Вскинув пистолет, Сонни прицелилась, поддерживая кисть другой рукой – так, как она научилась на курсах самозащиты в Сиэтле. У нее никогда не было собственного оружия, она думала, что не сможет выстрелить в человека. Даже в Клиффа. Но сейчас она знала, что если потребуется, то, может быть, и спустит курок.
Крепко сжимая руль, Джозеф спускался с горы. Может быть, Сонни не уедет. Может быть, она хотела ему рассказать правду – что ее муж не умер. Что она живет под чужим именем. Что она его любит и… черт побери, он должен выбросить из головы эти мысли. Сейчас нужно сосредоточиться на том, чтобы благополучно спуститься с этой проклятой горы и найти Сонни, а уж потом…
Он свернул за поворот – и с силой надавил на тормоз, чтобы не сбить человека, стоявшего на дороге. Раздался визг тормозов, и машина заскользила по льду. В следующее мгновение он увидел Сонни, стоявшую перед машиной Анны. Она повернула к нему голову, и в тот же миг мужчина набросился на нее. Прогремел выстрел.
Облегчение, которое испытала Сонни при виде машины Джозефа, вынырнувшей из-за поворота, сменилось ужасом, когда на нее бросился Клифф. Она нажала на курок в тот момент, когда «блейзер», скользя по льду, боком подъехал и остановился. Клифф рухнул к ее ногам, и на снегу появилась лужица крови. Он попытался подняться, но снова упал и со стоном откатился к дороге.
Подбежав, Джозеф забрал у нее пистолет, заглянул ей в лицо и тотчас отметил, что губа у нее сильно распухла. Он говорил ей ласковым голосом какие-то слова, но Сонни ничего не понимала, она была в шоке. Она его застрелила. Она застрелила Клиффа.
Внезапно ноги у нее подкосились, но Джозеф вовремя подхватил ее на руки, отнес в «блейзер» и закутал одеяло. Движения его были осторожные и в то же время быстрые. Ему нужно было заняться Клиффом.
Ее охватил ужас, она попыталась заговорить. Даже после всего, что Клифф с ней сделал, она не хотела становиться убийцей.
– Он выживет? – спросила Сонни.
Джозеф прижал палец к ее губам.
– Оставайся здесь и ни о чем не беспокойся. Сними с себя мокрую одежду. Сзади есть еще одеяла. И включи обогреватель. – Джозеф схватил докторский чемоданчик и сотовый телефон и захлопнул дверцу. Она видела, как он на бегу набирает какой-то номер, заслоняя трубку от дождя; его фланелевая рубашка темнела на фоне снега.
Сонни вздохнула и зябко поежилась, придерживая на плечах одеяло. Интересно, Анна ему рассказала? Он знает, что она им лгала?
Слезы застилали глаза, и она видела только каменного медведя, лежавшего на сиденье. Сонни взяла фигурку в руки, гладкий серый камень почему-то успокаивал. Наверное, Мерсед отдала его Джозефу. Вероятно, она ошибалась, думая, что он нужен Мерсед больше, чем ей. Эта мысль показалась теперь почти смешной, ведь Клифф ее все-таки нашел.
Сонни опустила медведя в карман – пусть лежит на своем месте. Протянув руку, она включила отопление. Потом накрылась еще одним одеялом. Следовало снять с себя мокрую одежду, пока не наступило переохлаждение.
Тут вдруг завыла сирена, и «бронко» шерифа остановился рядом с «блейзером»; красно-синие огни ярко светились в сером тумане. В этот момент дождь прекратился, и она увидела, что Джозеф о чем-то говорит с шерифом. Потом тот помог Клиффу забраться в полицейскую машину. Клифф был подавлен, из-под распоротой штанины виднелась повязка на ноге. Он хмуро смотрел на шерифа и на Джозефа, губы его шевелились – видимо, что-то врал про нее. Сонни поняла, что с ним ничего серьезного – это одновременно успокаивало и бесило.
Джозеф и новый шериф подошли к ней, и у них были очень серьезные лица. Джозеф открыл дверцу, наклонился и тщательно осмотрел ее окровавленную губу, потом осторожно ощупал челюсть.
