Литмир - Электронная Библиотека

Тарелки с пастой несут к нам. Капот вежливо ставит одну мне, затем себе.

— Только не говори мне, что ты на самом деле собираешься показывать пьесу у Бобби.

— Почему нет?

— Потому что Бобби — посмешище.

Я оскалилась.

— Или это потому что он не предлагал тебе представить свою великую работу?

—Я и не соглашусь, даже если он предложит. Это не то место, где нужно ее показывать Кэрри. Ты увидишь.

Я пожала плечами.

— Я полагаю, что это отличие между мной и тобой. Я не против того, чтобы рисковать.

— Ты хочешь, чтобы я лгал тебе? Как все остальные в твоей жизни?

Я встряхиваю головой, озадаченная.

— Откуда ты знаешь, что люди врут мне?

Похоже, что тебе врут больше.

Но самая большая ложь в твоей жизни? Это ты сам. — Я залпом выпиваю бокал вина, с трудом веря в то, что только что сказала.

— Ладно, — говорит он так, как будто я безнадежна.

Он повернулся к женщине по другую его сторону. Я последовала его примеру и улыбнулась мужчине слева от меня.

Я вздохнула с облегчением. Это Холли.

— Привет. — смело говорю я, решив забыть о моей встрече с Тенси и ненависти к Капоте.

—Малыш! — воскликнул он. — Боже мой, ты всегда оказываешься где-то рядом. Нью-Йорк оказался таким, каким ты представляла?

Я осмотрелась вокруг стола. Рейнбой свалилась в кресло с полу—закрытыми глазами, в то время как Капоте снова распространялся о своей любимой теме — Пруст.

Я обнаружила Райяна, кому повезло сидеть рядом с Тенси.

Он поглядывает на нее, без сомнения в надежде, что она предложит ему стать ее клиентом. В то время, как Бобби стоял позади Барри Джессина, отчаянно пытаясь вовлечь его в разговор, когда Барри обливаясь потом, вытирал лицо салфеткой.

Я переживаю один из тех странных моментов, когда Вселенная "увеличивается под микроскопом", и все усиливается: движение рта Пикана; струя красного вина, которая направляется в стакан Бобби; золотой перстень Тензи на пальце правой руки, когда она поднимает руку к виску.

Интересно, если Мегги была права. Может, мы все сумасшедшие.

И внезапно, все возвращается на свои места. Тензи поднимается.

Барри делает комнату для Бобби рядом с ним. Райан наклоняется над Радугой и шепчет что—то ей на ушко.

Я возвращаюсь к Холли.

— Я думаю, что это потрясно.

Он выглядит заинтересованным, поэтому я начала рассказывать ему про мои приключения. Как меня выгнала Пегги. И как я назвала усы Виктора Грина Вальдо. И как Бобби хочет прочитать мою пьесу, в то время как я ее еще даже не закончила. Когда я закончила, Холли хохотал. Нету ничего лучше человека, который умеет хорошо слушать.

—Тебе стоит как-нибудь придти ко мне на званый вечер, — говорит он. — У меня как раз вышла новая публикация, называемая "Новый обзор". Мы любим притворяться, что это литературный вечер, но, как обычно это бывает, он превращается в вечеринку.

Я пишу ему свой номер телефона на салфетке, когда подходит Тензи.

Сначала я думала, что ее цель это я, но оказалось, это была очередь Холли.

— Дорогой, — говорит она, агрессивно ставя стул между нами, что очень эффективно, так как отрезает меня он него. — Я только что встретила самого очаровательного молодого писателя. Райан какой-то. Ты должен с ним встретиться.

—С радостью, — говорит Холли. И, подмигнув, наклоняется к Тензи. — Ты встречалась с Кэрри Брэдшоу? Она тоже писатель. Она только что сказала мне...

Тензи резко меняет тему.

— Когда ты видел Бернарда последний раз?

— На прошлой неделе, — пренебрежительно говорит Холли, всем видом показывая, что ему не интересно говорить о Бернарде.

—Я волнуюсь о нем, — говорит Тензи.

