Сейчас — чего не делала многие годы — она надевала резиновые перчатки всякий раз, когда чистила ванну или скребла сковородки.
Эшлин украдкой бросила взгляд в сторону столика Майкла.
Спасибо тебе, Дженнифер, мысленно произнесла она. Спасибо тебе. Если бы не ты, я бы до сих пор жила на автопилоте, по-прежнему ломая голову над тем, что приготовить на ужин, и чувствовала бы себя совершенно несчастной. Ты и представить себе не можешь, как изменила мою жизнь. И мои руки.
— Эшлин, дорогая, что ты будешь есть? — поинтересовался Сэм. — Думаю, молодая баранина нам вполне подойдет. — Сэм голодными глазами рассматривал меню. Очевидно, вопрос с коттеджем Джо был благополучно забыт.
Эшлин взяла в руки небольшую книжечку меню. Каждая перемена блюд ужина (а их предстояло пять!) предлагала выбор. Свежие устрицы или салат из перцев, консоме[72] или грибной суп из пяти видов грибов, седло молодого барашка, котлеты из лососины или лазанья[73], большой ассортимент десертов и ирландских сыров. Прекрасное меню.
— От устриц меня тошнит, а перцы я ненавижу, — пробормотал Сэм.
Эшлин вдруг поняла, что он очень похож на десятилетнего Филиппа, когда тот дуется. Сэм явно оскорбился. Вид ее смелого открытого платья поверг его в шок, но он не мог закатить ей сцену на глазах Джо и Марка. Вместо этого он расточал улыбки окружающим, а с нею обращался подчеркнуто холодно. Она терпеть не могла взрослых, которые ведут себя как избалованные дети.
«Прекрати, Эшлин, — строго сказала она себе. — Он очень милый, добрый, сексуальный и без ума от тебя. А ты можешь все испортить».
— Давай попросим их приготовить что-нибудь еще, салат, например? — умиротворяющим тоном предложила она.
— Давай! — Он обиженно засопел.
Эшлин потянулась за бутылкой белого вина, которую только что принесли к их столику, и наполнила бокал Сэма до краев. Когда он отпил половину, она вновь долила его. Если это поднимет ему настроение, то она готова подливать ему вино весь вечер. Точно так же она давала мальчишкам «Севен ап», когда они были маленькими, или калпол[74], когда они болели.
— Не могли бы вы на скорую руку приготовить зеленый салат или что-нибудь в этом роде вместо двух холодных закусок? — обратилась Эшлин к официантке.
Когда та пообещала принести джентльмену салат из свежих овощей, Сэм даже не соизволил поблагодарить ее. Эшлин почувствовала, что терпение ее на исходе. Она не выносила грубости по отношению к официантам, барменам и другому обслуживающему персоналу. Такой подход буквально выводил ее из себя. Опустив взгляд, она вдруг поняла, что в клочья изорвала билет из гардеробной.
К десяти вечера с едой было покончено. Всего несколько человек доедали последние крошки профитролей[75]. Классическую музыку, звучавшую во время ужина, выключили, и женщина с микрофоном объявила, что вскоре начнется благотворительный аукцион.
— Затем мы разыграем в лотерею несколько замечательных призов, — сообщила она. — Главный выигрыш — путевка на двоих в Тунис. — Гости одобрительно захлопали в ладоши. — Билеты на участие в лотерее стоят пять фунтов каждый или двадцать пять фунтов — за шесть билетов сразу.
— Ой, тогда дайте мне сразу сотню, — едва слышно пробормотала Джо, обращаясь к Эшлин.
Вновь заиграла классическая музыка, и организаторы принялись курсировать между столиками, держа в руках стопки билетов и коробки с наличными.
— Так что ты мне собиралась рассказать о Ричарде, когда нас прервали? — шепотом поинтересовалась Эшлин у Джо.
— Он мне звонил, — прошептала та в ответ.
— Не может быть! — Эшлин была поражена до глубины души.
— Ш-ш, тише, — прошипела Джо. — Я еще не говорила об этом Марку.
— А почему ты не рассказала об этом мне? — возмутилась Эшлин. — И что он сказал?
Джо откинулась на спинку стула и несколько мгновений молчала.
