Литмир - Электронная Библиотека

- Я не собираюсь говорить в присутствии этой интриганки.

- Полегче, Лориц, – снова с угрозой сказал Джеррик. – Она теперь будет представлять мои интересы вместо тебя, так что имеет полное право находиться здесь.

- Слабость к женщинам тебя погубит, Джеррик! – взорвался Лориц. – Не будь ты таким идиотом! Эта шалава же совершенно откровенно пользуется этим!

По лицу Джеррика прокатилась волна ярости. Он сильным движением схватил партнера за воротник, протащил волоком по гостиной и вышвырнул на улицу. Лориц с грохотом посчитал ступеньки на высоком крыльце.

- Вы оба за это ответите! – с ненавистью крикнул он.

- Ты уволен, Лориц, – громко сказал Джеррик и захлопнул дверь.

Инга продолжала сидеть в кресле, не думая вставать, поскольку знала, какой разрушительной бывает ярость Джеррика. Ее нужно просто переждать. Успокаиваясь, он медленно обошел гостиную и остановился напротив Инги.

- Прости, что тебе пришлось это выслушать. Пошли, покажу тебе душ.

Она в ответ улыбнулась и покачала головой.

- Да знаю я, где у вас душ.

Он непонимающе моргнул.

- Тогда зачем…

- Нужно же мне было как-то объяснить свой внешний вид, – ответила она удивленно. Как можно не понимать таких очевидных вещей?

Джеррик задорно усмехнулся, так что лицо его стало по-детски невинным и совсем молодым, и подал Инге руку, помогая встать. До комнаты шли молча. Инга удивилась, что они никого не встретили в коридоре. Должно быть, еще очень рано. Закрыв за собой дверь, Джеррик обнял Ингу за талию и, с наслаждением вдохнул запах ее волос.

- А мне нравится твой внешний вид, – прошептал он ей на ухо. – Даже, пожалуй, чересчур.

- Зачем приходил Лориц? – спросила Инга, аккуратно освободившись из объятий Джеррика.

- Я его позвал, – хмуро ответил он. – Хотел просто понизить в должности, но Лориц показал мне свое истинное лицо.

Инга кивнула. Уж кто-кто, а она прекрасно знала настоящую сущность этого предателя. Достав из сумки косметичку, девушка аккуратно привела в порядок волосы и лицо. Джеррик сел на кровать и внимательно наблюдал за ней. Закончив процедуру, она благодарно посмотрела на него.

- Спасибо, что дал мне сегодня выспаться. Я давно не отдыхала так хорошо.

Он загадочно улыбнулся в ответ.

- Мне пора возвращаться к себе, – продолжила Инга и достала из сумочки телефон.

- Куда ты собралась звонить? – нахмурился Джеррик.

- Я же не пойду туда пешком.

- Просто отлично! – нервно прокомментировала он. – Такого ты, значит, обо мне мнения? И всегда я был хамом?

Она задумалась, что возмутило его еще больше. Джеррик недовольно поджал губы и взял с тумбочки ключи от машины.

- Пошли. Уж довезти свою невесту до дома я пока в состоянии.

- Неужели? – усмехнулась она в ответ, но он уже вышел в коридор.

- О, привет, сладкая парочка, – задорно поздоровался Олав и подмигнул брату. – Как спалось?

- Олав, расслабься, – напряженно ответил Джеррик и быстро повел Ингу к выходу. Солнце уже встало и осветило чудесный сад Торвенов. Утренние цветы распустили бутоны и источали приятный свежий аромат. Несколько диких уток мирно плавали в пруду, изредка покрякивая от удовольствия. Далеко над утесом носились чайки. Море было спокойным. На подъездной дорожке поблескивал черный джип Джеррика.

- Давай, где-нибудь погуляем сегодня? – предложил Джеррик, когда они с Ингой сели в машину. Задорная улыбка осветила его лицо. – Нам же нужно получше узнать друг друга. Я не хочу получить в жены кота в мешке.

Инга опешила.

- Кто из нас кот – это еще вопрос!

Он усмехнулся.

- Ну, так как насчет предложения? Я знаю множество прекрасных мест…

- Нет, – серьезно ответила Инга. – Сейчас мы едем в гостиницу, потому что мне нужно принять, наконец, душ и переодеться. А потом отправимся в Торвелл.

Джеррик прочистил горло.

- И что мы там забыли?

