Литмир - Электронная Библиотека

– Раз уж я тебе его подарил, то на это была причина, – серьезно сказал Джеррик. Инга облизнула пересохшие губы. Ее большие магические глаза так печально посмотрели на него, что Джерику до смерти захотелось обнять ее, прижать к себе, почувствовать хрупкость и гибкость ее тела. Желание горячей змеей пронеслось по венам. Джеррик осторожно погладил маленькую ладошку Инги.

- Понимаешь, – хрипло сказал он, – Мне очень хочется тебе поверить. Но… тебя я знаю совсем недавно, а Лорица – много лет. За это время он ни разу меня не подводил.

Инга вздернула подбородок. Ни дать ни взять Жанна Д’арк перед боем.

- Я сказала тебе правду. Моя задача выполнена. В идеале, конечно, нужно проследить, чтобы ты не поехал с этим человеком в Копенгаген через месяц, но это невозможно. Мне нельзя с ним видеться.

Она собирается уехать? Черт!

- Что же теперь ты собираешься делать? – напряженно спросил Джеррик. Когда же он успел так к ней привязаться? Инга так внезапно вошла в его жизнь, едва не сбив с ног в дверях агентства «Гербовая печать», что его голова просто пошла кругом. Джеррика пугали собственные чувства. Его поступки не следовали никакой логике. Да еще это сходство с портретом леди, которая жила пять веков назад! И ко всему прочему, Инга, знала о нем практически все. Какой нормальный мужчина будет вести себя адекватно рядом с такой незнакомкой? Да он почти о каждом своем поступке уже пожалел сотню раз! Теперь Инга сидела напротив Джеррика и снова собиралась его оставить…

- Я не хочу, чтобы ты уезжала, – на одном дыхании проговорил он. – Ты моя невеста и не можешь так просто меня покинуть.

- Я была твоей невестой, Джеррик, – тихо сказала она. – Сейчас же ты меня почти не знаешь. И еще…

- Ерунда! – раздраженно воскликнул он и встал. – Ты не покидаешь меня с того самого дня, как мы встретились в том генеалогическом агентстве! Да ты изменила всю мою жизнь!

- Я не понимаю, – удивилась Инга. Обычно Джеррик хорошо контролировал свои эмоции. Мужчина покачал головой, снова сел напротив и взял ее ладони. От его горячего прикосновения по рукам и телу Инги побежали приятные теплые змейки.

- Послушай, у нас дома сегодня пикник. Пойдем со мной?

Инга растерялась.

- Но я…

- Что? – он посмотрел на нее из-под опущенных ресниц и хитро улыбнулся. – Боишься?

Инга гордо выставила вперед подбородок.

- Нет.

- Тогда жду тебя в машине, – Джеррик подмигнул и быстро вышел из номера. Инга еще минуты две сидела неподвижно на кровати, приходя в себя. Затем посмотрела на кольцо, улыбнулась и начала собираться. Достав из коробки любимое шоколадное платье, кружевное белье и черные туфельки, Инга вмиг облачилась во все это великолепие (раз уж Джеррик так хочет, пусть получает невесту при полном параде), наложила вечерний макияж, помазала запястья и ложбинку на груди любимыми духами, сжала в руке черный бархатный клатч и вышла из номера.

Джеррик нетерпеливо постукивал пальцами по приборной панели. Олух он и есть олух. Зачем ему вздумалось оставить Ингу одну? Пропадет, как мираж, и что он потом будет делать? Тут же с первого взгляда видно, что не обычная девушка встретилась. За такой нужен глаз да глаз. Несколько раз Джеррик выходил и разминал ноги. Однажды даже зашел в гостиницу и спросил, не спускалась ли русская девушка в холл. Боясь, что Инга снова исчезнет, он не смел отойти от отеля ни на минуту, не говоря уже о том, чтобы купить в магазине сок. Когда его невеста, наконец, вышла, Джеррику показалось, что на небе взошло второе солнце. Выглядела Инга блестяще. На ней было узкое шелковое платье, соблазнительно огибающее стройную фигуру, светлые волосы подобраны в высокую прическу так, что длинная шея оставалась открытой. Джеррик так и замер на месте. Инга тепло ему улыбнулась и подошла к машине. Опомнившись, он открыл перед ней дверь и подал руку. Девушка протянула ладошку.

- Вы прекрасны, миледи, – хрипло проговорил Джеррик и поцеловал ее руку. Инга громко сглотнула и одними губами ответила:

- Спасибо, милорд.

