.

Господин Лури очнулся у себя в доме, рыдая, как сумасшедший. В руках он ощутил какую – то склянку.

33
{"b":"217642","o":1}