Литмир - Электронная Библиотека

«Надо бы подкрепиться, — пришла первая мысль. — Что-то я не рассчитал своих сил, надо быть аккуратнее в следующий раз».

Поднявшись, я выбрался из повозки, в которой лежал, и увидел, что караван построился на вечерний привал. В котелках весело булькало варево, разбудившее меня своим ароматом. Вокруг костра сидели воины и пассажиры каравана, бегали дети, разговаривали женщины. Увидев меня, все сразу притихли, а ко мне направился Салым.

— С пробуждением, ваша милость, — произнес он, слегка кланяясь мне. — Вы уж простите, что разбудили вас. Только ж вы проспали уже больше суток. Так что уж не серчайте.

«Оказывается, я спал больше суток. Странно», — подумал я, кивая в ответ на слова торговца.

— Ничего страшного, уважаемый Салым, — успокоил я его. — Просто проголодался, вот и проснулся.

— Вот и хорошо, — улыбнулся тот. — Сейчас и покушаете. Скоро уже похлебка будет готова. Вы проходите, присаживайтесь к огню.

— Благодарю вас, — произнес я, стараясь понять, куда подевался мой голем. Тот нашелся довольно быстро. Оказывается, он просто лежал рядом с повозкой, и поэтому я его не заметил. Проверив его состояние, убедился, что все в порядке.

Подождав примерно полчаса, я получил полную миску похлебки и принялся за еду. Обыкновенная каша с небольшим количеством вяленого мяса прекрасно утолила голод и добавила сил.

— Вы покушали, ваша милость? — обратился ко мне Салым.

— Уважаемый Салым, можете обращаться ко мне просто Дарк, — проговорил я. — Я ведь еще не маг, а только учусь.

— Хорошо. Тогда и вы ко мне обращайтесь просто Салым, — предложил он.

— Договорились, — согласился я.

— Я вот что хотел обсудить, мило… Дарк, — поправился он в конце. — Помните, что мы с вами обсуждали по поводу поездки до перевала?

— Конечно. Вы предлагаете обсудить условия.

— Да-да. Именно, — согласно заговорил Салым. — Я вот что предлагаю. До перевала ехать примерно декаду, за это время с меня еда и кров, а также теплая одежда, и сверху еще два серебряных империала. Ну как? По рукам?

Цена была занижена как минимум раз в десять. Немного подумав, я ответил:

— Все, что вы сказали, и десять серебряных империалов по прибытии на перевал.

— Да вы что, милорд? — запричитал он, но в его глазах блеснул огонек азарта. — Это же баснословные деньги. Откуда они у бедного купца? Нет. Три империала и теплый плащ из кожи крока, подбитый мехом.

— Но как же так, уважаемый Салым? — возмутился я. — Ведь, по сути, основной удар мне придется принимать на себя, а это, знаете ли, не так легко. Восемь серебряных империалов, и то лишь из уважения к вам.

— Да вы, милорд, меня по миру пустить хотите. Это же грабеж, — начал торговец заламывать руки. Такие фокусы на меня не действовали. После уговоров Кевиры и Илиниэль меня мало чем можно было пронять. — Пять серебряных империалов и место у костра для вашего зверя.

— Зверю места не надо. Он из снега сделан, так что как бы не растаял, — ответил я. — Шесть империалов — и ударим по рукам?

— Договорились, — произнес Салым и довольно улыбнулся. Сразу было видно, что этот человек занимается торговлей не только ради наживы, но и просто из любви к своему ремеслу. Ударив по рукам и таким образом подтвердив нашу сделку, я поинтересовался:

— А теплые вещи и плащ когда будут?

— Так жена моя перешивает его для тебя, — ответил он. — Уж больно мелкий ты, Дарк. Не сочти за оскорбление, конечно, — быстро поправился он.

— Все в порядке. Каким уж боги уродили, — ответил я.

— А если не секрет, сколько тебе лет? — спросил он.

— Девять будет в этом году.

— Как девять? — воскликнул он. — Да ты же еще ребенок совсем.

— Так уж получилось, — ответил я. — Не будем об этом.

