Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Посему я с большой радостью воспринял тот день, когда отец приор ввел меня в число послушников.

Порядочные познания в латыни, которые я получил в доме кюре, выделяли меня среди остальных воспитанников семинарии, но какая мне с того была польза? Меня назначили всего лишь привратником.

Как прилежно следующий фактам писатель я должен вести вас год за годом по моей духовной карьере от первых дней послушничества до принятия священнического сана. Пришлось бы много рассказать при этом, но увы, оные события представляют лишь малый интерес для моих читателей. Я упомяну только о некоторых забавных безделицах.

Прожив несколько лет в монастырской семинарии, я оставил светлые надежды, с коими вступил сюда. Если монахи и увеселялись, то не собирались делиться с неофитами вроде меня. Разрываясь между сожалением о том, что я ступил на стезю, не отвечавшую моим ожиданиям, и стремлением получить священнический сан, я удержался на сей тернистой тропе главным образом благодаря отцу приору и его доброте. Не однажды он говаривал мне, что способности мои необычны для сына простого садовника.

Первые годы, проведенные в семинарии, оказались безрадостными. Я постоянно подвергался оскорблениям со стороны остальных послушников по причине моего низкого происхождения. О любовных утехах не было и речи. Иногда ко мне наезжала Туанетта, дабы проведать меня, да разве можно было насладиться ею под недреманным оком наставников? Разлука с милой Сюзон печалила меня еще сильнее. Я не получал от нее никаких известий, знал только, что она живет в доме мадам Динвиль. Моя любовь к ней была искренней, ибо в Сюзон было нечто необъяснимо-притягательное. Вспоминая о нашей по-детски неумелой любви, я всякий раз впадал в отчаяние.

Однажды нашелся человек, который обратил внимание на мое несчастное состояние. Это случилось в тот момент, когда я пытался утешить себя в своей печали.

— Что вы делаете, Сатурнен? — участливо спросил он.

А я, доложу я вам, мастурбировал. В те горестные дни лишь это помогало мне забыть о своих печалях.

Предаваясь этому невинному развлечению, я полагал, что нахожусь вдали от посторонних глаз, но монах уже некоторое время наблюдал за мной с проказливой улыбкой. Он не принадлежал к числу моих друзей. Напротив, он всегда подчеркнуто держался от меня на расстоянии. А тут вдруг нагрянул, так что я со страху чуть ума не лишился. Все пропало, думаю, теперь он раззвонит о том, что увидел.

— Браво, браво, коллега Сатурнен, — проговорил он, потирая руки и воздымая глаза горе, — я и не мыслил, что вы, ученый богослов и образец благочестия, можете пасть столь низко!

— Довольно, — резко оборвал я его, — хватит насмешек. Вы меня застали врасплох и теперь, полагаю, позаботитесь о том, чтобы каждому стало известно о моей слабости. — С этими словами я возобновил прерванное занятие и добавил: — Ведите сюда, кого пожелаете, потешьте свою душу, а я к тому времени, как вы вернетесь, ублаготворю себя не менее чем в десятый раз за один присест.

— Брат Сатурнен, — отвечал он с тем же сарказмом, — я вас понимаю. Все новички подвержены этому, и я не был исключением.

— Если ты не уберешься отсюда, то… — вскричал я, сжимая кулаки.

Моя угроза вызвала у него взрыв смеха.

Протянув мне руку, он произнес необыкновенно сердечно:

— Вот моя рука, друг мой. Я никогда не подозревал в тебе такого присутствия духа. В том, что ты столь несчастен, что вынужден мастурбировать, есть и моя вина. Ты заслужил нечто большее, нежели это скудное утешение. Думаю, я сумею предложить тебе кое-что более существенное и удовлетворительное.

Его искренняя речь обезоружила меня, и я тепло пожал ему руку.

— Не знаю, что у тебя на уме, — промолвил я, — однако с благодарностью принимаю твое предложение.

— Ну и чудесно, — ответил он. — Застегни штаны и не трать попусту припасов, ибо они скоро пригодятся тебе. В полночь я буду у твоей кельи. Больше я тебе ничего пока не скажу. Сейчас не ходи за мной, чтобы никто нас не увидел вместе, в противном случае пойдут разговоры. Итак, до встречи.

