Литмир - Электронная Библиотека

3848

Зач.:кабинет

3849

Зач.:в Свенцианы

3850

В рукописи описка:Толстой

3851

по следам этого...

3852

Зачеркнуто:мерзавец, — вдруг закричал он. — Ты понимаешь одно, что я не могу жить, пока он не задушен моими руками... Нет. — Андрей упал в кресло и зарыдал, как женщина в истерике.

3853

Зачеркнуто:закрывало всякую

3854

Зач.:Они заговорили о <Сперанском> войне и отъезде государя. — Не бойся, ничего не будет, — сказал Андрей, — другой плот на Немане построим и скажем que nous sommes de grands hommes [что мы великие люди] и всё кончится. — Когда Pierre рассказал ему значение числа звериного 666, то Андрей заметил, что П[етр] К[ириллович] очень хорошо делает, что так учтив, называя его l'empereur Napoléon [император Наполеон].

О главнокомандующем он сказал: — Бенигсен лучше всех, с ним приятные воспоминания у государя, вместе шалили и шутили над Павлом.

Когда Pierre сказал, что заметно патриотическое настроение, — да, как в седьмом году, особенный патриотизм выказали те, которые собирали провиант и сукно.

3855

[всё к лучшему в лучшем из миров.]

3856

Зач.:понять

3857

На полях:Это было в 11 году

3858

Зачеркнуто:и он ударил лакея, чего с ним никогда не бывало.

3859

Зач.:меня, ежели я дурно с тобою

3860

На полях:светлохристово воскресенье

3861

Зач.:это лето

3862

Зачеркнуто:Обоим было очевидно, что от любви к гробнице и от улыбки меланхолии

3863

Зачеркнуто:и которым она раздавала большую часть своего дохода. В этот день на Марью Дмитревну нашло искушенье.

3864

Зач.:— Болтать не будешь?

3865

Зач.:коляске

3866

Зач.:прямая и

3867

Зач.:села на свое место лево

3868

Зач.:Наташа поглядывала на Марью Дмитревну и дивилась на

3869

Зач.:положи ноги на фордек, вытяни

3870

Зач.:с вытянутыми ногами

3871

Зач.:— Ты моя милая, не тужи, — вдруг

3872

Зач.:— Очень весело.

3873

Зач.:казак

3874

Зач.:«Опять, опять эти скучные разговоры», подумала

3875

Зач.:в делании добра и которое теперь переполняло ее душу

3876

Зачеркнуто:коляски и вошла в подъезд. <Смотритель> лакей понес за ней кульки, другой остался у коляски.

3877

Зач.:мы графиню выпишем

3878

Зач.:девынька

3879

Зач.:сын захочет он

3880

Зачеркнуто:— Ах, я так желаю, чтобы ему не было неприятностей от меня

3881

Зач.:и Наташа в первый раз увидала

3882

Зачеркнуто:вчера

3883

Зач.:ходила по комнатам, и беспрестанно

3884

Зачеркнуто:Я боюсь, что она сбирается бежать

3885

Зач.:в котором она писала, что в десять часов она выйдет на улицу, соглашалась на

3886

Зач.:в передней сидел краснорожий

3887

Зач.:ходил по комнате, с беспокойным лицом поглядывая на часы Долохов <в столовой> говорил с щеголем, тверским, знаменитым в то время ямщиком Балагой. Балага <толстый мужик> плотный, с красной шеей, румяный и курчавый парень лет двадцати пяти сидел перед Долоховым и пил пунш.

— Это, батюшка Федор Иваныч, — говорил он, — дело рук наших. По Москве

3888

Зач.:ужином

3889

[честное слово,]

3890

Зач.:глядя на часы. — Право пора. А Балага

3891

Зач.:я все сделаю чисто и акуратно. Я люблю, чтоб акуратно... Балага

3892

Зач.:вставая

3893

Зач.:шш

3894

Зач.:А я не знаю этого ничего

3895

Зачеркнуто:На каких тройках приехал, на мертвых?

3896

Зач.:серопегая одна.

— Ну, это дрянь.

— А другая моя.

3897

Зач.:видишь ли до <зари> петухов чтобы в Клину быть.

3898

На полях:Житье Долохова. Описывает похищение.

288
{"b":"217306","o":1}