—Почему? — спрашивает Холли. Мужчины никогда не беспокоятся друг о друге так, как это делают женщины.

—Я слышала, он встречается с какой-то юной девушкой.

Мой желудок сжимается.

—Марджи говорит, что Бернард не в порядке, — продолжает Тензи, косясь на меня.

Я пытаюсь сделать лицо незаинтересованным, как будто я вообще не понимаю о ком они говорят.

— Марджи сказала что видела ее. И, честно говоря, она обеспокоена.

Она говорит, что это очень плохой знак, то, что Бернард встречается с кем—то настолько молодым.

Я наливаю себе еще вина, делая вид, что увлечена чем-то на другом конце стола.

У меня дрожит рука.

—С чего бы Марджи беспокоиться? Она одна из тех кто бросил его, — говорит Чолли.

—Это то, что он сказал тебе? — спрашивает Тенси лукаво.

Чолли пожимает плечами.

— Все знают, что она изменяла ему. С актером из его пьесы.

Тенси захихикала.

— К сожалению, все наоборот. Это Бернард изменял ей.

Проволока оборачивается вокруг моего сердца и сильно сжимает его.

— На самом деле, Бернард изменял Марджи несколько раз. Он замечательный драматург, но паршивый муж.

—Правда Тензи? И что это все означает? — спрашивает Чолли.

Тенси кладет свою руку на его.

— У меня от этой вечеринки жуткая головная боль. Ты не мог бы попросить у Бэрри немного аспирина?

Я сердито смотрю на нее. Почему она не может попросить Бэрри сама?

К черту то, что она сказала о Бернарде и обо мне.

— У Колина есть аспирин, — услужливо замечаю я.

— У сына Пикана?

Брови Тензи вскидываются в подозрении, но я улыбаюсь невинной улыбкой.

—Что ж, спасибо. — Она бросает на меня острый взгляд и уходит, чтобы найти Колина.

Я ложу мою салфетку на лицо и смеюсь.

Холли смеется вместе со мной.

—Тензи очень глупая женщина, не так ли?

Я киваю, онемев. Мысль о том, что Тензи будет под одной из таблеток Колина слишком смешна для меня.

Конечно, я не ожидаю, что Тензи возьмет такую таблетку.

Даже я, которая ничего не знает о наркотиках, достаточно умна, чтобы осознавать, что большая белая таблетка Колина не аспирин. Я не придавала этому значения, пока час назад не потанцевала с Райаном.

Сомнительно покачиваясь на ногах, Тензи появляется в середине комнаты, прижимаясь к плечу Бобби за поддержкой. Она безумно хихикает, пытаясь остаться в вертикальном положении. У нее ватные ноги.

— Бобби, — кричит она. — Я когда-нибудь говорила тебе, как сильно я тебя люблю?

― Какого черта? — спрашивает Райан.

Я близка к истерике. Видимо она все-таки взяла таблетку, потому что она смеется, валяясь на спине на полу. Это продолжается в течении всего нескольких секунд, пока к ней не подлетает Холли, тянет ее за ноги, ставит на ноги и уводит ее.

Я продолжаю танцевать.

Вообще—то, все продолжают танцевать, пока нас не прервали последовательные крики о помощи.

Толпа собирается у лифта. Дверь открывается, но кабина оказывается пустой.

Кто-то кричит:

— Что случилось?

— Кто—то упал!

— Звоните 911! — доносится это через лофт.

Я мчусь вперед, опасаясь, что это Рэйнбоу, и что она мертва.

Но краем глаза вижу как Рэйнбоу спешит к себе в комнату, следом за Колином. Я подхожу ближе. Двое мужчин прыгают в шахту, значит лифт застрял этажом ниже или ниже на 2.

Мягкая женская ручка появляется на свет и Барри Джессен помогает растрепанной и шокированной Тензи вылезти из шахты.

Прежде чем я успеваю среагировать, Капоте берет меня под локти.

— Пошли.

—А? — я тоже начинаю двигаться.

39
{"b":"205310","o":1}