Литмир - Электронная Библиотека

3596

Зач.:Князь не мог принять, но княжна Марья просила войти к себе. Наташа была всё время этого визита молчалива и строга. Ее поражала и отталкивала эта атмосфера страха, царствовавшая в этом доме. Илья Андреич, оставив дочь, поехал сделать еще визит. Вслед за ним вошел старый князь («стало быть он мог принять», подумала Наташа) и, пробурчав что-то, прошел через комнату.

3597

На полях сверх текста:Они обе не сказали друг другу то, что думали.

3598

[нить разговора]

3599

Зачеркнуто:краснея

3600

[Милая Амели, подите,скажите батюшке, что я нынче утром не поеду. Пожалуйста,]

3601

Зач.: —Я ни за что не пойду в дом, где отец моего мужа будет презирать меня.

3602

Зач.:после своего сосредоточенного, молчаливого состояния, в котором она была со времени приезда, вдруг сделалась так безумно весела и обворожительна, как она бывала в свои лучшие минуты. Уже одетая, она ходила по залу распевая и спрашивала у всех, хороша ли она, и хорошо ли поет. Графиня, покачивая головой, глядела на нее, боялась, как она всегда своим материнским чутьем боялась чего-то от дочери.

— Завтра княжна Болконская обещала приехать к нам? — спросил отец.

— Не говорите мне, мама, про Болконского, — сказала Наташа. — Тогда всё видно будет. Теперь пока надо веселиться, едем.

————

В это время в Москве было два <героя> молодых человека, обращавшие на себя общее внимание. Это был Долохов и Анатоль Курагин, оба приятели. Долохов только в нынешнем году опять появился в Москву, из которой он пропадал четыре года, в черкесском платье, с курчавыми, копной стоящими волосами, с раненной рукой в рукаве с завязочками, но с большими денежными средствами, на которые он жил холостой, роскошной жизнью. Про него рассказывали самые странные истории.

3603

Зачеркнуто:И мать знала, что это была правда.

3604

На полях:<У М. Д. Долоховой был один догмат веры: то, что сын ее есть образец добродетели, и потому всё, что случалось с сыном, для матери подтверждало только истину развращенности света и добродетели сына. Безухов был взбалмошный, пьяный дурак, Nicolas Ростов был неблагодарный человек, который за всю любовь Феди отплатил, распуская нелепые слухи, Соня, про любовь к которой сына М. Д. тоже знала, была гадкая девчонка, а Феде было носить кресты в своей жизни.>

3605

Зачеркнуто:(он жил отдельно от матери)

3606

[целовать москвичек.]

3607

На полях:Долохов натравливает Анатоля, он его раб.

В Москве было общество кутил.

3608

Первоначально было:мая

3609

На полях.:Письмо к[няжны] М[арьи] о брате. Он совсем переменился и поехал служить к Кутузову. Маленькая Ростова. Напрасно вы думаете, что отец не пускает меня — я счастлива маленьким Коко.

Письмо Жюли, Берг garçon très distingué [вполне порядочный] женится. Ростовы расстроены. М[арья] Д[митриевна] несчастлива, братья убиты. Р[остовы] ищут места и продают дом

3610

[хорошенькая женщина, прелесть,]

3611

[которые не хотят нас, когда мы хотим их?]

3612

[заколдованный круг]

3613

[Эта девочка очаровательна,]

3614

На полях:Анатоль, как милость делает, признает, что у нее для него достаточно хороша нога. С женщинами даже не глуп.

3615

На полях:Целуются под шляпу

3616

Зачеркнуто:Вспомни Андрея, как ты будешь раскаиваться.

3617

Зачеркнуто:Анатоль при ней сел и поехал.

3618

На полях:Семенова

3619

Зачеркнуто:<спокойные> радостные мысли об Андрее

3620

На полях:<Наташа только теперь, когда она меньше думала об этом, поспела — созрела для любви. Она глядела вокруг себя и везде видела любовь.>

3621

Зач.:презрительно отставив губку

3622

[дурного тона.]

3623

На полях:Свиней — телят в Тулу

Гавно — навоз — яма — поро[сята]

Столяра расчесть

Бибикову о кабаке

3624

[греческая]

3625

Зачеркнуто:ярко и

3626

Зач.:восторженным

3627

Зач.:она <пришла в то взволнованное девичье состояние, когда все существо только ждет одного счастия,> почувствовала, что всё в ней вдруг перевернулось и что она очень счастлива.