- Очень многое, – невозмутимо ответила она. – Ты по-прежнему в опасности. Мы должны сжечь портреты как можно скорее.

- Ты вообще больше ни о чем не можешь думать, что ли? – хмуро спросил Джеррик. – В опасности, в опасности… Я же уволил Лорица.

- Этого мало, – не обращая внимания на его недовольство, продолжила она. – И еще, прежде чем ехать в замок, нужно взять с собой портрет Регнера.

- Как хочешь, – сказал он и завел двигатель.

Инга с сожалением выглянула из окна своего номера и проводила глазами удаляющуюся фигуру Джеррика. Ей так сильно хотелось принять его предложение и поехать в какой-нибудь прекрасный уголок природы, что под конец пути Инга опять чуть не передумала. Нет, так не пойдет. Не слишком ли много запретов она перед собой поставила?.. Джеррик дошел до стоянки и достал из кармана ключи. Инга погладила взглядом его широкие плечи и тяжело вздохнула. Так и сорваться недолго. Джеррик отключил сигнализацию и открыл дверь, но потом вдруг замер и вскинул голову. Инга задержала дыхание, встретившись с его зелеными глазами, и если бы кто-нибудь сейчас чиркнул спичкой, вся стоянка полыхнула бы красным пламенем. Джеррик закусил губу и задумчиво прищурился. Инга почти дословно слышала его мысли – он вот-вот развернется и бросится обратно. И тогда берегись – никакие доводы рассудка этого мужчину не остановят. Инга воззвала к своей силе воли, которая куда-то подевалась в самый неподходящий момент, и дрожащими руками запахнула окно. Джеррик напряженно провел рукой по волосам, отчего они встали дыбом, и сел в машину.

Инга схватила полотенце и отправилась в душ. Вспоминая вчерашний вечер, она чувствовала себя так, как будто научилась летать, и теперь от счастья парила над землей. Инга натерла кожу лосьоном с нежным ароматом, высушила волосы, переоделась в удобные джинсы и заказала в номер легкий завтрак.

После обеда приехал Джеррик. Он тоже переоделся в мягкие светлые брюки и полосатую рубашку. На голове его, как обычно, был художественный беспорядок из непослушных вьющихся прядей. Джеррик подарил Инге хулиганскую мальчишескую улыбку и прикрыл за собой дверь. Инга набросила на плечо сумку, подошла к нему.

- Ну, привет, – прошептал Джеррик, наклонился и нежно поцеловал ее. Инга с трудом устояла на ногах. Джеррик поддержал ее за талию.

- Ты по-прежнему не хочешь ехать на природу? – хрипло спросил он.

Она покачала головой и, глубоко вздохнув, отошла от него.

- Принес портрет?

Он задорно кивнул.

- Тогда, поехали, – сказала Инга, опустив глаза.

23

Джеррик уверенно вел машину к средневековому замку. Инга ничего не говорила, любуясь в окно на высокие деревья у дороги. Они с Джерриком только однажды преодолевали путь до Торвелла вместе. Неужели это действительно было? То нереальное волшебное утро? Оно больше похоже на сон. Нежный розовый туман, глубокий ров с ключевой водой, огромные зубчатые башни – неужели все это существовало в реальности? Джеррик свернул с шоссе на узкую дорогу, проложенную посреди лесной чащи. Древние деревья, помнившие еще предков несчастного Регнера, заискивающе заглядывали в лобовое стекло. Высокие ели протягивали мохнатые лапы к путникам, неодобряя их вторжение. По мере приближения к Торвеллу трепет Инги становился все более похожим на страх. В прошлый раз они с Джерриком приехали сюда вместе, а возвращалась Инга одна. Она протянула руку и прикоснулась к Джеррику. Он сжал ее ладонь и внимательно посмотрел в глаза.

- Тебя что-то волнует?

Она покачала головой, но ничего не ответила.

Средневековый замок был великолепен, беспечно нежась в солнечных лучах. Башни показались Инге еще выше, а стена толще и монументальнее. Широкий ров глубоким благородным шрамом опоясывал гигантскую средневековую постройку. В гладком зеркале чистейшей воды по-прежнему отражалось небо с плывущими по нему белоснежными облаками.

- Может, ты скажешь, что с тобой происходит? – взволнованно спросил Джеррик, припарковав машину. – Только не говори, что все в порядке. Я же вижу, что ты вся дрожишь.

Инга опустила голову.

41
{"b":"215618","o":1}