Литмир - Электронная Библиотека

— То есть чем больше мы будем практиковаться в строении заклинаний, тем быстрее мы сможем усваивать новые и творить их? — спросила Кевира.

— Конечно. Подумайте сами, ведь стоит вам только научиться делать что-то хорошо, и если вам придется делать похожую работу, вы сможете быстрее приспособиться к ней, — подтвердил Гордин.

— Здорово, — сказал я. — Надо будет почаще практиковаться в составлении заклинаний. — Сказав это, я посмотрел в сторону Кевиры и встретился с ее взглядом. — Но исключительно подальше от всех, — быстро добавил я. Кевира усмехнулась и отвернулась в сторону.

— Ну что ж. Думаю, на сегодня хватит. Следующие пару дней старайтесь заниматься самостоятельно и как можно сильнее истощать себя магически. Конечно, без крайностей. Лучше заниматься вдвоем, чтобы страховать друг друга.

— А разве завтра занятий не будет? — спросил я.

— Мы с милордом герцогом уедем на несколько дней. Скоро начнется сезон дождей, и надо успеть проверить все посты и их подготовку к холодам. Так что несколько дней меня не будет. Я надеюсь на вашу сознательность и добросовестность. Чтобы занимались каждый день не менее шести часов. Три часа утром и три вечером. Все ясно?

— Ясно, — ответил я.

— Угу, — задумчиво подтвердила Кевира.

— Что скажешь? — спросил герцог Красс Гордина.

— А что можно сказать? — пожал тот плечами. — Мальчик очень способный. К знаниям тянется как умирающий в пустыне к воде. Да и на Кевиру влияет хорошо. Правда, меня беспокоит целостность замка, но думаю, что до этого не дойдет.

— Ты про ту его шутку с глазами и рогами? — уточнил герцог. Гордин кивнул. — Жаль, я не успел посмотреть. Говорят, зрелище было потрясающее.

— То ли еще будет. Вам ли не знать вашей дочери, милорд. Думаю, она уже строит планы своей мести, и во что это все может вылиться, я даже не берусь сказать. Хорошо бы замок уцелел.

— Ну, ты уж не перегибай, — с сомнением посмотрел на него герцог. — Они хоть и маги, но все-таки дети. Сомневаюсь, что они могут…

— Вот именно что дети. Хорошо, что я спрятал все книги по боевой магии, а то бы… — не договорив до конца, Гордин просто махнул рукой.

— Надеюсь, хоть не покалечат никого, — проговорил герцог. — А что по поводу того волколака? Удалось что-нибудь узнать?

— Нет. Никто ничего не видел и не слышал. Даже странно получается. Такое ощущение, что он появился из ниоткуда. Думаю, этот вопрос пока стоит отложить и заняться им попозже. Пока у нас просто не хватает данных для анализа.

— Согласен. Амулеты защиты прибудут только весной. Не так-то просто было найти тех, кто согласился бы продать их. Но думаю, что пока они нам не потребуются. — Проехав немного в молчании, Красс опять обратился к Гордину: — А что ты думаешь насчет второго нашего дела?

— Не думаю, что возникнут какие-нибудь проблемы. Меня больше волнуют мои ученики. Они каждый сам по себе уже проблема, а уж вдвоем — просто катастрофа. Надо будет отвлечь их чем-нибудь по приезде. — И уже тише добавил: — А заодно и проверить защиту замка. Береженого и боги берегут.

Начались дни кошмара. Каждый день начинался с того, что Кевира пыталась меня уговорить на то, чтобы ткнуть меня чем-нибудь острым, а потом быстро все залечить. При этом «острым предметом», по ее словам, может быть что угодно, например секира, которая стоит в коридоре. С учетом того, что секира была немногим меньше меня, у меня резонно возникали опасения по поводу целостности моей шкуры после таких «тыканий». Вежливо отказываясь от каждого подобного предложения, я обычно садился в библиотеке и читал, после чего шел во двор, где занимались оставшиеся гвардейцы, и практиковался на них в построении заклинания исцеления.

