104
Одной из первых книг, привлекших внимание англоязычного мира к буддизму, была книга Эдвина Арнольда «Свет Азии», опубликованная в 1879 году. Ученый Макс Мюллер познакомил Запад с буддийскими священными текстами и в 1881 году стал соучредителем «Общества изучения палийских текстов».
105
Последние несколько лет глава Западного буддийского ордена Сангхаракшита передал полномочия на посвящение в духовный сан. Начиная с 1985 года некоторые посвящения, личные и публичные, проводились старшими членами Ордена.
106
Подробно о десяти заповедях см.: Sangharakshita. The Ten Pillars of Buddhism. Glasgow: Windhorse, 1989.
107
Обычно, но не всегда, новое имя дается палийское или санскритское. Оно отражает качество, которое посвящаемый уже имеет, хочет обрести, или и то, и другое.
108
Термины «митра» и «друг» объясняются ниже.
109
Слово kesa означает «ряса » и является японским искажением санскритского слова kausaya (пали kasaya). Для того, чтобы рясы не мешали дзэнским монахам на полевых работах, они одевали символические рясы, состоящие из простой полосы материала вокруг шеи. Кеса ЗБО состоит из полосы белого материала типа шелка, которую члены Ордена одевают при определенных обстоятельствах. На каждом конце кесы вытеснено изображение Трех Драгоценностей.
110
На 51 Roman Road, Bethnal Green, London E2 0HU.
111
Это важный термин в ДЗБО, иногда под ним подразумевается «истинная индивидуальность». Одна из главных целей духовной жизни — развить индивидуальность, подлинное «Я», (см. стр. 105). Хотя индивидуальность находится в группе, она отличается от простого члена группы, над которым довлеют групповые условия. Индивидуальность также отличается от индивидуалиста, сильного члена группы, воздействующего на нее в личных целях. Характерные черты индивидуальности — самоосознание и осмотрительность в смысле понимания того факта, что все поступки имеют свои следствия; желание работать над своим духовным ростом, принятие ответственности за свою жизнь, способность входить в глубокие дружеские отношения и сотрудничать. Индивидуальность позитивно настроена и творчески относится к жизни, внося в каждую ситуацию свежее осознание, не зависящее от непосредственных обстоятельств. Достопочтенный Сангхаракшита первым использовал этот термин в своих попытках найти западный эквивалент традиционным выражениям Дхармы.
112
Как видно из примечания 109, «группа» — это сообщество не-индивидуальностей, состоящее из тех, кто не принимает ответственности за самих себя, но общается только на основе взаимной необходимости, конкуренции, конфликта и мотивируется только экономическими, социальными, политическими, психологическими или сексуальными соображениями.
113
См. стр. 65. Также: Sangharakshita. Mind: Reactive and Creative. Glasgow: Windhorse, 1989.
114
Правильным образом жизни называют применение нравственных основоположений буддизма ко всей сфере зарабатывания денег, средств к существованию. Самое существенное здесь то, что средства к существованию должны исключать применение насилия, эксплуатации, по возможности должны быть направлены к духовной цели. Подробно см.: Sangharakshita. Vision and Transformation. Glasgow: Windhorse, 1990. Ch.5.
115
Термины объясняются ниже в тексте. Шестое звено Восьмеричного пути заключается в предотвращении и искоренении неискусного и развитии и поддержании искусного. См.: Sangharakshita, tape lecture no. 52: «The Conscious Evolution of Man: Right Effort». London: Dharmachacra, 1968; См. также: Sangharakshita. Vision and Transformation. Glasgow, 1990. Ch.6.
116
Это не единственный способ, которым они функционируют. См. стр. 105.
117
В буддизме нет личного бога; это не теистическая религия.
118
Взаимоотношения гуру и ученика разбираются в лекции №90: «Is a Guru Necessary?». London: Dharmachacra, 1970.
119
См.: Sangharakshita, tape lecture no. 9: «Going For Refuge». London: Dharmachacra, 1965.
120
Vinaya, Mahavagga, VIII, 26. Some Sayings of the Buddha. Trans. F.L. Woodward. London: Buddhist Society, 1973. P. 84.
121
В своей «Метафизике нравов» Кант пишет: «Поступай так, чтобы обращаться с человечеством, будь то в лице самого себя или другого, в любом случае как с целью, и никогда — как лишь со средством».
122
«Кальянамитра», букв.: «благой» или даже «прекрасный друг», а обычно переводится как «духовный друг». Традиционно «кальянамитра» — духовный учитель, с которым установились тесные личные отношения. А бодхисаттва — это прежде всего кальянамитра. Эта дружба «по вертикали», т. е. между людьми разного уровня духовности. В буддизме также признается важность дружбы «по горизонтали», между духовно равными. В организации Друзей ЗБО кальянамитра может означать духовную дружбу «по вертикали» и «по горизонтали», любой тип считается жизненно важным. Дружба неотъемлема от духовной жизни (см. стр. 105).
123
Vinaya, Mahavaga, VIII, 26. Some Sayings of the Buddha. Trans. F.L. Woodward. London: Buddhist Society, 1973, p. 85.
124
См.прим.110.
125
См. прим. 98.
126
Определение термина «неискусный» см. стр. 105.
127
Полностью беседа записана в кн.: Sangharakshita. The Taste of Freedom. Glasgow: Windhorse, 1990.
128
«Тянь-тай» (по-японски «тендай») — букв, «великое небо»; так называется гора на юге Китая, где Чжи-и (531-597 гг. н. э.) жил, учил и основал центр, ставший главным для всего движения. Чжи-и получил известность главным образом как проповедник. Тянь-тай — это многостороннее, энциклопедическое движение. Его деятельность, в особенности в эпоху Цзи-и, была попыткой систематизировать всю известную к тому времени в Китае буддийскую традицию. Это была эклектическая школа, без склонности к сектантству. Сангхаракшита в некоторых своих работах проводит параллель между Тянь-тай и организацией Друзей ЗБО, в связи с эклектичностью подхода, свойственного обоим. Подробнее о Тянь-тай см.: Ch. Eiiot. Buddhim and Hinduism: An Historical Sketch. London, 1954. Vol. Ill, p. 310 и ел.; Junjiro Takakusu. The Essentials of Buddhist Philosophy. India, 1978. Ch. IX.
129
Упоминается в начале предисловия к «Dhyana For Beginners», in A Buddhist Bible. Boston 1966. P.437.
130