Литмир - Электронная Библиотека

Дэлан открылся, впуская в себя как можно больше силы, наливаясь весом. Вот и поток, уже рядом, скользит из стороны в сторону… Пора! Дэлан рванулся, вцепился в мечущийся конец, дернул вниз, к себе… Толчок… Дэлан скрипнул зубами, удерживая бешено бьющийся поток, потянул, сливая с получаемой от Демона силой, закрепляя его на одном месте.

В центре поляны засеребрилась дымка, все более сгущаясь, наливаясь сочной сиренью, все четче обозначая широкие прямоугольные врата…

Фон Ритз смотрел на исчезающих в сером тумане портала солдат своего батальона. Уходящих в неизвестность… Баронет поежился. Нет, он не боялся, просто… Просто ему, всетаки, было немного страшно. Что там, с той стороны? Такие же деревья, такая же трава под ногами и небо над головой? Или все другое, совершенно отличное?

Баронет оглянулся, ища глазами фон Кица. Попрощаться… Он понимал, что барон не подойдет, чтобы не привлекать к нему внимание, но хотя бы рукой помахать…

– Пошли, пошли, пошли!

Фон Ритз вздохнул, запоминая запах родного мира, и шагнул в светящуюся дымку.

Дэлан счастливо улыбался. Выходящие из врат воины… Он видел солдат стран Лиги, видел орков и кочевников, видел гоблинов. Он видел Белых Братьев, считающихся превосходными солдатами, он мог сравнивать. И он знал, что эти были лучше. По крайней мере, лучше!

Дэлан гордо пошел по поляне, оглядывая свои войска. Профессионалы, им даже не требовались его приказы и указания. Несколько жрецов, появившихся одними из первых, заботливо перехватили у него поддержку врат, солдаты разбегались, принимаясь тут же строить странные укрепления из земли и деревьев, над будущим лагерем уже висел плотный защитный экран. И они принадлежали ему!

Дэлан улыбался. Кто теперь посмеет смеяться над ним, обладающим дарованной Демоном силой и армией, которой нет равных? Кто посмеет смеяться над ним, будущим властелином мира?!

ЧАСТЬ II

– Ты уходишь?

– Ээ, да, – Джука перед зеркалом завязывал шейный платок.

– Опять? – Лиза подошла, мягко прижалась к Джуке сзади.

– Да, – Джука расправил складку на узле, улыбнулся в зеркало жене.

– Почему?

– Мне надо, – Джука повернулся, отстраняя жену, потянулся за пиджаком.

– Но почему? – Лиза снова прижалась к Джуке, удерживая его руки. – Ты кудато уходишь каждый вечер, не говоришь, куда. Почему? Это секрет?

– Ну что ты, – Джука попытался осторожно освободиться, – вовсе это не секрет. Просто ты никогда не спрашивала.

– Я сейчас спрашиваю.

– Ну, – Джука растерянно замолчал, глянул на дверь. Черт, надо было подумать об этом раньше. – Я ухожу, ээ, в клуб. Знаешь, выпить немного вина, перекинуться в карты.

– Возьми меня с собой, – Лиза улыбнулась.

– Я не могу, – Джука посмотрел на жену, с лица которой сползала улыбка. Тебе там не понравится. Скучные люди, сидят, молчат. Ничего интересного.

– А зачем ты туда ходишь?

– Ну, мне надо. Это, ээ… – Джука замялся. – Они мои партнеры, мне надо поддерживать с ними отношения.

– Возьми меня туда, – Лиза отклонилась, снова улыбаясь, попрежнему обнимая Джуку. – Мне понравится, и я не буду никому мешать. Я буду сидеть в уголке, тихотихо, как мышка, и смотреть на тебя.

– Я не могу, – Джука, наконец, освободил руки, взял пиджак. – Этот клуб, он это, только для мужчин. Туда женщин не пускают.

– Но я не хочу оставаться одна! – брови Лизы капризно сложились домиком. Я постоянно одна, постоянно тебя жду. Весь день я жду тебя из конторы, а потом ты приходишь, и тут же опять уходишь, и я опять тебя жду! Мы никуда не выходим вместе, я сижу, запертая в этих стенах, словно в тюрьме, словно ты стесняешься меня. Почему?

– Ну что ты? – Джука натянул пиджак, поцеловал жену в лоб. – Конечно, я тебя не стесняюсь, и мы обязательно выйдем куданибудь, обещаю.

– Ты уже обещал. Ты уже обещал две недели назад, и ничего. Не уходи! Останься сегодня, пожалуйста! Разве нам плохо вдвоем? Мы выпьем вина, почитаем книгу, мадам Огеенак дала мне новую книгу, про паладина, который должен освободить принцессу…

– Я должен идти, – Джука повернулся к двери.

