Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она замолчала, переводя дыхание. Элизабет в отличие от своей сестры никогда не была импульсивной. Что, если план не сработает?

— Я… я думала об этом несколько дней и поняла, что мои обвинения были смехотворными. Я знаю, что ты не копался в моем мусоре…

— Элизабет, что ты тут делаешь? — холодно перебил ее Тед. — Сменила гнев на милость? Ты хочешь, чтобы я воплотил в жизнь очередную из твоих фантазий?

«Я получила по заслугам, — призналась себе Элизабет. — Так что не стоит акцентировать внимание на неприятном. Пусть на этот раз грубость сойдет ему с рук. Но только на этот раз. Сегодня никакого кнута, только пряник». И она подняла глаза, а улыбка ее была столь же обольстительной, как и слова, что она прошептала:

— Нет, я пришла воплощать в жизнь твои фантазии, Тед.

Глава 10

— А я всегда думал, что ты у нас паинька!

Элизабет легонько укусила его в плечо и с милой улыбкой спросила:

— Я себя дискредитировала, верно?

Тед вздохнул:

— Есть немного.

Элизабет положила голову ему на плечо.

— Честно говоря, я сама не знаю, как у меня хватило смелости прийти к тебе. Пришлось наступить на горло собственной гордости и буквально вытолкнуть себя из дома, словно всю жизнь я только и делала, что набиралась храбрости для этого поступка.

Тед засмеялся, отчего его мускулистая обнаженная грудь, которую Элизабет безмятежно ласкала нежными пальчиками, начала вздрагивать.

— Ты знаешь, я был сражен наповал, когда ты развязала пояс.

— Сказать, что ты остолбенел, значит не сказать ничего!

Тед повернул голову и серьезно посмотрел на Элизабет.

— Я не был уверен, что ты не привидение.

— Но я здесь, рядом с тобой!

Тед перекатился на живот, опираясь на локти так, что Элизабет оказалась под ним, зажатая с обеих сторон.

— Теперь-то я знаю, что ты не привидение. Ты живая, очень живая…

Он поцеловал ее, и оба с приятным удивлением осознали, что еще не так измотаны, как им казалось. Он уже был тверд и готов к новому раунду, и его ласковый шепот был более чем вдохновляющим.

— Сердце у меня чуть не остановилось, когда ты протянула руку к моей ширинке и начала расстегивать молнию, — хрипло прошептал он. — И где это ты научилась номеру с шампанским?

— Я его придумала.

— Совершенное произведение искусства! — то ли прорычал, то ли проворковал он.

Элизабет рассмеялась:

— Я же говорила тебе, что хочу воплотить в жизнь твои мечты.

— Ты превзошла себя.

Он взял в ладонь сперва левую грудь, потом правую и поцеловал каждую по очереди.

— Ты так здорово выглядела в «Тедди».

— Тогда почему ты не дал мне поносить его подольше?

— Потому что лучше всего ты смотрелась, когда снимала его.

— Когда мы снимали его.

— Мне показалось, что тебе нужно помочь с застежкой.

Он поцеловал ее в шею.

Не без колебаний Элизабет увернулась от его поцелуя, потому что знала, что, до того как они вновь погрузятся в любовный дурман, необходимо кое-что прояснить.

— Тед!

— ???

— Ты ведь собираешься жениться на мне, не так ли?

Рэндольф приподнялся на локте и посмотрел сверху вниз на ее встревоженное лицо.

— Я еще не уверен. Ты хорошо готовишь?

Элизабет ущипнула его за ягодицу, и Тед взвыл от боли.

— Ой! Ну ладно, ладно. Я согласен на тебе жениться! — Он засмеялся и прижал ее к себе. — Да, черт возьми! Я собираюсь на тебе жениться. Зная, как работает твое воображение, я не могу позволить тебе свободно разгуливать в мире, где вокруг полно мужчин. Особенно с этим логотипом на заднем стекле машины.

— Я бы никогда не сделала того, что сделала этой ночью. Я бы вообще никогда здесь не появилась, если бы не была безнадежно влюблена в тебя.

Серьезность, с которой Элизабет произнесла эти слова, заставила Теда нахмуриться.

— Знаешь что, — сказал он, ласково погладив ее по щеке, — если бы ты не проявила инициативу, я бы сделал первый шаг. Я бы проглотил обиду и злость, забыл бы о гордости и пришел добиваться тебя. Я очень сильно тебя хотел, и не только для постели. Хотя в постели ты выглядишь роскошно. — Он обвел взглядом ее нагое тело, медленно, с удовольствием, и этот взгляд был лучшим комплиментом. — Ты нужна мне для жизни, Элизабет.

