Литмир - Электронная Библиотека

Мне понадобилось какое-то время, чтобы успокоиться. Дыхание пришло в норму, я нехотя повернулся к Ролланду и встретился с его любопытным взглядом.

— Я уже предупреждал его не прикасаться к ней, и если он все же до нее дотронется, я его прикончу. Я не бросаю слов на ветер.

Сэди бросила взгляд на тело Квинси.

— Он не умер.

— Пока, — пообещал я.

От предвкушения и неподдельного желания Сэди облизнула нижнюю губу.

— Какое тебе дело, трогает он ее или нет?

На это была куча причин.

— Она принадлежит мне, — я практически физически ощущал, как она сверлит взглядом мою спину, но я не взглянул на нее. — И больше никому. Только и всего.

Ролланд пристально посмотрел на меня, а затем оттолкнулся от стола.

Выпрямившись, он хлопнул в ладоши.

— Все! Послушайте!

Я напрягся, зная, что это может плохо закончиться.

— Ты! — он указал на другого Лаксена. — Убери отсюда Квинси. Дай знать, когда он очнется.

Часть меня надеялась, что он очнется, и тогда я бы смог снова выбить из него все дерьмо.

Затем Ролланд посмотрел на Сэди пронзительным взглядом.

— Уведи отсюда эту молодую... особу и убедись, что она привела себя в порядок и чувствует себя комфортно.

Черта с два. Я открыл рот, но Сэди меня опередила, ее глаза злостно сверкнули.

— Конечно, — сказала она, бросая мне мимолетную улыбку и чуть ли не подпрыгивая от удовольствия, прошла мимо меня. Я шагнул вперед, чтобы перехватить ее и проверить окно на прочность.

— Ты! — Ролланд обратился ко мне. — Останешься здесь.

Затем он улыбнулся Ди.

— Уже поздно. Похоже, из-за человеческой формы я ужасно проголодался.

Принесешь мне что-нибудь поесть?

Ди колебалась, но все же кивнула. Повернувшись, она бросила на меня тревожный взгляд, и вышла из комнаты, чтобы исполнить приказ Ролланда.

Глядя, как Сэди насильно выводила ее из комнаты, мне захотелось ударить кого-

нибудь еще. Затылок начало покалывать, а по коже побежали мурашки, когда дверь за ними захлопнулась, мы остались наедине с Ролландом и еще какими-то чуваком, имени которого я не потрудился запомнить.

Ролланд обошел стол и сел.

— До этого Квинси и так был очень недоволен тобой. Он сказал, что ты... набросился на него, потому что он был в комнате с этой... этой девчонкой.

Откинувшись на стул, он положил ногу на ногу.

Он жестом указал на поврежденную стену.

— Хотя прямо сейчас с его гневом не будет никаких проблем.

Я пожал плечами.

— Уверен, что не с ним одним. Я также не доверяю Сэди, которая осталась с ней.

Он вскинул брови.

— Правда?

— Да.

Он сложил руки, изучая меня.

— Я хочу, чтобы ты ответил на мой вопрос, Деймон Блэк, и ответил честно.

Я настолько сильно сжал челюсть, что она заболела. Я не должен быть в этой комнате. Я должен быть там, где была сейчас Сэди, но я кивнул.

— Как я уже говорил, тебя сложно прочитать. Сложнее, чем твоих брата и сестру, ты отличаешься от них.

— Люди говорят, что я особенный.

Он рассмеялся себе под нос.

— Что эта девчонка значит для тебя, Деймон? И я хочу услышать честный ответ.

Мои руки сжались в кулаки. Время было на исходе.

— Она принадлежит мне.

— Ты уже это говорил.

Я глубоко вздохнул.

— Она моя, она часть меня. Так что, да, она многое для меня значит, но то, что я чувствую к ней, никак не меняет мое отношение ... к вам.

Наши глаза встретились, мой взгляд был непоколебим. — Я поддерживаю тебя.

— Меня? — усмехнулся он. — Ты не меня должен поддерживать. Я просто... маленькая пчелка, как и ты.

Ну что ж. — Ты еще любишь ее? — спросил он, возвращаясь к своему вопросу. — Или ты все еще хочешь ее?

Что он хотел знать, так это остались ли у меня какие-либо человеческие эмоции после их прибытия, или же я, как и остальные, примкнул к их улью?

— Я хочу ее.

