Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Белое-белое, как простыня. Оно издавало страшные звуки и в то же время свистело.

– Может, при жизни оно работало в собачьем питомнике? – предположил Энциклопедия. – Давай-ка съездим к дому Моргана и посмотрим, что там и как.

Фабиус сбегал за своим велосипедом, и они вдвоем отправились к «дому с привидениями». Проехали мимо дома Рокки Грэхема, одного из «тигров» Жучилы Мини, а через два квартала оказались у цели. В большом заброшенном деревянном строении никто не жил уже пятьдесят лет, оно насквозь прогнило и ждало лишь удобного случая, чтобы развалиться совсем.

Прислонив велосипеды к сосне, мальчики по высокой густой траве направились к крыльцу, поднялись по ступенькам и вошли внутрь.

– Сперва я положил камеру вот здесь, у подножия лестницы, и приступил к осмотру, – пояснил Фабиус. – Потом вернулся за камерой, но тут выскочило привидение, завывая и свистя. А сфотографировать я хотел вот что…

Он повел Энциклопедию на кухню и показал на заднюю дверь. Там было чем полюбоваться: вся нижняя половина двери была затянута мощной паутиной, круглой, как колесо.

– Восхитительно! – оживился Фабиус, сразу позабыв про все свои горести. – Это Theridiosoma radiosa, иначе говоря, лучевой паук. Лучшей работы я еще не видел.

Энциклопедия оставил Фабиуса восторгаться паучьим искусством, а сам вернулся к лестнице. На ступенях, покрытых толстым слоем пыли, виднелись явственные отпечатки ног.

– Привидения не носят ботинок, – подумал он вслух. – По крайней мере, летом обувь им ни к чему.

– Что такое? – отозвался Фабиус. – Ты нашел улики?

– Твое привидение оставило следы, – произнес Энциклопедия. Фабиус выскочил из кухни. – И я, кажется, знаю, кто это был.

– Ты у нас ФБР за пояс заткнешь! – воскликнул Фабиус. – Так кто же?

– Шалопай, заметивший, как ты направляешься сюда с камерой. Рокки Грэхем.

Фабиус не скрыл разочарования.

– Меня могла видеть масса народу. Почему ты решил, что это именно Рокки?

– Потому, что он живет поблизости. Потому, что он из шайки «тигров». И еще потому, что он недавно выбил себе два передних зуба, пытаясь залезть в чужую машину.

– Мне говорили, что у него сорвалась отвертка, отлетела и трахнула его по зубам. Но какое отношение имеют выбитые зубы к пропавшей камере?

– Без двух передних зубов, – пояснил Энциклопедия, – едва Рокки пробует произнести звук «с», получается свист.

– Вот обезьяна! – взвизгнул Фабиус, подпрыгивая от возмущения. – Подлая крыса в простыне!

– Не кипятись, – урезонил Энциклопедия поклонника жуков и пауков. – У нас нет доказательств… Пока нет. Хочу послушать, что скажет по этому поводу сам Рокки.

Когда мальчики вернулись к дому Грэхемов, Рокки сидел на земле и стонал. Ему вздумалось пнуть ногой кошку, но он промазал и вывихнул себе лодыжку.

– Это ты вчера завернулся в простыню и выгнал меня из дома Моргана? – начал Фабиус.

– А потом украл его камеру, – подхватил Энциклопедия. – Держу пари, многие видели, как ты входил в пустой дом. Так что не отпирайся…

У Рокки на лице отразилась тяжкая внутренняя борьба: требовалось найти алиби, и срочно.

– Ссамо ссобой, – сказал он, обращаясь к Фабиусу и присвистывая. – Ссамо ссобой, я видел, как ты туда вошшел. А за тобой вошшел ещще парень сс просстыней в руках. И ты ссразу высскочил как ошшпаренный. Я туда – поссмотреть, что сслучилоссь. Посспел как раз, когда парень в просстыне поднял с пола камеру. Но только он увидел меня, ссразу броссилсся к кухонной ззадней двери и сскрылсся в лессу…

– Ловко придумал, – заявил Энциклопедия. – Так ловко, что доказал безоговорочно: ты-то и есть вор!

НО КАКОВО ЖЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО?

Тореадор

Кто напал на парикмахера? - i_008.png

Чарли Стюарт, владелец лучшей в Айдавилле коллекции зубов, явился в детективное агентство «Браун» в ярко-красных штанах и с какой-то странной гримасой на лице. Энциклопедия первым делом уставился на красные штаны.