20

Когда Инга вместе с Джерриком вошла в сад Торвенов, сердце ее уже выплясывало румбу под хрупкой грудной клеткой. Поместье было точно таким же, как в тот день, когда Инга впервые сюда приехала, – длинный белый двухэтажный дом, перед ним ровный газон, множество цветов и деревьев, красивые, выложенные брусчаткой дорожки.

- Ты была здесь раньше? – тихо спросил Джеррик. Она загадочно улыбнулась в ответ. «Ох, Джеррик, я тут жила, любимый».

Пикник как раз начинался. Почти все Торвены уже спустились в сад и расположились в плетеных креслах-качалках, на скамьях и мягких диванчиках под навесом. В воздухе приятно пахло дымом и жареным мясом. Возле мангала Бриджит что-то доказывала Олаву, эмоционально размахивая руками. Обернувшись, она увидела Джеррика с Ингой и сломя голову бросилась к ним.

- Инга, Ингушка, привет! Ты здесь!– воскликнула она и, налетев на гостью так, что Инга удержалась на ногах только благодаря вовремя подставленной сильной руке Джеррика, крепко обняла девушку. – Я так соскучилась.

Инга опешила.

- Бриджит, ты что, помнишь меня?

- Ну, разумеется, – засмеялась девушка. – От меня не так просто отделаться, как от Джеррика. Я ведь пока еще молодая и не страдаю склерозом. Не то, что некоторые, – и она многозначительно покосилась на брата. Он покачал головой – чтобы его неугомонная сестра успокоилась, нужны годы.

Инга тоже рассмеялась.

- Пойдем, поболтаем немного, – заговорчески пробормотала Бриджит и потянула Ингу в сторону.

- Сбавь-ка обороты, Бриджит, – вмешался Джеррик. – Инга сегодня со мной.

Сестра поморщилась:

- Так и быть. Общайтесь пока.

- Спасибо за разрешение.

Бриджит показала ему язык и умчалась обратно к Олаву. Инга облегченно вздохнула. Хорошо, что нашелся еще один человек, который все помнит, а то она уже начала подумывать о визите к психотерапевту. Просто камень с души. Наверное, у Бриджит память тоже сохранилась потому, что она помогала в этой афере с портретами...

Джеррик улыбнулся:

- Пойдем, я познакомлю тебя со всеми, – он взял ее за руку и завел за роскошный куст шиповника, где в большом плетеном кресле нежился на солнце мистер Торвен старший.

- Пап, позволь представить тебе Ингу, – серьезно сказал Джеррик. – Инга, это мой отец.

Мистер Торвен улыбнулся и встал.

- Очень, приятно, молодая леди, – заметив на ее пальце колечко, он хитро подмигнул Джеррику. – Моему сыну очень повезло.

- Спасибо, – смутилась Инга.

Джеррик повел ее дальше по саду мимо ароматных роз и пышных пионов по узкой тропинке, отделенной от выложенной брусчаткой дорожки низкой, идеально постриженной зеленой изгородью.

- Так, Бриджит ты знаешь… – деловито сказал он. Инга провела рукой по пушистой изгороди. Джеррик погладил ее кисть, сжимающую его локоть. – А Олава?

- Знаю, – спокойно ответила она, присела на корточки и понюхала крупную белую розу на самом краю клумбы. – Но он, скорее всего, меня не вспомнит.

- Тогда пошли знакомиться, – весело сказал Джеррик и подал девушке руку. Они двинулся к Олаву, который стоял возле барбекю и лично контролировал процесс приготовления мяса, попутно вставляя реплики в бесконечную речь Бриджит. Завидев старшего брата под руку с очередной красоткой, он усмехнулся и перевернул решетку с мясом.

- Привет, Олав, – сдержанно сказал Джеррик. С младшим братом держи ухо востро – это он давно усвоил. – Инга, познакомься, мой младший брат Олав.

- Привет, Инга, – парень широко улыбнулся новой знакомой и протянул вымазанную сажей ладонь. Инга подняла руку, но Джеррик вовремя вмешался и сам поприветствовал брата.

- Я тоже рад тебя видеть, братишка, – хмуро пожал руку Олаву и потянулся за полотенцем. Брат пожал плечами и вернулся к мясу. Джеррик тщательно вытер ладонь и повел Ингу дальше, к резной скамеечке на берегу идеально круглого пруда под раскидистым кустом сирени.

- Не дергай лишний раз Олава, – прошептала ему на ухо Инга, вспомнив, как Олав заботился о ней после смерти Джеррика. – Он у вас только внешне такой легкомысленный, а на самом деле отличный парень.

38
{"b":"215618","o":1}