Литмир - Электронная Библиотека

– Я расставлю здесь все покрасивее, а потом посмотрю, как там гости. А вы идите пока пообщайтесь со всеми.

Эйми раздавала бутерброды и булочки, болтала со знакомыми и с теми, кого не знала, – словом, играла в хозяйку, как в детстве. Как же здорово снова принимать гостей в этом саду, с которым связано столько счастливых воспоминаний! Однако нельзя этим ограничиваться. Пора создать новое волшебное место, вместе с Байроном. Если, конечно, он хочет того же, что и она.

Интересно, пришел ли от него ответ?

Нервы у Эйми были натянуты как струны. Она смеялась, разговаривала, наливала чай.

– А теперь внимание! – наконец воскликнула она. – Сейчас Мэдди и Кристин откроют подарки.

Гости повернулись и посмотрели на стол, заваленный подарками, за которым сидели Мэдди и Кристин на стульях, превращенных Эйми в подобие тронов. В качестве подружки обеих невест Эйми сидела рядом и записывала, кто кому что подарил. Ее охватило радостное возбуждение, когда женщины начали восторженно ахать над кухонной утварью, блюдами и разными новомодными вещицами, некоторые из которых были подобраны со вкусом, а некоторые были откровенно глупыми.

Мэдди нарочно разорвала несколько лент: согласно примете так поступали, когда хотели детей.

– Джо хочет по крайней мере двоих, – объяснила она. – Мы уже не так молоды, поэтому чем скорее мы начнем, тем лучше.

– Может, ты еще во время медового месяца забеременеешь, – предположила Кристин.

– Ну а ты? – спросила Мэдди. – Ты не разорвала ни одной ленты!

– Нет уж! – рассмеялась Кристин. – Пока что нам с Эликом и вдвоем неплохо.

Эйми смотрела, как светятся от счастья подруги, и, несмотря на то что тоже радовалась за них, испытала легкий укол зависти.

Когда был открыт последний подарок, она помогла убрать оберточную бумагу и соорудила из ленточек несколько подобий флагов, на память.

– Не уходите. Сейчас подоспеет чай, – объявила она гостям, – с сахарным печеньем, испеченным моей бабушкой.

Несколько человек застонали и пожаловались, что растолстели по крайней мере на десять фунтов, но никто не ушел.

Эйми обошла весь сад с подносом печенья и чайником. «Осталось еще полчаса, – думала она, – а потом я поднимусь к себе и проверю почту». В зависимости от его ответа у нее было два варианта: либо она выплачет душу подругам, либо объявит им, что скоро состоится ее помолвка с Байроном.

Когда она подливала чай миссис Хауард, руки ее тряслись.

– Эйми, я хочу тебе кое-что сказать, – проговорила мать Мэдди своим тихим голосом. – Ты сегодня чудесно выглядишь. Ты сбросила вес?

– Да, сбросила. Спасибо вам.

– Мэдди сказала мне, что ты совсем недавно вернулась с Карибских островов. Хорошо провела время?

– Да. – Она вспомнила обо всем, что произошло, и залилась румянцем. – Я замечательно провела время.

– Мне нравится твой наряд. – Женщина застенчиво окинула Эйми взглядом. – Ты его в отпуске купила? Выглядишь очень молодо и стильно.

– Вы не находите, что эта одежда чересчур бросается в глаза? – перебила Мим, не дав Эйми ответить. – Я всегда считала, что после определенного возраста женщина выглядит глупо в нарядах, сшитых по последней моде. Они еще более старят.

Эйми замерла. Она пораженно смотрела на бабушку. В глубине души она всегда считала, что все шпильки, которые Мим отпускала по ее поводу, были ненамеренными. В первый раз в жизни она даже не пыталась сдерживать гнев. Волна обиды прорвала плотину, которую она сооружала долгие годы.

– Старят? – фыркнула мама Фрейзер, не дав Эйми разразиться гневной тирадой. – Ну уж! Эйми не старше Мэдди и Кристин. А вы на них посмотрите: Кристин в первый раз выходит замуж. И у Мэдди с Джо, даст Бог, скоро будет нормальная семья.

– Да, – вздохнула Мим и принялась массировать сердце. – Это дает мне надежду, что когда-нибудь и моя Эйми встретит хорошего человека, которому нравятся застенчивые женщины. Он не прогадает: она у меня очень хорошо готовит.