– Джука, останься! – Лиза схватила Джуку за руку. – Мне так страшно, так страшно одной! Когда вокруг темно, и слышно каждый шорох, и лестница вдруг начинает скрипеть… Говорят, в городе завелись вампиры…

– Вампиры? – Джука остановился, обернулся к жене. – У нас в городе вампиры?

– Да, – Лиза радостно заулыбалась, – представляешь, говорят, что здесь у нас, в Гиламе, столице Сардига, завелись вампиры. Ерунда, да? Но когда я остаюсь одна…

– Так что говорят про вампиров? – нетерпеливо перебил Джука.

– Ну, говорят, что Белое Братство прислало сюда гробы с вампирами за то, что наша Палата выгнала их проконсула. И что когда они ехали, хозяин одной гостиницы узнал об этом, так они его за это убили и гостиницу сожгли. И что теперь они ходят ночами по улицам, и если увидят, что ктото один, то сразу кусают его… А потом утром его находят, совсем мертвого, и совсем без крови.

– Аа, – Джука облегченно вздохнул.

– Я, конечно, в это не верю, но мадам Огеенак говорит, что знает даму, которая видела рабочего, который таскал эти гробы. Конечно, он тогда еще не знал, что там вампиры. Так вот, он рассказывал, что привез их полный мужчина и велел положить в пустом доме. Тогдато он, в смысле рабочий, и понял, что чтото не так. Представляешь, совершенно пустой дом, и в каждой комнате гробы, гробы, гробы, а в каждом – вампир. Ужас, правда?

Джука нервно кусал губу. Черт, об этом он не подумал. Действительно, гроб в нежилом доме выглядит очень подозрительно. И что теперь делать? Перевезти куданибудь? Еще подозрительней…

– Ну что, я принесу книжку? – Лиза хлопнула в ладоши.

– Нет, – Джука шагнул к выходу.

– Но… Джука, я боюсь…

– Хочешь, мы тебе компаньонку найдем? Какуюнибудь честную девушку из хорошей семьи, или женщину постарше, добрую…

– Не нужна мне компаньонка! Я с тобой хочу…

Джука открыл дверь.

– Ну, ну… – Лиза заморгала. – Ну и иди к своей любовнице!

– Что? – Джука замер.

– Иди, иди, – Лиза опустилась на стул, прижала кулачки к глазам. – И назад можешь не торопиться.

– Лиза, дорогая, какая любовница, ты о чем?

– Какая, какая! – Лиза всхлипнула. – Вот эта самая, твоя! Ты думаешь, я такая глупая, я ничего не понимаю? Не понимаю, что за клуб такой, куда только мужчин пускают?

– Лиза, милая, дорогая, ну что ты? – Джука подошел, успокаивающе положил Лизе руку на плечо. – Послушай…

– Уйди! – Лиза скинула руку Джуки. – Ты все врешь, врешь! Еще месяца нет, как мы женаты, а ты, а ты…

– Лизочка, послушай… – Джука присел рядом на корточки.

– А ты все врешь! Каждый вечер ты уходишь к этой своей, своей… Лиза снова всхлипнула, втянула воздух. – К этой своей нехорошей женщине, как будто у тебя нет жены, как будто меня нет! Как будто, как будто…

– Ну послушай же, – Джука взял Лизу за руки. – Нет у меня никакой любовницы. Просто у меня, ээ, я, ээ, у меня одно дело…

– Какое?

– Ээ, я должен встретиться с капитаном корабля, он завтра отплывает, и, ээ, там товары, их надо погрузить…

– Ты опять врешь! – Лиза вскочила, вытирая слезы, бросилась в спальню. Щелкнул, закрываясь, замок.

Джука тяжело вздохнул, провел рукой по лицу. Вот ведь, еще проблема! Если она пожалуется своим родителям…

– Лизочка! – Джука постучал в закрытую дверь. – Любимая, поверь мне, все не так, как ты думаешь!

Тишина.

– Милая, честное слово, нет у меня никого, просто… Я сейчас не могу тебе рассказать, но я потом все объясню, всевсевсе, просто поверь мне сейчас, мне надо идти!

Из спальни попрежнему не доносилось ни звука.

– Ну хорошо, хорошо! Я никуда не иду, слышишь? Я остаюсь, – Джука стянул с шеи платок. В конце концов, всего один день, он пропустит всего один день. Ничего с Гуграйтом за один день не случится.

– Сир Паловиль! Какая честь, – Вирно Мейз, губернатор провинции Верхний Аридон поклонился, изящно шаркнув ногой. – Прошу Вас, проходите! Вы не представляете, как я польщен, за какое счастье я почитаю принимать в своем скромном жилище персону столь высокого ранга!

76
{"b":"210755","o":1}