– Это требует внимания, – сказал он, повернувшись к шерифу.
Новый шериф прикоснулся кончиками пальцев к полям шляпы и спросил:
– Скажите, ваш бывший муж преследовал вас? – Она кивнула, и он продолжал: – Я жду вас сегодня у себя в конторе. Если сможете, приходите, напишете заявление.
Она вздрогнула, но Джозеф тут же сказал:
– Да-да, я ее привезу через некоторое время. Вы ведь подождете?
– Конечно, док. К тому времени он уже будет в камере.
– Как он? – спросила Сонни.
– Пуля только слегка его задела, – ответил шериф. – Он скоро поправится, хотя и не заслуживает этого. Увидимся. – Шериф опять прикоснулся к шляпе и отвернулся.
Сонни посмотрела на мужчину, которого любила. В его глазах она увидела выражение, которого не было минуту назад. Он знает. Анна ему рассказала. Простит ли он ее?
– Нам надо поговорить, Сонни. – Он неожиданно улыбнулся.
Она тоже улыбнулась, в сердце ее возродилась надежда. Джозеф обошел машину, уселся на место водителя и снова принялся ее осматривать, на сей раз еще тщательнее, чем прежде.
– Что ж, ничего страшного, – сказал он наконец. – Раз уж ты согрелась, не мешает приложить лед к челюсти. Ты в порядке?
Сонни кивнула, она была благодарна за заботу, даже если это будет последнее, что он для нее сделает. Джозеф не включал мотор, и она поняла, что он ждет объяснений.
– Джозеф, я…
– Погоди. – Он дотронулся до ее колена. – Анна мне рассказала. У меня осталось два вопроса.
– Что?..
– Ты мне лгала. – Он поморщился словно от зубной боли, потом спросил: – Неужели ты думала, что не можешь мне довериться? Господи, если я хоть что-то на свете могу, так это защитить тебя. Я знаю, ты сейчас напугана, но… – Отчаяние перехватило ему горло.
– Извини, – мягко сказала она. – Я ненавижу ложь. Я сходила с ума оттого, что обманываю тебя. Но меня уже предавали. Доверие мне дается нелегко. Я же ехала сюда, не зная, что встречу тебя, я не ожидала, что… – Сонни на мгновение умолкла. Как он отнесется к ее признанию в любви? Она отвела глаза и, пожав плечами, сказала: – Я же тебя не знала… А когда ты рассказал о своей матери, о том, что она увезла тебя отсюда и не говорила об отце, пока не стало слишком поздно…
– Ты решила, что я подумаю: ты такая же, – закончил он ее мысль.
Сонни подняла на него глаза и молча кивнула: боль, которую она видела в его глазах, казалась нестерпимой.
Какое-то время оба молчали. Она думала о том, что ей не следовало лгать, надо было сказать правду с самого начала. Разве теперь можно ожидать, что он ее простит? А Клифф ее разыскал, нашел даже здесь. Только теперь он нанес еще более ужасный удар – лишил ее будущего, лишил надежды на счастье.
Тут Джозеф наконец нарушил молчание:
– Надо ехать домой, надо привести тебя в порядок. Ты сказала все, что хотела?
– Да… – Она с трудом сдерживала рыдания.
Джозеф передернул рычаг, но не тронулся с места.
– И еще одно, Сонни.
– Что?..
Он крепко сжал ее руку.
– Если мне повезет, ты снова изменишь имя. Надеюсь, что так и будет.
Он ласково улыбнулся, глаза его смеялись. Она вопросительно посмотрела на него – и вдруг сообразила, что он имел в виду.
– Какое же имя вы мне предписываете, доктор? – Она затаила дыхание, сердце ее гулко колотилось.
Он засмеялся и, наклонившись, с бесконечной нежностью поцеловал ее в уголок рта.
– Как насчет Делейни?
Сонни широко улыбнулась. Слезы счастья и облегчения катились по ее щекам.
– Полагаю, мне не следует игнорировать рекомендации доктора.