— Физически?

Челюсть отчаянно болела, но я пытался держать подбородок прямо.

— Хочешь чего-то большего?

Я тщательно подбирал слова.

— Все, чего я хочу, это дом, где моя семья будет в безопасности, и только мы сможем это обеспечить. Мы — на первом месте.

Ролланд наклонил голову на бок, не отрывая своего взгляда от моего лица.

— Так и есть. И совсем скоро у тебя и твоей семьи появится такой безопасный дом.

Все уже на мази.

Я хотел спросить, что он этим хотел сказать, потому что всем, что я до сих пор от них видел — множество отвратительных убийств.

Напряженное молчание повисло между нами, а затем он махнул рукой в сторону двери.

— Делай все, что считаешь нужным, но, пожалуйста, никуда не бросай Сэди.

Возможно, позже она мне пригодиться.

Дареному коню в зубы не смотрят. Развернувшись, я направился к двери — О! И, Деймон?

Черт. Я остановился и повернулся к нему.

На его лице была долбаная улыбка, точно такая же у него была утром, когда он обращался к общественности по местным новостям. Когда он говорил городу, или тому, что осталось от него, что все будет хорошо, что люди одержат победу, и еще кучу всякой хрени, которая из его уст и действительно звучала правдоподобно.

— Не заставляй меня сожалеть о том, что не забрали твою жизнь на той поляне, потому что если ты trataaie, — сказал он на нашем родном языке. — То тебе придется уже не меня бояться, а senitraaie. Ты не только потеряешь свою семью, но и та малышка наверху будет умирать медленной и мучительной смертью, и последнее, что ты увидишь, будет ужас, переполняющий ее. Inteliaaie?

Спина напряглась, я снова кивнул.

— Я не предатель, и я в ответе только перед нашим лидером. Я понимаю.

— Хорошо, — сказал он, поднимая руку. Пульт со стола перелетел в нее. — Помни. Никуда не бросать Сэди.

Отделавшись тебе-это-не-выйдет-боком предупреждением, я покинул кабинет и чуть не налетел на свою сестру, когда вышел в атриум.

Она схватила меня за руку, впившись в нее пальцами.

— О чем, черт возьми, ты думал?

— Разве тебе не нужно отнести ему ночной перекус?

Ее глаза сверкнули.

— Ты же мог там погибнуть, защищая ее.

На секунду я уставился на нее в поисках чего-нибудь, чего угодно, но ничего не нашел. Я нежно убрал ее руку.

— У меня нет на это времени.

— Деймон!

Проигнорировав ее, я направился через гостиную, а затем поднялся по лестнице, перепрыгивая через ступеньки. Достигнув второго этажа, я услышал крики, доносившиеся с третьего этажа.

Господи Иисусе!

Внутри все оборвалось, и я понесся наверх, шевеля быстрее задницей. Меньше чем через секунду я уже был на третьем этаже возле последней двери. Открыв ее, я осмотрел спальню, задаваясь вопросом, как удержаться и ненароком не размозжить Сэди обо что-

нибудь.

В спальне никого не было, но она выглядела так, словно по ней прошел торнадо.

Кресло оливкового цвета было опрокинуто, а одна из ножек была сломана. Белые шторы были сорваны. По полу были разбросаны грязные окровавленные подушки. А рубашка, которая была на ней — моя рубашка — лежала порванная в клочья у подножья кровати.

Что за черт!?

Я метнул взгляд на дверь ванны, когда услышал звук, похожий на удар тела о дверь, а затем разъяренный вопль пронесся по комнате.

Пинком выбив дверь ванной комнаты, я влетел туда и замер. Комната была огромной, с раздельной ванной и душем, но и эта комната так же видала времена и получше.

Зеркало над двойной раковиной было разбито. Всевозможные бутылочки валялись без крышечек. Белый крем разлился по полу лужицей.

Она стояла перед огромной ванной, спутанные волосы разбросаны по ее покрасневшему лицу. Ее серые глаза полыхали огнем, ноги широко расставлены. Из носа текла кровь. В одной руке она держала осколок зеркала. На ней были только лифчик и джинсы — белый лифчик с мелкими желтыми ромашками. Ее грудь вздымалась от негодования и ярости.

Видимо, Сэди решила фразе "привести ее в порядок" найти совершенно новое применение.

14
{"b":"217182","o":1}