Эйми еще крепче вцепилась в чайник и произнесла громким и четким голосом, странно контрастировавшим с ее внутренней дрожью:

– Думаю, он не прогадает не только по той причине, что я талантливая кухарка.

Мим нахмурилась, уловив в ее тоне дерзость:

– Эйми, ты уверена, что ничего не подхватила на этом тропическом острове? Ты очень странно себя ведешь с тех пор, как вернулась.

Эйми готова была выплеснуть наружу слова, которые она сдерживала много лет. Ее остановило только осознание того, что она находится на девичнике, устроенном специально для подруг. Эйми не хотела испортить им праздник, но все-таки не сдержалась:

– Единственное, что я приобрела на Карибских островах, – это моральный стержень.

– Какие глупости ты говоришь! – Вид у Мим стал растерянный.

– Ну, – подала голос мама Фрейзер, очевидно, почувствовав напряжение, исходившее от Эйми, – мне очень нравится все то, что ты приготовила для сегодняшней вечеринки, но я согласна с тем, что это далеко не единственное, чем ты можешь привлечь мужчину.

– Спасибо. – Эйми гордо вскинула голову. – Вообще-то во время своей поездки я познакомилась с одним необыкновенным человеком, и он бы полностью согласился с вами.

– Ах, это просто восхитительно! – Мама Фрейзер даже в ладоши захлопала. – Расскажи мне о нем. Я уже вижу тебя в подвенечном платье.

– Да, вполне возможно.

– О Боже! – Мим принялась еще более энергично массировать сердце. – У меня, похоже, опять приступ стенокардии, а таблетки я забыла дома. О Господи!

Она задыхалась от боли, прижав руки к левой стороне груди.

Миссис Эштон перепугалась и сделала большие глаза.

– Кристин!

Миссис Хауард вскочила и бросилась к Мим, которая сползала вниз на стуле, прикрыв глаза.

Эйми, словно откуда-то издалека, увидела, как подбежала Кристин и склонилась над бабушкой.

Кристин заглянула ей в зрачки, пощупала пульс.

– Где болит?

– Слева… – простонала Мим.

– Здесь? – Кристин ткнула ее в ребра.

– Да! – охнула Мим. – Мне нужен нитроглицерин. Он дома.

– Поищи сначала у нее в кармане, – посоветовала Эйми и с грохотом опустила на стол чайник и поднос с печеньем.

Кристин пошарила в кармане платья Мим. Нашла пузырек, вытряхнула из него таблетку и засунула ее Мим в рот.

– Сделайте глубокий вдох и постарайтесь не волноваться.

– Врач сказал, что мое сердце может остановиться в любую минуту, – простонала Мим.

– Миссис Бейкер! – отчетливо произнесла Кристин. – У вас нет никакого сердечного приступа. Я дала вам таблетку просто в качестве профилактики.

– О Боже! О Господи! Эйми? – Мим потянулась к внучке. – Подержи меня за руку. Пусть кто-нибудь вызовет «скорую».

– «Скорая» вам не понадобится, – сказала Кристин, продолжая считать пульс. – У вас нет никакого сердечного приступа. Просто легкое несварение желудка. Вы съели слишком много сладкого.

– Нет у меня никакого несварения желудка! – Мим, собравшись с силами, обожгла Кристин злобным взглядом. – У меня и раньше бывали перебои. Уж я-то знаю, что это такое!

Миссис Эштон вытащила из сумочки мобильный телефон:

– Я позвоню твоему отцу.

– Превосходно! – Кристин выкатила глаза. – Именно так и надлежит поступать во время острого приступа «драматита». Звонить главному кардиологу посередине крикетного матча из-за того, что ничтожный травматолог не в состоянии вылечить симуляцию сердечного приступа.

– Почему ты всегда всем дерзишь? – спросила миссис Эштон.

– Потому. – Кристин наградила мать лучезарной улыбкой. – Мне всегда ужасно хочется кому-нибудь надерзить. Не могу с собой совладать. Такая уж я. Извини.

Эйми хихикнула. Как же все это смешно! Смешно до чертиков. Гости собрались вокруг и смотрели на них со смесью смущения и участия.

Мэдди подошла к Эйми сзади и, положив ей руки на плечи, любовалась зрелищем.

– Что происходит?

Эйми прикрыла рот ладонью, с трудом сдерживая смех.

– Я сказала ей, что познакомилась с одним человеком.

54
{"b":"21201","o":1}