– Какая муха тебя укусила? Влюбился в пожарную машину?

– Как у тебя с испанским? – ответил Чарли вопросом на вопрос.

– Скверно, – признался Энциклопедия. – Что называется, ни в зуб ногой. А в чем дело?

– У меня украли мою коллекцию вместе с жестяной коробкой в цветочках, где я ее храню. А в придачу жестоко искусали.

– Давай по порядку, – отозвался Энциклопедия. – До сих пор я думал, что ты можешь залезть в свою коробку и вытащить любой зуб на ощупь так, что даже не поцарапаешься. Коллекционер зубов – это почти как заклинатель змей…

– Зубы из коробки меня не кусали, – ответил Чарли досадливо и повернулся. Красные штаны оказались с огромной дырой на заду. – Меня укусил вот сюда, – он показал на дыру, – здоровенный черный пес. И этот пес понимает только по-испански.

– Я не очень-то дружу с собаками, даже если они понимают по-английски, – заметил Энциклопедия.

– Тебе не надо разговаривать с этим псом. Верни мне мою коллекцию, и все, – взмолился Чарли. Подумав, он бросил монету в двадцать пять центов на бензиновую канистру рядом с детективом и добавил: – Ну, и заодно неплохо бы найти кусок штанов, который выдрала эта тварь.

– Ладно, давай все-таки объясни все с самого начала.

– Ты знаешь Мигеля Себастиана? Ему одиннадцать, он живет на Харди-стрит. Его отец держит кафетерий, печет испанские омлеты.

Энциклопедия подтвердил, что с омлетами знаком.

– Вспомнишь – и то слюнки текут…

– Полчаса назад, – продолжал Чарли, – я пришел к Мигелю на задний двор, прихватив с собой коробку с коллекцией. Он сегодня дает представление.

– Ты пытался попасть на представление бесплатно?

– Нет, я просто подумал, что если приду туда раньше всех, то Мигель согласится принять вместо десяти центов зуб суслика.

– И что он тебе ответил?

– Сказал что-то по-испански, и – хвать! Его черный пес вцепился мне в задницу. Мигель вел себя очень вежливо. Отогнал пса, спросил, чем может мне помочь, и взял у меня коробку с зубами. Мол, чтоб я не выронил ее и не разбил.

– А ты что, подрался с псом?

– Я орал что было мочи и прыгал на одном месте, – признался Чарли. – Видел бы ты эту псину!

– Хмм… – задумчиво протянул Энциклопедия. – Похоже, дело потребует дополнительного снаряжения.

Он взял бумажный стаканчик и насыпал туда шоколадных драже, оставшихся с вечера – а вечером его мать собирала приятельниц поиграть в карты. Заодно Энциклопедия одолжил Чарли целые штаны, и они отправились на представление к Мигелю Себастиану. Чарли уплатил за обоих, мальчики нашли свободное местечко на траве, и вовремя: во двор вышел главный исполнитель.

Мигель разыгрывал из себя тореадора. В роли быка выступал большой черный пес. Вместо рогов Мигель прицепил к песьей голове два ножа и, чтобы доказать, что они не тупые, искромсал о них два банана. Присутствующие девчонки взвизгнули от страха. В первом ряду Энциклопедия приметил Салли и подумал мрачно: «Теперь ее, наверно, ко мне в агентство больше не заманишь…»

Мигель взмахнул красным одеялом, как настоящий тореадор плащом, и начал дразнить пса. Тот был натаскан нападать по-бычьи и бросился на красное одеяло, оскалив зубы и сверкая рогами-ножами. Мигель увернулся. «Ловок, – подумал Энциклопедия. – Ловок, но не в своем уме. Об эти рожки можно пораниться – будь здоров…»

Так повторилось раз десять-двенадцать, и тут Мигель отшвырнул одеяло и вытащил из кармана красную тряпицу гораздо меньшего размера. Чарли пробурчал себе под нос что-то не слишком приличное, и вряд ли его можно было упрекнуть: Энциклопедия узнал в тряпке недостающую часть порванных штанов!

Теперь Мигель дразнил «быка» именно этой тряпицей. Поскольку она была много меньше одеяла, при каждом броске ножи проходили совсем рядом с тореадором. И после каждого броска Мигель торжествующе топал ногой, посылал Салли улыбку и кричал «Оле!» под восторженный девичий галдеж. Наконец он отвесил зрителям поклон и удалился в сторону гаража. Представление было окончено.

3
{"b":"208218","o":1}