— А Мэтт и Мэган?

— Весь комплект, полностью.

— Ты не привык к их шалостям и выходкам. Ты даже не представляешь, какими надоедливыми…

— Тсс! Я научусь быть родителем. Я хочу научиться быть хорошим отцом твоим детям. А теперь помолчи, пожалуйста, и дай мне сказать тебе, как сильно я тебя люблю.

Элизабет повиновалась и затихла. Он провел рукой по ее светлым вьющимся волосам.

— Я люблю тебя, Элизабет. Признаться честно, вначале я только желал тебя. Я хотел заниматься с тобой любовью тысячу раз подряд, без перерыва.

У Элизабет от удовольствия по телу побежали мурашки.

— Затем мне довелось узнать, что ты за человек. Мне все еще хочется быть внутри тебя все время, но мне также хочется царить в твоих мыслях, в твоем сердце. Я был циником. Я не верил в то, что на свете бывает любовь с первого взгляда. Я вообще не верил, что любовь может быть такой, как ее описывают в книгах. Это верно. Но теперь я знаю, что такое влюбиться. Я влюбился в тебя в тот миг, когда снимал тебя с дерева и отцеплял твою нижнюю юбку от сучка.

— А я знала о любви все… Из своих фантазий! — Нежно и бережно она коснулась губами его губ. — Но я никак не ожидала найти героя на заднем дворе собственного дома. Мне не надо расширять дело, бросая новый вызов судьбе. Все, что мне надо, это…

— Эй, погоди, что это ты там болтаешь насчет расширения дела?

— Ничего. Сейчас это уже не имеет значения. Адам пригласил меня сегодня на ленч и сделал мне предложение.

— Какое предложение?

— Тед, я же объяснила, сейчас это уже неважно. Я собираюсь выйти за тебя замуж.

— Что за предложение? — упрямо повторил Тед.

Понимая, что он теперь от нее не отстанет, Элизабет в общих чертах передала ему суть предложения Кавано.

— Но теперь, конечно, я позвоню и скажу, что отказываюсь.

— Но почему?

Элизабет смотрела на Теда в изумлении, у нее даже вырвался нервный смешок:

— Почему? Да потому что я едва ли смогу одновременно быть женой, матерью и управлять сетью магазинов.

Тед лег поудобнее, подперев голову ладонью.

— Почему нет? Я собираюсь стать мужем и при этом не намерен бросать дело. Если у меня есть бизнес, то почему ты должна лишиться профессионального роста? Если ты хочешь расширить дело, надо соглашаться.

Элизабет несколько раз пыталась заговорить, но ничего путного не выходило: мысли путались, отказываясь выстраиваться в стройную цепочку. Наконец она рассмеялась и сказала:

— То, что мне предложил Адам, — чудесная возможность, которая представляется не каждый день.

— Тогда хватай ее скорей! — Тед звонко чмокнул Элизабет в губы и добавил: — Вот тебе мое благословение.

— Мне надо еще немного подумать, но должна сказать, что идея кажется все более заманчивой.

Она намотала на палец завиток темных волос на его груди и сквозь полуопущенные ресницы взглянула на Теда.

— А как насчет Адама? Мне придется проводить с ним много времени. Ты больше не ревнуешь к нему?

— Нисколько. Ведь не у него на коленях ты сидела не так давно, и не его язык слизывал с твоих сосков шампанское. И твой нежный, мягкий ротик не сжимался вокруг…

Элизабет положила ладонь ему на бедра.

— Довольно слов!

Тед усмехнулся:

— Кроме того, я не могу слишком сильно на него сердиться. Этот парень сделал мне состояние.

Элизабет с интересом посмотрела на Теда, повернувшись на бок и приподнявшись на локте.

— Каждый грамм бетона, вложенный в строительство отеля «Кавано», поставлен компанией Рэндольфа. Разве ты этого не знала?

Элизабет покачала головой.

— Сомневаюсь, что и Адам в курсе, поскольку я работал через подрядчика. Но, отвечая на твой главный вопрос, скажу: нет, я не ревную к Кавано. Больше не ревную. И не могу винить его за то, что ты ему нравишься.

39
{"b":"207296","o":1}