Через пару дней они уже воспринимали меня как своего, и я даже сотворил для них несколько иллюзий. Поняв все прелести дружбы со мной, гвардейцы тут же попросили меня создать для них иллюзию какого-нибудь чудовища, чтобы они могли на нем практиковаться. Немного подумав, я создал небольшое подобие дракончика, и гвардейцы принялись его окружать. Создав иллюзорные мечи и раздав их гвардейцам, я заложил в обе структуры иллюзий невозможность развеиваться друг через друга, а при соприкосновении оставлять кусочек себя и отправил монстра сражаться с гвардейцами. Двигался он довольно неуклюже. Однако, немного потренировавшись, мне удалось заставить его двигаться быстрее и резче. Если в первый раз гвардейцы смогли «убить» его за пару минут, то уже к обеду они не могли с ним справиться без потерь со своей стороны.

Полностью истратив свой запас сил, я извинился и отправился обедать, обдумывая, что еще можно добавить в свою иллюзию. Вариант с огненным дыханием я отбросил сразу же. Тогда у гвардейцев просто не останется шансов победить. «Может, заставить его прыгать вверх и взмахивать крыльями?» Рассуждая таким образом, я вышел с тренировочной площадки и уже собирался направиться в замок и пообедать, как буквально застыл на месте.

Во дворе замка стоял милорд герцог, магистр Гордин, сотник Агазар с теми из гвардейцев, которые их сопровождали, и… несколько темных эльфов. Узнать их было легко — по темной коже и абсолютно белым волосам. Однако не они вызвали у меня такое удивление, а их скакуны. Огромные ящероподобные создания стояли мирно в сторонке и казались каменными изваяниями. Не обращая внимания на царящую вокруг суету, они спокойно взирали (именно взирали, как короли) на окружающих их людей.

«Драки. Настоящие драки, — думал я, рассматривая их. — Интересно, а они и правда питаются мясом?» Словно в ответ на мои мысли один из драков открыл свой рот и облизнулся раздвоенным языком. Во рту хищно блеснули клыки. «Такие зубы точно не для травы предназначены, — подумал я. — Интересно, а к ним можно подойти?» Любопытство толкнуло меня вперед, и прежде чем я успел опомниться, я уже стоял рядом с одним из них и протягивал к нему руку. На мгновение испугавшись, что он сейчас может мне ее откусить, я отогнал от себя эти мысли и смотрел на драка. Приблизив морду к моей руке, он обнюхал ее и лизнул мне ладонь. Язык у него оказался шершавым и теплым. Погладив его по морде, я решил, что надо будет обязательно притащить ему мяса. В знак благодарности. Отвернувшись от него, я попал под удивленные взгляды всех прибывших. Герцог, Гордин, Агазар и гвардейцы смотрели обыденно, так и говоря:

«Ну вот! Опять!» Прислуга смотрела со священным ужасом в глазах. А темные эльфы — как-то отстраненно. Мол: «Если мы только что и видели нечто, то это был не более чем обман зрения. Потому что глупо верить в то, чего не может произойти никогда».

Смутившись, я уже начал бормотать какие-то извинения и старался бочком скрыться из поля зрения всех присутствовавших на площадке, как из дверей выбежала Кевира, держа перед собой абордажный меч и радостно крича:

— Дарк, смотри. Этот точно меньше тебя. Так что сразу не убьет. — После этих ее слов лица у эльфов вытянулись и стали похожи на морды лошадей. Казалось, на них написано: «Мир сошел с ума вот в этом данном конкретном замке».

— Кевира, — позвал дочь герцог, — объясни-ка мне, что это ты делаешь?

— Ой, — остановилась она, только сейчас заметив, что весь двор заполнен разумными. — А мы просто собирались тренироваться, как и велел магистр Гордин.

— А меч тебе зачем?

— Так просто так тренироваться неинтересно, вот мы с Дарком и решили, что надо его чем-нибудь поранить и потом вылечить.

— Это правда? — повернулся герцог ко мне.

Я отчаянно замотал головой.

— Значит, так, — произнес он. — Как видите, у нас гости. Поэтому быстро в свои комнаты, привести себя в порядок и выйти к ужину без опозданий. — И уже вдогонку Кевире, бросившейся обратно в замок: — И меч верни на место.

Стараясь оставаться незамеченным, я проскочил мимо гостей и уже почти дошел до входа в замок, как меня остановил повелительный окрик милорда герцога:

— Дарк. Подойди на минутку.

— С приездом, милорд герцог. Надеюсь, поездка была не очень утомительной? — произнес я, подходя к нему.

14
{"b":"215126","o":1}