Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Видимо, ее реакция на этого человека была лишь отзвуком старых чувств. Естественная реакция тела. С этим нельзя ничего поделать. Вся в своих мыслях, ничего не замечая вокруг, девушка направилась к письменному столу. Когда она проходила мимо Сида, он сказал:

— Глен?

Она обернулась.

— Может, вы хотите… — Он указал на ее аппетитную попку.

Она чуть было не задохнулась от такой наглости, но, опустив глаза, поняла, что у нее видны трусики. При прыжке со стремянки тонкая юбка задралась. Густо покраснев, Глен поправила одежду.

— Вам идет красный, — улыбнувшись, произнес Сид.

— Спасибо, — сухо поблагодарила она.

Тем временем его красивые пальцы перебирали страницы блокнота. У Глен была слабость к мужским рукам. Она заставила себя посмотреть мужчине в глаза. У нее во рту внезапно пересохло, и она сглотнула.

— У вас есть кто-нибудь, Сид?

— Вы имеете в виду, свободен ли я? Да, но…

Было видно, что этот вопрос застал его врасплох. Хорошо. Тем самым она вернула себе превосходство.

— Отлично, потому что, примерив на себя роль нашего клиента, вы сможете наилучшим образом увидеть работу агентства изнутри!

— В этом нет необходимости. Многочисленных отзывов в прессе вполне достаточно.

— Мы сократим основную часть, нет проблем. Составим ваш психологический портрет, запишем интервью, отберем потенциальных кандидаток в нашем журнале, который издается раз в квартал, и затем…

— Большое спасибо, но у меня к вам всего пара вопросов. И еще мне нужно вас сфотографировать.

— Но если вы хотите составить мнение о деятельности фирмы, то…

Неожиданно запахло гарью. Из корзины для бумаг валил черный дым. Господи, она подожгла собственное агентство!

Глен бросилась к корзине, чтобы отнести ее в туалет. Но только она схватилась за край, как загорелся ее рукав.

Сид оказался рядом настолько быстро, что она даже не успела запаниковать. Он вырвал у нее корзину и, перевернув, поставил на пол. Затем стянул с себя пиджак и сбил пламя на рукаве Глен. Только после этого затушил огонь крышкой от корзины.

Глен осматривала руку под мгновенно сгоревшей легкой тканью. Сид подошел к ней:

— Вы пострадали?

— Только моя гордость.

Он взял ее за локоть и оглядел ожог.

— Вам нужно охладить это место.

Рука немного побаливала, но ей некогда было заниматься такими мелочами. Глен освободилась от его крепкой хватки, хотя ей и была приятна его близость.

— Было глупо пытаться убежать с корзиной. Спасибо, что спасли мне жизнь.

— Нет проблем. — Он широко улыбнулся. — Когда женщина в огне, мой долг погасить пламя.

Затем они вместе собрали почерневшие клочки обратно в корзину. Из-за мешанины запахов горелой бумаги и ароматных свечей офис Глен стал пахнуть, как сгоревший магазин подарков. Тем не менее она все еще могла различить запах Сида — смесь из мыла, кокосового шампуня и затертой кожи. Это был ее любимый мужской аромат.

Сид поставил корзину поверх прожженных дыр на восточном ковре с пастельного тона цветами.

— Совсем как новый.

— На первое время сойдет.

В этот момент в кабинет ворвалась Мэг.

— Этот репортер еще не заявлялся? — Она увидела Сида. — Как хорошо! Я была на распродаже в ближайшем магазине и совсем там заболталась. Тебе наверняка будет приятно услышать, что из всех продавщиц в женском отделе две разведены, одна вдова, а троим уже надоело ходить по барам в поисках любви на одну ночь. Так что на этой неделе жди новых клиенток.

— Замечательно, Мэг. Спасибо.

Мэг сморщила нос:

— Здесь мерзко пахнет.

— У нас тут кое-что произошло. — Глен показала свой рукав, который выглядел так, будто был частью одежды пирата, выжившего в жестоком бою.

— Боже мой, Глен, будь осторожна! — Она обратилась к Сиду: — Она из-за вашего визита так нервничала.

— Правда? — подтрунивая, спросил он Глен.

— Нет, я…

— Еще как, — продолжала Мэг, — эта статья очень важна для нас.