Отец Андре удалился, оставив меня в таком смятении, что отпала всякая охота продолжать то, чем я занимался.

«Что значит „более существенное“? — размышлял я. — Если он имеет в виду какого-нибудь смазливого новичка, то пусть оставит его для себя. Это не в моем вкусе».

Я рассуждал как слабоумный, ибо никогда прежде не имел радости заниматься любовью с партнером моего полу. Скольких восторгов лишился я по причине собственного предубеждения. Мысль об этом сперва вызывала у меня отвращение, но, хорошенько подумав, я счел это не лишенным приятности.

Прежде всего я подумал о Гитоне. Есть ли кто-нибудь привлекательней этого симпатичного паренька? Кожа его словно бархат, а округлая попка не менее соблазнительна, чем самая очаровательная п…да. Да, дорогой читатель, ты не ошибся — я воздаю должное и п…де, и мужскому заду. Видимо, такой уж я непостоянный.

Последуй моему совету, юноша. Срывай цветы наслаждения всюду, где сможешь их отыскать. Я предпочитаю е…ться с хорошенькой, аппетитной женщиной, но кто же, будучи в здравом уме, откажется от восхитительных ягодиц, ежели их ему предложат? Вспомните хотя бы знаменитых философов древней Греции, а также самых выдающихся людей нашего времени — они сказали бы вам то же самое.

Пробило полночь. Раздался тихий стук в мою келью. То был отец Андре.

— Я готов, святой отец, — радостно отозвался я. — Но куда мы идем?

— В церковь, — коротко сказал он.

— Нет-нет, — заартачился я, — я туда не пойду. Ты, верно, хочешь сделать из меня посмешище?

Он велел мне не быть дураком, и я покорно последовал за ним.

В церкви мы зашли за орган, поднялись по лесенке и там, к моему изумлению, я увидел стол, ломившийся от лучших кушаний и вин.

За столом сидели три монаха, три послушника и девушка лет восемнадцати, прекрасная как ангел. По крайней мере, так показалось моим изголодавшимся глазам. Отец Казимир, который председательствовал на этом собрании, тепло приветствовал меня.

— Добро пожаловать, брат Сатурнен, — пробасил он, раскрывая мне свои объятия. — Отец Андре очень высоко отзывался о тебе, вот почему я пригласил тебя к нашему столу. Не думаю, что он рассказывал тебе, как мы тут живем. Ежели попросту, то мы едим, пьем, смеемся и е…ся. По вкусу тебе такие занятия?

— Господи, конечно же! — не задумываясь ответил я. — Вот увидите, я не испорчу вам обедню и с огромным удовольствием воспользуюсь предложенными мне радостями.

— Тогда начнем! — воскликнул отец Казимир и, обращаясь ко мне, добавил: — Я хочу посадить тебя между мною и этой очаровательной девушкой.

Затем он откупорил бутылку вина. Отец Казимир был среднего росту, у него была смуглая кожа, резкие черты лица и огромное брюхо, что не редкость среди священников и монахов, которые являются большими любителями хорошо поесть. При виде симпатичного мальчика у него загорались глаза, и он тихо ржал, словно жеребец, почуявший кобылу. Он изобрел умный способ получить желаемое, не оставляя своего поприща. Для этого он в качестве награды тому послушнику, который уступал его домогательствам, сулил прелести своей племянницы, а та с готовностью рассчитывалась с долгами дядюшки.

— Мы выбрали для наших оргий этот уголок, потому что сюда могут заглянуть в последнюю очередь, — объяснил мне отец Казимир.

Его племянница оказалась живой, бойкой брюнеткой. Возможно, что поначалу она и не вызвала бы горячего желают, но она знала, как направить взгляд мужчины на поистине волшебный бюст. Против ее веселого смеха и очаровательного кокетства просто невозможно было устоять.

Как только я оказался рядом с прелестной девушкой, во мне сразу взыграли чувства, как в тот раз, когда я впервые подглядел за отцом Поликарпом и Туанеттой. Кроме того, долгое воздержание не уменьшило, а, напротив, распалило мою похотливость. Впервые за несколько лет внутри что-то зашевелилось. Я был уверен, что скоро вновь изведаю радости плоти. Уверенность эта подкреплялась шаловливыми взглядами моей соседки.

22
{"b":"206248","o":1}