— Извини. У меня вдруг закружилась голова, — сказала она. — Он вчера позвонил мне на работу и здорово меня расстроил. Мне не хотелось даже говорить об этом. Свинья. Дай мне меню, пожалуйста.
Эшлин протянула подруге меню, и Джо принялась обмахиваться им, как веером.
— Он хотел увидеться со мной. Просил прощения за то, что оставил меня, и сказал, что хочет попробовать начать все сначала.
— Ушам своим не верю, — ошеломленно протянула Эшлин.
— Вот и я тоже. Я сказала ему, чтобы он убирался к дьяволу, — с облегчением призналась Джо. — Должна заметить, — добавила она, и на губах ее заиграла торжествующая улыбка, — он был совершенно раздавлен, когда услышал мой ответ. Он искренне полагал, что я приму его с распростертыми объятиями, а когда я сказала ему: «Убирайся к дьяволу», он лишился дара речи.
— У меня просто нет слов. Каков мерзавец! — заметила Эшлин. — Нет, только представь себе — он позвонил тебе в первый раз за полгода и имел наглость полагать, что ты примешь его обратно!
— В этом весь Ричард, — сказала Джо, продолжая обмахиваться меню. — Он живет в своем, вымышленном мире, в котором никогда не происходит ничего плохого. Никаких трудностей. А если что-нибудь все-таки случается, он поворачивается и уходит. Подумать только, а я еще хотела, чтобы он стал отцом моей девочки! — Она содрогнулась всем телом.
— Я так рада, что у тебя есть Марк, — ласково произнесла Эшлин.
— Я тоже. Он беспокоится обо мне и каждую минуту хочет знать, как чувствуем себя я и ребенок. — В голосе Джо зазвенели счастливые нотки. — Настоящий отец малышки — он. Ричард — биологический отец, но настоящим не станет никогда.
Эшлин понимала, что ее вопрос может расстроить подругу, но не могла его не задать.
— А что, если он захочет принять участие в воспитании дочери? — мягко поинтересовалась она.
Джо принялась задумчиво теребить прядку своих темных, блестящих волос.
— Пока не знаю, — сказала она наконец. — У него есть право видеться с нею, разумеется, но мне это не нравится. Мне противна мысль о том, что он будет иметь к ней хоть какое-то отношение, потому что он изначально не желал, чтобы я рожала ее.
— Ты разговаривала об этом с Марком?
— Да, — отозвалась Джо. — Мы обсуждаем с ним все — кроме вот этого последнего звонка, — поспешно добавила она. — Я хочу выбрать подходящий момент, чтобы рассказать ему об этом, иначе он выйдет из себя.
Зная Марка как открытого и достойного человека, Эшлин вполне могла представить, что очередной пример безудержного эгоизма Ричарда повергнет его в состояние холодного бешенства.
— Мы говорили с ним о том, что Ричард, возможно, захочет видеться с дочерью и наверняка воспользуется своим правом, — продолжала Джо. — Марк намерен поступить так, как будет лучше для девочки. Он понимает, что она должна знать своего настоящего отца. Но, — подчеркнула Джо, — он презирает Ричарда за то, как тот обошелся со мной. Если Ричард будет приходить ко мне домой, чтобы увидеться с малышкой, мне придется запирать Марка в кладовке, чтобы он не убил его.
— Мне показалось, или кто-то произнес имя этого ублюдка? — Марк повернулся к ним лицом.
Джо залилась краской.
— Я рассказывала Эшлин о том, что мы с тобой обсуждали право Ричарда видеться с ребенком.
У Марка на скулах заиграли желваки, а серые глаза затопил ледяной холод.
— Леди и джентльмены! — гулко прогудел голос ведущего. — Аукцион начинается!
Очень вовремя, подумала Эшлин. Громкий голос аукциониста, раздающийся из динамиков, установленных по всему залу, сделал дальнейшую беседу невозможной. Эшлин ласково сжала ладошку Джо, прежде чем повернуться к возвышению.
— Что вы можете мне предложить за этот футбольный свитер? — жизнерадостно взревел аукционист. — На нем расписались все игроки национальной сборной Ирландии, и из него получится шикарный рождественский подарок для помешанного на футболе тинейджера.