Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Он вместе с моим другом Оливером, — напомнил Дэрил. — Я могу отправить сообщение ему.

— А что если они разделились? Или, вообще, сражались друг против друга? Ты ведь ничего толком и не видел.

— Ну, — вздохнул альбинос, — Оливер не стал бы работать с Каином, а Лерой нападал на киборга. Так что путем нехитрых умозаключений…

— Мне все равно! — отрезала Александра.

Дэрил хотел было вновь напомнить, что, когда за тобой охотится самая влиятельная и могущественная корпорация мира, появляться у себя дома равносильно тому, чтобы станцевать ламбаду под окнами Холдена. Но наткнувшись на яростный взгляд девушки, лишь кивнул. Та явно не собиралась бросать друга — качество, по мнению Ио, прекрасное, но, без необходимых навыков стратегического и тактического мышления, бесполезное.

— Прекрасно, — вздохнул Дэрил, открывая перед Александрой дверь подъехавшего автомобиля. — Значит, будем рисковать. Называй адрес.

Когда они уселись на заднем сиденье, захлопнули дверь, и машина тронулась вперед, Дэрил щелкнул кнопками на подлокотнике, поднимая звуконепроницаемое стекло, отгораживающее водителя от пассажиров.

— Итак, — полуобернулся к девушке, выжимающей мокрые пряди, Дэрил. — Значит, Лерой — тот, кто вырубил полицейских на «Юникорн — Хилл»?

— Одного из них, — пробурчала та, но тут же прикусила язык, впрочем, понимая, что особого смысла в этом нет. Спалилась, так спалилась. Хотя, торжества в глазах Дэрила не видно — ему, похоже не было нужно подтверждение того, что Александра участвовала в том столкновении. Но не попытаться вывернуться, она не могла: — В смысле… наверное, я лично этого не видела…

Попытка получилась откровенно жалкой.

Дэрил закатил глаза:

— Александра, я уже знаю достаточно много, чтобы иметь возможность привлечь тебя к ответственности, если бы мне это было нужно, — он слегка наклонил голову вбок, будто любуясь напрягшейся девушкой. — Или… мне лучше звать тебя Белкой?

Девушка понуро опустила голову. Ну, вот и все — попалась. Не стоило оставлять на бортовом компьютере те дурацкие картинки. И не стоило слушать эльфа. И не стоило верить Лотосу. И не стоило…

— Кхм, — прервал ее грустные размышления Дэрил, внимательно рассматривающий поникшую девушку. — Если тебя это утешит, то я узнал твое имя только благодаря останкам реактора. Никаких других следов не было. И, как я уже говорил, сдавать тебя я не собираюсь.

— Ты не понимаешь… — сквозь сжатые зубы проговорил девушка, но тут же вскинула голову: — Стоп! Ты не мог узнать мое имя не из клиентской базы «Snowtech»! Ты работаешь с…

Паранойя вспыхнула в ней с новой силой, подогреваемая новой информацией и старыми подозрениями. Но Дэрил успел возразить раньше, чем она успела совершить что — то необдуманное:

— К счастью для тебя, «Snowtech», это не только Холден, — в этот момент Ио вспомнил слова Мейсера, который утверждал прямо противоположное, — Во всяком случае, физически. И многие только и ждут, когда он сыграет в ящик.

— Ну, им придется немного обломиться, — тихо пробормотала Александра. Впрочем, в небольшом пространстве салона не услышать ее слов было довольно затруднительно.

— Почему же? — мгновенно насторожился Дэрил. — И раз уж мы заговорили об этом — почему ты вообще согласилась на встречу с ним?

Белка подалась вперед, вцепившись пальцами в край сиденья и буквально перенеся вес тела на руки. В такой странной позе она просидела несколько секунд, после чего, видимо, приняв решение, расслаблено откинулась назад и впервые за все время беседы встретившись взглядом со взглядом Дэрила, по — доброму, безо всякой издевки или ехидцы, улыбнувшись:

— Ладно, — вздохнула она, — Поверю тебе на слово. В конце концов, ты же мой герой.

Александра рассказала Дэрилу все с самого начала. Про заказ, засаду, погоню, встречу с Лероем, разговор с посредником… Единственное, о чем она умолчала, была видовая принадлежность Лероя, но оказалось, что объяснить, почему тот совершенно не ориентируется в окружающем мире, не осветив этот факт, было совершенно невозможно. Разумеется, детектив ухватился за недомолвки, проигнорировав даже информацию о внезапном омоложении Холдена.