— Как скажешь, — произнес он, но при этом бросил какой-то сострадательный взгляд в мою сторону. После этого мы обсуждали план путешествия и знакомились со всеми. Вопросов про мой возраст больше никто не задавал. Видимо, все услышали и сделали вывод, что я просто не хочу отвечать на этот вопрос, а потому решили не приставать. Утром торговец вручил мне мои вещи. Подшиты они были на совесть и сидели как родные. Самое главное, что в них мне было тепло. Помимо теплых вещей и плаща мне также досталась теплая подстилка, которую я пристроил в качестве попоны на спину своего голема. Сидеть на ней было тепло, и даже после целого дня пути ничто не болело и не отмораживалось.

Все в караване приняли меня за своего. Воины вечером расспрашивали о моем скакуне, и я старался рассказать им о том, как мне пришла идея его сделать. Послушать эту историю собирался весь караван. По вечерам дети катались на нем вокруг стоянки или просто играли с ним. Осмотр после боя показал, что ничего страшного с големом не произошло. Вытащив застрявшие стрелы и одну обломанную рогатину, я увидел, как раны на нем затянулись сами собой. Пригревавшее солнышко никак не влияло на него. Он все так же бежал немного впереди каравана.

За всю декаду пути разбойники нам так и не встретились. Или просто, видя такую грозную охрану, принимали решение не связываться.

За время путешествия мне удалось узнать, что мы едем в империю Хань. Салым вел торговые дела с империей Хань уже давно и вот наконец смог накопить денег на дом в столице и решился на переезд вместе с семьей.

Если я не ошибался, то империя Хань находилась на границе с Великой Пустыней и Коронатом Харада. Таким образом, я сделал вывод, что оказался на противоположном от родных земель конце материка и гораздо южнее. Путь домой предстоял неблизкий. Если двигаться постоянно и со сменными лошадьми, то путь отнимал около полугода. А если не торопясь, то и весь год. Но делать было нечего, и, перебравшись через перевал, мы распрощались с торговцем и отправились своими путями. Поделившись со мной картой земель и продуктами на первое время, Салым пожелал мне удачи, я ему тоже, и мы расстались.

Добравшись до ближайшего крупного города, Мукара, я, как и советовал Салым, отправился искать караван, который шел бы в сторону империи Назог. Все время пути я продолжал изучать книгу и совершенствовать своего голема. Теперь он больше не походил на огромную кучу снега, а стал напоминать крупную грязно-белую кошку с шестью лапами, с острыми, как бритва, когтями и льдистым жалом на кончике хвоста.

Хвост отрастить удалось только на подходе к перевалу, когда я наконец понял, как управлять внешним видом своего голема с помощью магии. Тогда же он обзавелся еще и когтями, и зубами в довольно большой пасти.

Проблемы начались у меня, когда я попробовал войти в город. Стражники ни при каких условиях не хотели меня пускать с моим скакуном за ворота, и проблему решил только срочно вызванный маг. Осмотрев моего голема и дав указание пропустить, он вызвался сам проводить меня до городской управы, чтобы я мог отметиться. Таковы были правила. Любой маг, въезжающий в город, обязан был зарегистрироваться в управе. Мне это не понравилось. Получалось, что если бы я ехал на обычной лошади, то меня бы пропустили, даже не поняв, что я владею магией. Но спорить было бесполезно, и мы отправились в управу.

— Ты бы хоть иллюзию накинул на своего скакуна, — проговорил маг по дороге до управы, — уж больно он у тебя приметный.

— Спасибо, — ответил я, внутренне кляня себя на чем свет стоит за то, что сам не додумался до такой простой вещи. Соорудив иллюзию лошади и накинув ее на своего скакуна, я продолжил путь. Смотрелся мой «конь» довольно странно. Во-первых, он был гораздо крупнее любой лошади. Во-вторых, при езде от него раздавался стук шести лап, который никак не попадал в такт топоту четырех копыт. В-третьих, от него несло холодом. Общее впечатление он производил довольно жуткое. Все встреченные нами разумные старались поскорее убраться с нашего пути и не смотреть нам вослед.

Добравшись до управы, мы прошли внутрь и, войдя в кабинет главы, присели на стулья, стоявшие вдоль стены. Глава как раз заканчивал разговаривать с одним из посетителей и сделал нам жест подождать. Окончив разговор и дождавшись, когда проситель выйдет, он наконец обратился к нам:

22
{"b":"215126","o":1}