3628

Зачеркнуто:фуги

3629

Зач.:и когда она дошла до последних аккордов tutti, то лицо ее разгорелось, она, видя перед глазами проходящих в партер мущин, продолжала исполнять увертюру, гордо оглядываясь на входивших.

3630

Зач.:вот сейчас доиграю

3631

Зач.:Тим том, тим том, тим том, тим, играла и наконец

3632

Зач.:и тотчас же аплодисменты

3633

Зач.:Наташа делала это невольно, но Наташа чувствовала, что из партера тоже смотрели на нее неотступно чьи-то глаза. Она видела даже, что Анатоль Курагин улыбался, глядя на эти пальцы.

3634

Зачеркнуто:не отвечала, ей некогда было.

3635

Зач.:партера и партер

3636

Зач.:Она смела признаться в этом, но она не любила даже оперу.

3637

Зач.:налево в соседней ложе что-то в золотых очках, знакомое, и рядом с ним что-то прекрасное и еще

3638

На полях:Долохова и Анатоля. Теперь она рассмотрела их. Правда, что Анатоль был очень хорош и, главное, странно, что его выставляли таким страшным человеком, а у него была такая добрая, славная улыбка.

3639

В рукописи описка:К т. е.Курагин.

3640

Зачеркнуто:обращая на себя внимание и не тяготясь им, и неприятное, близкое, была Жюли с матерью и Борисом, который был уже женихом и который

3641

Зач.:Она указала на противоположную ложу бельэтажа

3642

Зач.:он вошел в ложу

3643

Зач.:Это было неприятное — отчего и как, Наташа не могла себе дать отчета. Она отвернулась.

3644

Зач.:Анатоль с Долоховым что-то говорили и смеялись, оглядываясь на них. «И что они говорят обо мне?» подумала она. «Дорого бы я дала, чтобы знать это».

3645

Зачеркнуто:Наташа с несдерживаемым восхищением

3646

[Это будет меланхолический брак, как говорит мой муж.]

3647

[Младшая прелестна, голова поэтессы... очаровательна.]

3648

[Давайте посмотрим!]

3649

[Мила! Очень мила.]

3650

[Скверный шалун,]

3651

Зачеркнуто:и полюбовалась ею.

3652

Зачеркнуто:виден был l’homme élégant et comme [il faut] [нарядный и хорошего тона], что так высоко ценила Наташа.

3653

Зач.:«Да, влюбился ли бы он в меня», опять подумала Наташа.

3654

Зач.:Невольно она следила за ним. Наташе стало досадно и беспокойно от его взгляда.

3655

Зач.:под предлогом пения

3656

Зач.:притягивал

3657

Зач.:Но, занятая ими, она не заметила Анатоля и нашла его опять уж на своем месте.

3658

Зачеркнуто:папинька, очевидно притворяясь

3659

Зач.:только что она перешла в ложу Hélène, как

3660

[Элен, представь меня графине Ростовой,]

3661

Зачеркнуто:Hélène разговаривала со своим французом, a Pierre и

3662

[женщины, хорошенькие женщины,]

3663

[Честное слово, вы самая красивая женщина в нынешнем сезоне,]

3664

[Дайте мне этот цветок.]

3665

На полях:Она позволила ему вольность, она ласково посмотрела на него и началась та ретроспективная работа, которая доказала ей, что она его любила с самого начала. А любила, так он прекрасен. Это спокойствие, мужественность.

А он — приемы романтика и ловеласа.

3666

Зачеркнуто:Она заметила, что четыре глаза от рампы, не переставая, смотрели на нее. Это был какой-то знакомый красивый мущина и персиянин.

3667

Зач.:всей душой

3668

Зачеркнуто:как интересует всякую женщину победитель, следовательно, ценитель женщин. «Влюбился ли этот в меня?» подумала Наташа.

3669

Зач.:В антракте она заметила выходившего из партера кавалергарда с Долоховым. Они опять взглянули в их ложу. И Наташе таким <старым> приятелем показался этот кавалергард по его взгляду и улыбке. Он был

284
{"b":"217306","o":1}