— Ах, Мэг, мы ведь не намерены влиять на мнение мистера Уильямса. — В данный момент больше всего на свете она хотела придушить свою бесцеремонную секретаршу. — Займись, пожалуйста, своей работой. — И, подождав, пока секретарша выйдет, Глен продолжила: — Понятное дело, я не буду советовать вам, как выполнять вашу работу… Но как вы хотели бы подать «Личный контакт» читателям, как вы себе это представляли?

— Как насчет того, чтобы для начала сфотографироваться?

— Вы еще и фотограф?

— Да, если это необходимо. — Похоже, сам он не был от этого в восторге.

— Ну хорошо. Где вы хотите это сделать?

Сид критично оглядел ее кабинет.

— Черт, здесь так много розового. Выглядит, как будто кукольный домик.

— Я хотела, чтобы обстановка успокаивающе действовала на посетителей. Цветы, мягкие краски, кружева, весь антураж проводит идею, что мечты могут осуществиться.

— А вы проверяли ну теорию на мужчинах? По-моему, это все больше для женщин.

— Мужчинам тоже нужна романтика, а не только логика. Поэтому наше агентство уникально. Мы сочетаем практику с романтикой.

— Понятно, — скептически выдал он. — Вернемся к фото.

— Может быть здесь? — Глен подошла к столику, на котором красовалась ваза со свежими розами.

Сид на мгновение задумался:

— Немного стереотипно, но почему нет?

Он быстро снял ее в разных ракурсах и посмотрел картинки на экране фотоаппарата.

— Получилось хорошо.

— Я не моргнула? Кажется, я не улыбалась…

— Посмотрите сами.

Сид повернул к ней фотоаппарат. На снимках она выглядела испуганной, нервной и лишь слегка улыбалась.

— Прекрасные глаза, чудесная улыбка, — сказал он. — Еще несколько вопросов, и я больше не буду вас задерживать.

— Ну что вы, время есть, не торопитесь. Компьютерный анализ психологического портрета длится всего полчаса. У меня есть патент на эту уникальную программу…

Он посмотрел на нее. Его нетерпение было ощутимо, хотя он и старался не выдавать себя.

— Я знаю, что ваше время стоит дорого…

— Ну хорошо, — выдал он наконец-то, — покажите мне вашу программу.

— Анализ составится быстро, это я вам обещаю.

Глен прошла за свой стол и открыла новый файл программы по подбору партнеров. Сид встал позади и смотрел через ее плечо.

— Как и в любом хорошем психологическом тесте, в этом тоже есть вопросы, помогающие выявить противоречия, — продолжила Глен. — Разумеется, составление психологического портрета является лишь частью нашего сервиса.

— Я понимаю. По-моему, вполне научно. — Он вернулся на свое кресло. — Вы также делаете видеопортреты, верно? Я уже просмотрел ваш интернет-сайт. Что вы еще предлагаете? — Он приготовился записывать.

— Также мы устраиваем вечеринки, где клиенты могут познакомиться, и еще у нас есть журнал.

— Можно мне взглянуть на какой-нибудь номер?

Глен отыскала летнее издание «Книги возможностей» и протянула ему. Сид быстро перелистывал страницы.

— «Больше всего я люблю персидских кошек, — процитировал он одно из объявлений, — и запах пустыни после дождя». — Он покачал головой и перевернул страницу. — «Я мечтаю о том, чтобы пить с тобой бренди перед зажженным камином в моем загородном бревенчатом доме».

Он вопросительно посмотрел на Глен.

— Журнал должен привлекать внимание, Сид. Я выбираю кандидатов исходя из всех имеющихся данные, которые удается собрать.

— Вы хорошо разбираетесь в людях? — спросил он и вернул ей журнал.

— Никто не застрахован от ошибки, но, по всей видимости, я делаю все правильно, потому что рейтинг моей результативности равняется…

— Восьмидесяти процентам — да, я читал об этом. Впечатляющий успех для предприятия, которому всего год.

— Мы тоже так считаем.

Он сделал некоторые пометки.

— Опишите вашего типичного клиента.

— У меня нет типичных клиентов. Каждый из них особенный.

Глен улыбнулась, довольная своим ответом. Сид, правда, не прореагировал.

8
{"b":"216748","o":1}