— Так, почему ты решилась помочь этому парню? — уточнил он. — С учетом того, что ведет он себя, как сумасшедший.

— Ну… — замялась Белка, а затем бросилась в омут с головой, — Он эльф.

— Эльф, — безо всякой интонации повторил Дэрил. Александра внезапно почувствовала себя шестилетней девочкой, объясняющей дяде астроному, что звезды — маленькие гвоздики, которыми прибито небо.

— Да, по крайней мере, он так говорит, — попыталась оправдаться Александра. Впрочем, она тут же призналась: — Но я ему верю…

— А эльф, в смысле — маленькая летающая хрень со стрекозиными крыльями? — таким же спокойным голосом поинтересовался Дэрил.

— Нет, скорее, как в легендах о племенах Дану или, как у Толкиена — живущие по соседству с людьми, вечно молодые существа.

Дэрил набрал, было, воздуха, что бы задать следующий вопрос, но передумал, задумавшись о чем — то своем секунд на тридцать, и, наконец, ответил:

— Пожалуй, будет лучше, если я поговорю на эту тему с самим Лероем, — заключил он.

Александре понравилось, что Дэрил не стал с ходу отметать ее слова, как явную чушь. Хотя, с другой стороны — он и не стал расспрашивать ее о подробностях, что обязательно сделал бы человек, доподлинно узнавший о существовании магических существ.

— Ну а сам — то ты как во все это влез? — поинтересовалась она. — Или все слова про расследование чушь, а на самом деле, твое хобби — бродить по темным уголкам и спасать девушек?

— Только красивых, — слабо улыбнулся Дэрил.

Белка фыркнула:

— Звучит, как фраза из какого — то учебника по соблазнению.

— Ну, по крайней мере, мне удалось ее выучить, — пожал плечами Ио.

На этот раз смешок девушки был вполне искренним. Ей вообще нравились люди, способные на самоиронию. А еще Александре понравилось, что взгляд Дэрила стал более теплым, вернувшись в то состояние, в каком он был при их случайном знакомстве. До того, ей казалось, что в голове мужчины она переместилась из категории «личные интересы» в «работу». Не то чтобы ее это вообще волновало, конечно…

Дэрил действительно собирался мыслями, чтобы рассказать Александре о своем пути, приведшем его в эту машину, но звуконепроницаемая перегородка внезапно поползла вниз. Водитель смерил сидящих на противоположных концах сиденья людей слегка удивленным взглядом, но это небольшое проявление эмоций быстро улетучилось, сменившись непередаваемым равнодушием.

— Приехали. С вас пятьдесят три евро, — заявил он, обращаясь к Ио.

Дэрил приложил руку к специальной панели, расположенной на спинке кресла напротив него, отдавая необходимые команды кредитному чипу. Секунду спустя, огонек индикатора на панели вспыхнул зеленым цветом, а с дверей автомобиля была снята блокировка.

Дэрил выбрался на улицу, вздрогнув от продолжавшей литься с небес воды, и, повернувшись, подал руку девушке. Александра проигнорировала его с поистине королевским величием, ничуть не удивляясь жесту, принимая его, как должное.

Выпрыгнув из автомобиля, она, не оборачиваясь, зашагала вперед. Дэрил, мысленно чертыхнувшись, хлопнул дверью и, догнав девушку, придержал ее за локоть.

— Тебе не кажется, что стоит быть чуть более осмотрительной?

Та с недовольной миной вырвала руку, но, все же, вздохнув, признала свою ошибку и притормозила, ожидая дальнейших действий Дэрила. А Ио неспешно оглядел окрестности, переключая линзы в различные режимы. Вряд ли это могло помочь обнаружить действительно хорошую засаду, но попробовать стоило. Так и не приметив никого подозрительного, Дэрил жестом пригласил Александру указывать путь.

К удивлению Ио, никаких неприятностей на пути до самой квартиры Александры не возникло. То ли приказы еще не были отданы, то ли группа захвата не захотела выходить пока дождь не закончится, то ли девушка не так уж и нужна была Холдену.

61
{"b":"217356","o":1}