…***…
‑‑ Вот что совершил мой хозяин! ‑‑ с гордостью закончил свое повествование возчик, бережно поддерживающий профессора Шарная и умудряющийся при этом править повозкой. Повозка мерно тарахтела по одной из улочек Феранны.
‑‑ Да уж, ‑‑ потрясено качнул головой мастер Нарлимар, поддерживающий профессора с другой стороны.
‑‑ А вот и вирдисское посольство, ‑‑ заметил возчик. ‑‑ Как вы думаете, мастер, пустят нас внутрь?
‑‑ С ним? ‑‑ откликнулся маг. ‑‑ Пусть только попробуют не пустить!
Узрев бесчувственного профессора Шарная, потрясенные стражники торопливо открыли ворота. Один из них тотчас куда‑то бросился с докладом.
‑‑ Нашелся! Нашелся! Господин полномочный посол нашелся! Наш профессор! ‑‑ разносилось по всем посольству.
Суета, беготня…
Возчик гордо шел с профессором на руках вслед за посольским стражником прямиком в покои самого профессора. Мастер Нарлимар шагал следом.
‑‑ Боги! ‑‑ вдруг воскликнула маленькая старушка, появившаяся невесть откуда и бросившаяся прямиком к ним.
По тому, как почтительно и быстро посторонился стражник, уступая ей дорогу, было ясно, что это весьма важная особа.
‑‑ Профессор! ‑‑ вскричала она. ‑‑ Что с вами?
‑‑ Жив я, Эртика… жив… ‑‑ слабым голосом ответил профессор Шарнай. ‑‑ Не шуми так… не создавай… панику…
Старушка сердито посмотрела на возчика, потом на мага.
‑‑ Что вы сделали с господином профессором? ‑‑ требовательно поинтересовалась она.
‑‑ Спасли, ‑‑ вновь откликнулся профессор Шарнай. ‑‑ Спасли. Привезли обратно. Все хорошо… Эртика. Все уже хорошо.
Взгляд старой служанки профессора мигом потеплел.
‑‑ Несите его скорей! ‑‑ распорядилась она, решив, видимо, что те, кого профессор назвал спасителями, все ж таки заслуживают доверия. ‑‑ Сюда! ‑‑ добавила она, указывая дорогу.
Она распахнула двери в покои профессора и прошла вперед, разгоняя прочую прислугу и охрану.
‑‑ Вот так! Прямо в постель! Господин заместитель посла, вам придется подождать. Да. Я сказала ‑‑ подождать, и вы подождете! ‑‑ решительно объявила она попытавшемся проскользнуть следом дипломату.
‑‑ Но госпожа Эртика… ‑‑ несчастным голосом попытался возразить он.
‑‑ Профессору необходимо отдохнуть, ‑‑ она решительно отстранила в сторону слегка ошалевшего от такого обращения дипломата. ‑‑ Прошу вас, проходите… несите его сюда… ‑‑ обратилась она к возчику.
Не менее дипломата ошалевший возчик проследовал за ней, потрясенно соображая, что эту строгую госпожу он и сам слегка побаивается. Вон, каких блестящих господ она гоняет. Даром, что одета словно служанка какая…
‑‑ И вы, господин маг, тоже идите с нами. Сейчас все расскажете…
‑‑ Эртика, раз я остался жив, мне все‑таки нужен мой заместитель, ‑‑ попытался возражать профессор. ‑‑ Стоило бы разрешить ему…
‑‑ Вот еще! ‑‑ возмущенно фыркнула Эртика. ‑‑ Он непременно задаст вам миллион вопросов. А вы не похожи на человека, готового немедленно на них отвечать. Сначала мы покажем вас лекарю, потом вы примете ванну, покушаете, выспитесь, отдохнете как следует… тогда и за дела приниматься можно.
‑‑ Но если там что‑то срочное? ‑‑ жалобно воззвал профессор. ‑‑ Мастер Нарлимар, ну хоть вы скажите…
‑‑ Насколько я понял из рассказа вашего доблестного слуги, все самое ужасное вы уже предотвратили, профессор, ‑‑ ответил маг. ‑‑ А все остальное вполне может подождать.
…***…
Карвен спал и видел во сне свою шпагу. Нет, госпожа Айнир ему тоже снилась. И фераннские красотки, и лероннская "лошадка", и недавнее сражение, и граф Крэтторн, как всегда, неуничтожимый во сне, и магичка, мертвая, и оттого неуязвимая… чего ему только не снилось. А еще шпага. Она каким‑то образом смотрела на него, и ему было невыразимо тревожно от ее взгляда. Казалось, она вот‑вот что‑то ему скажет.
Он проснулся и сел. Эрдан с Вергеном еще не спали, негромко беседуя о чем‑то у догорающего костра.
‑‑ Приснилось что? ‑‑ сочувственно спросил эльф.
Карвен мотнул головой.
Ну да, приснилось. Но дело не в этом.
Он положил ладонь на рукоять своей шпаги.
"Что ж такое ты хотела мне сообщить? От чего пыталась предостеречь?"
Чье‑то лицо смутно наплывало из ночного сумрака, поверх ночной темноты, поверх костра и лиц друзей… миг ‑‑ и оно смигнулось ресницами, исчезло. Но Карвен все‑таки успел понять, кто посмотрел на него из темноты белесыми глазами призрака…
Королева Грэйн. Мертвая королева
.
‑‑ Что тебя беспокоит? ‑‑ внимательно посмотрев на Карвена, спросил Верген.
‑‑ Я не видел ее… окончательно мертвой, ‑‑ ответил Карвен.
‑‑ Магичку? ‑‑ уточнил Эрдан.
‑‑ Угу, ‑‑ отозвался Карвен. ‑‑ Мы ее убили… а она ожила и стала… еще сильней… а потом… я не видел, как Архипастыри ее уничтожили. Вот я и…
‑‑ Ну, ты даешь, ‑‑ качнул головой Верген. ‑‑ Думаешь, после Святого Виона с его чарами, после остальных Архипастырей там осталось, что рассматривать?
‑‑ Да и библиотеку вновь сожгли, ‑‑ с легкой грустью промолвил Эрдан. ‑‑ Впрочем, я ее запомнил. Быть может, нарисую когда‑нибудь.
‑‑ Так что рассматривать там попросту нечего было, ‑‑ подытожил Верген. ‑‑ Забудь, или, как говорят у вас в деревне, выброси из головы.
‑‑ Я понимаю, но… ‑‑ Карвен виновато посмотрел на своего наставника. ‑‑ А что если она снова…
‑‑ Если бы у Архипастырей были хоть малейшие сомнения… ‑‑ начал Эрдан.
‑‑ То они бы все равно этими сомнениями не поделились, ‑‑ печально закончил Карвен.
‑‑ Поделились бы, если б мы могли что‑то сделать, ‑‑ возразил Верген. ‑‑ Ведь на самом‑то деле, Карвен, лишь от одного тебя была какая‑то польза… да и то, не от самого тебя, а от твоей шпаги… а если б профессор Шарнай не передал нам так вовремя пистолеты… вообще не берусь судить, чем бы все кончилось. Нет, Святые Престолы вмешались бы, конечно, раньше или позже… вот только когда? Магичка могла годами шляться в запретную библиотеку, а внешне все обставлять так, что у них и мысли не возникло бы вмешаться. Это просто невероятное стечение обстоятельств ‑‑ то, что все вышло именно таким образом.
‑‑ То есть ‑‑ удача? ‑‑ улыбнулся Карвен.